間架 的英文怎麼說

中文拼音 [jiānjià]
間架 英文
1. (漢字書寫的筆畫) form of a chinese character2. (文章的結構布局) structure of an essay
  • : 間Ⅰ名詞1 (中間) between; among 2 (一定的空間或時間里) with a definite time or space 3 (一間...
  • : Ⅰ名詞1 (用來放置東西或支撐物體等的東西; 架子) frame; rack; shelf; stand 2 (毆打; 爭吵) fight;...
  1. It has been demonstrated that complement activating and cr2 cross - linking on b lymphocytes set up a bridge between innate and acquired immunity. the interaction of c3 and cd21 on b lymphocytes will benefit initiating immune response and regulating primary antibody response. cd21 / cd35 is important in the process of antibody avidity maturing, this is critical to b lymphocyte activation especially in the state of low antigen concentration

    現己證實補體的活化以及b細胞表面crz的交聯在先天和獲得性免疫之間架起了重要的橋梁,表現為c3與b細胞cdzi的相互作用有利於啟動抗體應答反應,並對初級抗體應答反應有調節作用: cdzi cd35對于抗體的親和性成熟具有重要作用,在抗原濃度低的情況下,對于活化b細胞是至關重要的,而且mlgm (交聯有利於特異的低親和性b細胞對t細胞依賴性抗原和t細胞非依賴性抗原產生免疫應答。
  2. I had to run a coat hanger through the middle of the vehicle

    我在飛輪中間架了一個掛鉤
  3. Yesterday, thank you for your care and cherishing and the friendship bridge between us has been set up. today we sincerely hope get your more support and help. pengfei will emit effulgent rays of light and carry forward the spirit of new epoch continrorsly

    昨天承您的關心和愛護,在我們之間架起了友誼的金橋,今天,我們更熱忱地將得到您的支持與幫助,鵬飛將放射出光輝燦爛的光芒,發揚新時代的精神。
  4. The sharing of joy, wheather physical emotional, psychic, or intellectual, forms a bridge between the sharers which can be the basis for understanding much of what is not shared between them, and lessens the threat of their difference

    快樂的共享,不管是物質方面的,情感方面的,心理方面的,還是智力方面的,都會在共享者之間架起一座大橋,這座橋是理解彼此差異和減少因差異產生的威脅的基礎。
  5. Based on extensive investigation of construction technique history of chinese ancient buildings, the structure method, structure developing history and seismic behavior of chinese ancient timber structure buildings are analyzed in several respects of the structural system and form. through a series of experiments on constituent parts of chinese ancient timber building structure, including the tests on the corbels and brackets called dougong subjected to low cyclic reversed loadings, the tests on the wooden frame using the tenon - mortise joints as connections of column and beam subjected to low cyclic reversed loadings, the tests on vibration isolation effect of friction and slippage between column footing and their socle base, and a series of shaking table tests on a chinese ancient timber structure palace building mode under artificial earthquake at serving conditions, destroyed conditions and reinforced conditions, many valuable results of structures such as moment - curvature hysteretic loops of dougong structure and tenon - mortise joints under low cyckc reversed loadings, the static function, the seismic performance, energy dissipation, vibration reduction, energy - loss mechanism, nechanicalmode and failure mode were studied. aplenty of valuable parameters of the structure system were obtained, such as the natural period of structure, vibration modes, damping ratio, factor of vibration isolation, oscillate amplitude of ineitial accebration, velocity and displacement, magnitude of slippage, and the mechanism of structure failure and collapse etc. based on these research, the complete analysis of ancient timber structure under earthquake were carried out in which including mechanism analysis method, calculating mode, strength analysis of members and joints, strengthening methods for serving damaged ancient timber structure buildings were also taken into account

    依照宋代《營造法式》建造了抬梁式殿堂木結構構件及結構模型,對中國古代木結構中的典型構造如:柱腳在礎石頂面平擱簡支、柱榫卯連接、柱高不越之廣、側腳、生起、斗拱等的構造機理及結構功能進行了量化分析和實驗研究: (一)通過木柱石礎靜摩擦試驗,測定了柱腳與石礎古鏡面的摩擦系數及摩擦力隨上部結構荷載變化的規律; (二)通過單柱承載力試驗,測定了古建築中木柱的受力變形特徵、破壞模式、及模型材料的變形模量、極限承載力、極限變形等參量; (三)通過柱低周反復荷載試驗,測定了柱的抗側移剛度、柱恢復力特性及滯回曲線、榫卯張角剛度及其變化規律、柱及榫卯的極限承載力和極限變形、及榫卯減振參數; (四)通過斗?低周反復荷載試驗和受壓試驗,測定了古建築木構件與木構件摩擦系數,斗?抗側移剛度,斗?恢復力特性及滯回曲線,斗?抗壓極限承載力及受力變形規律; (五)通過抬梁式殿堂間架模型振動臺試驗,測定了殿堂木構結構自振周期,地震反應振形、阻尼特性及阻尼比;按結構分層特點對柱腳、柱頭和斗?層上的屋蓋的地震反應採用多點同步測量,對柱根滑移、榫卯變形、斗?的變形、復位、耗能減振參數等進行了定量分析。
  6. A new telegraph line has been set up between the two cities.

    那兩個城市之間架設了一條新的電報線。
  7. A new telegraph line has been set up between the two cities

    在那兩個城市之間架設了一條新的電報線路。
  8. In a similar way, a three-dimensional truss can be built up of tetrahedra.

