間歇加工 的英文怎麼說

中文拼音 [jiānxiējiāgōng]
間歇加工 英文
batch process
  • : 間Ⅰ名詞1 (中間) between; among 2 (一定的空間或時間里) with a definite time or space 3 (一間...
  • : Ⅰ動詞1 (休息) have a rest; rest; break 2 (停止) stop (work etc ); knock off 3 [方言] (睡)...
  • : Ⅰ名詞1 (工人和工人階級) worker; workman; the working class 2 (工作; 生產勞動) work; labour 3 ...
  • 間歇 : intermittence; intermission; blank; interim; dwell; batch; pause
  1. And before leaving dairy products, the consumption of which have grown substantially in east asia in recent years, one should at least mention processing developments such as pumping technology, mechanical churns and later continuous churns in cheese - making, pasteurization, and the development of tests for butterfat content in milk production, and in butter production, the invention in the late 1870s of the centrifugal cream separator by the swedish scientist gustav de laval

    在結束乳酪業的討論之前,我想指出,東亞近年來對乳酪品的消費一直在持續增長,並且技術有了發展,其中包括乳酪製作方面的水泵技術、攪拌筒(后來的性攪拌筒) 、牛奶生產方面的高熱殺菌、奶油含脂量的測試技術以及奶油生產方面的乳脂分離器。
  2. The globoidal cam mechanism is a kind of high speed cam mechanism with bright future in application. it can be used as high speed intermittent indexing with great accuracy, or used as efficient large torque reducer. and now it has been applied comprehensively in many automotive machines, such as tobacco machines, packaging machines, automatic tool changers of cnc machines, and so on

    弧面凸輪機構既可用作精確的高速分度機構,也可用作高效、大扭矩的減速裝置,目前已廣泛應用在煙草機械、包裝機械、中心換刀機械手等各種自動機械中,是一種很有發展前途和應用前景的高速凸輪機構。
  3. In harsh climate region, the air temperature changes greatly between winter and summer. rcc dam are usually placed without bulk and longitudinal joints, and left free in winter. thus, it ' s unique thermal stress time - space distribution rule increases the difficulty of temperature control and crack control of rcc dam

    由於嚴寒地區冬季氣候寒冷、年內氣溫變化幅度大;碾壓混凝土壩採取通倉澆築、不分縱縫以及越冬長式的施方法,使其具有獨特的溫度應力時空分佈規律,更增了碾壓混凝土壩溫控與防裂難度。
  4. Wages and benefits needed to be raised to retain skilled workers in guangdong. electricity outage caused disruptions to production. in order to maintain customer driven ontime delivery, additional airfreight costs were created, a challenge that was intensified by the prevailing high oil prices

    集團必須調高人的薪酬待遇以確保能聘得足夠的技術勞,電力短缺迫令生產停頓,集團須採用空運送貨,以維持客戶關系,而油價高企更進一步重運輸開支。
  5. Moreover, the influence factors of stress ratio, intermittent time, loading order etc. to fatigue strength were discussed

    另外,本文詳細分析了、載順序、缺陷和安裝誤差等因素對疲勞強度的影響。
分享友人