    採用類似的療法,空間架可以由四面體構成。
  9. In ddmm, the rdb is taken as the bottom storing medium and the upper xml view is set up for data exchange and direct application under internet / intranet environment. based on ddmm, the multi - tiered and bi - directional data integration technique between xml and rdb, is studied systematically and in detail, and the reciprocal data accessing and exchange between rdb and xml is carried out on respectively three levels : static data transformation, dynamic data query and synchronized data update. the infrastructure for manufacturing informationlization will certainly be internet / intranet, and xml has been a factual standard for data representation under internet / intranet environment

    製造業信息化的基礎平臺將是internet intranet , xml ( extensiblemarkuplanguage ,可擴展標記語言)已經成為internet intranet環境下數據表達的事實標準,而目前企業大量數據仍存在於佔主導地位的關系數據庫( relationaldatabase ,簡稱rdb )中,如何在rdb與xml之間架起數據交換與數據操作的橋梁,已成為製造業在internet intranet環境實現信息化迫切需要解決的突出問題之一。
  10. The computer supported sketching technology, as an extension and important development of computer aided design ( cad ) technology, has been bridging the gap between the freehand sketching on paper and cad, so as to make cad more perfect by supporting the whole process of product design

    計算機支持的草圖設計技術在手繪創意草圖和計算機輔助詳細設計之間架起一道橋梁,是對傳統cad技術的完善和重要發展,也是計算機輔助工業設計( caid )的關鍵技術,它真正實現了計算機技術對設計全過程的支持。
  11. Chemistry provides the bridge between the molecules of inanimate matter and the highly complex molecular architectures and systems which make up living organisms

    化學便在非生命物質的分子和組成活體組織的高度復雜的分子結構系統間架起一座橋梁。
  12. This is a true story happened in japan, to decorate room, someone removed wallboards. in general, the structure of japanese style building is of double layers wall covered by lime, and the inside is empty. when he removed the wallboards, he found one gecko was fixed there, one nail from outside board tacked its tail

    在日本,發生了一件千真萬確的事:有人為了裝修家裡,拆開了墻壁日式住宅的墻壁通常是中間架了木板后,兩邊批上泥土,其實裏面是空的。他拆墻壁的時候,發現一隻壁虎被困在那裡,一根從外面釘進來釘子釘住了那隻壁虎的尾巴。
  13. The information in internet is in short of organization, and full of a mass of pages, and on the other side, people want to obtain the information quickly and accurately

    一方面是人們對快速、準確獲取所需信息的渴望,另一方面是internet上信息的紛繁蕪雜,如何在這兩者之間架設一座橋梁是一個巨大的挑戰。
  14. You take that old - style music and filter it through your youthful sensibilities, bridging the generations

    你們採用那老式風格的音樂,並用年輕而敏銳的感受力過濾它,在年代間架起了橋梁。
  15. Cdc is a dedicated resource serving both the students and recruiters. it is designed to offer our students the resources and consulting services in pursuing their career goals

    中歐國際工商學院職業發展中心旨在學生和招聘單位間架起一座橋梁,向應屆mba學生提供招聘信息和咨詢,以幫助他們實現職業發展目標。
  16. By taking the cities ' s principal participants ( the city government economical organization the inhabitant ) as the agents, this article explores the association between the city form ' s evolution and planning processes

    本文意在通過城市主體(政府、經濟組織、居民)在形態演變與規劃過程間架構聯系的「橋梁」 ,並從發展的角度詳盡探討兩者的關系。
  17. Call center is a client - serving system in which users use self - help services. this system provides a link between enterprise and the clients, therefore activating the information service market and offering infinite opportunities to companies

    呼叫中心是用戶使用自助式服務的客戶服務系統,它使企業與客戶之間架起一座連接的橋梁,從而激活了信息服務市場,為企業創造了無限商機。
  18. An urban fabric is good not only in terms of aesthetic values, but also in terms of how it meet people s daily needs and how it could enhance the quality of life. need to study what constitute a good design or pattern of spatial units, the spatial relationships among them and the spatial organization of housing, community facilities, open space, workplaces, shopping facilities, etc

    都市的內涵不應只從美學的角度考慮,更須滿足市民的日常需要,提高生活質素。我們須設法探討,怎樣才能制定良好的設計或各項目的空分佈,包括當中的相互關系,以及休憩用地、工作地點及購物設施等空間架構。
  19. Based on the user " s behavior, the thesis uses ethology, fully absorbs the results of current studies and through lots of analysis and conclusion on many examples, to sums up some problems of the downtown hotel. meanwhile, it also tries to build a bridge among designers, users and administrators. as a whole, this thesis aims at solving concrete problems that urgently need to be solved, drawing an conclusion and presenting an operable way

    本篇論文運用行為心理學研究體系,以旅館中活動的「人」作為研究的出發點,充分吸納原有研究成果,從總體到局部,通過大量實例的分析和歸納,總結出現代城市旅館設計中存在的一些問題,力求在設計者、使用者、管理者和工作人員之間架起聯系的橋梁,以解決現代城市旅館建設中亟待解決的基本問題,得出結論並提出可操作性的方法。
  20. Thirdly, reading bridge the gap between my dream and my goal

    再次,讀書在我的夢想和目標之間架起廠一座橋梁。
分享友人