閣樓的人 的英文怎麼說

中文拼音 [lóuderén]
閣樓的人 英文
garreteer
  • : 名詞1 (一種建築物) pavilion 2 (舊時指女子的住屋) chamber for girls in the old times; boudoir ...
  • : 1 (樓房) a storied building 2 (樓房的一層) floor; storey 3 (房屋或其他建築物上加蓋的一層房子...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 閣樓 : attic; loft; garret; penthouse
  1. They are the poor men living in a garret

    他們就是住在
  2. " now, huck, " said tom, " we ll hide the money in the loft of the widow s woodshed, and i ll come up in the morning and we ll count it and divide, and then we ll hunt up a place out in the woods for it where it will be safe

    「哈克, 」湯姆說, 「我們把錢藏到寡婦家柴火棚上,早上我就回來把錢過過數,然後兩分掉,再到林子里找個安全地方把它放好。
  3. Apart from the " gate " and the brooks, there are some other scenic spots in this area that are worth visiting. a series of taoist - related spots ; a group of archways that are very rare cultural heritages in the region and so on, all of which enhance the attractiveness of this scenic district

    「門」 「溪」之外,景區西首尚有一系列帶「仙」字景點,散水巖在雁山眾瀑中獨具風姿,南群是雁蕩少有文景觀,這些皆可視為顯勝門「和弦」 。
  4. " i know it, sir ; a young man, who still adheres to my fallen fortunes, passes a part of his time in a belvidere at the top of the house, in hopes of being the first to announce good news to me ; he has informed me of the arrival of this ship.

    「我知道,先生,有一個在我日暮途窮時候依舊跟隨著我年輕,每天花一部分時間守在這間屋子上,希望能最先向我來報告好消息。這艘船進港,他已經通知過我了。 」
  5. Every tree or tower could be recycled in a new context, for it was the impressionistic realm chor yuen was interested in. it was a realm of ancient, distant times of worldly intrigues, in which the essence of chivalrous knights - errant was more important than historical accuracy. the studio then became the perfect environment to conjure up these metaphorical backdrops in which the dark drama of human deception could be played out

    ,一樹一木,盡可循環再用,因為楚原要經營是一種寫意境界,描述渺遠古代俠客世界,只取其神髓,跨過歷史,利用片廠可塑性,變化出種種江湖風景,用以烘托波譎雲詭心。
  6. Though unable to see a mirage today, standing on penglai pavilion and seeing the vast and endless sea and sky can also give the visitor a sense of a fairyland on earth

    即使沒能看到海市蜃奇景,走在蓬萊上,看到遠處海天遼闊、浩淼無際,也能感受到間仙境意境。
  7. Fame is emptiness, because there have been greater men than he.

    名望是空中,因為還有比他更偉大
  8. He says : “ if any one would make me the greatest king that ever lived, with palaces and gardens and fine dinners, and wines and coaches, and beautiful clothes, and hundreds of servants, on condition that i should rather be a poor man in a garret with plenty of books than a king who did not love reading

    他這樣說道: 「如果有讓我成為史上最偉大帝王,住進豪華宮殿,漫步於美麗花園,食則美味佳肴,衣則綾羅綢緞,有數以百計供我驅使,但卻不愛閱讀;那我寧肯做一個住在充滿書籍! 」
  9. Jack and john lived in the loft, where the window closed everyday from lack of attention. the thick cloth and dusty window blotted sunshine, so the house seemed dim

    傑克和約翰兄弟兩住在上,由於年久失修,臥室窗戶只能整天密閉著。厚厚布和滿是灰塵窗戶遮住了陽光,整個屋子十分陰暗。
  10. Another said, " yes, me too. i ' ve got hundreds living in my belfry and in the attic. i ' ve been had the place fumigated, and they still won ' t go away.

    另外一位說: 「是啊,我也是。在我也有好幾百隻。我曾經請把整個地方用煙熏消毒一遍,它們還是趕不走。 」
  11. These include private check - in and check - out facilities, a mini - business center, the use of an exclusive horizon club lounge, serving complimentary continental breakfast, afternoon tea, cocktails and canap s

    豪華層免費向入住豪華提供歐陸式早餐雞尾酒秘書服務和快速入住及退房服務。
  12. The rescue team members told us of heartbreaking events that had occurred during the flooding, such as one rescue where they had to cut a roof open and 20 people crawled out from the attic because the water level had risen too quickly for them to escape by any other means

    救難隊員告訴我們許多在洪水時令心碎故事,像有一次,他們必須破開屋頂好讓二十個中爬出來,因為水位上升得太快,沒有其它方法可以讓他們來得及逃生。
  13. 9 the carters plunged with enthusiasm into such projects as laying a sidewalk and putting a hardwood floor in their unfinished loft

    卡特夫婦熱情投入了諸如鋪設行道、在尚未完工里鋪硬木地板這類工程。
  14. He met an acquaintance who had just thrown away a bible that had been stored in the attic of his ancestral home for generations

    碰到一位剛把聖經丟掉朋友,那本聖經原本是存放在那祖屋內,並且已經流傳了好幾代。
  15. Clear ensure your home has room for your guests and their essentials. there must be room in cupboards and drawers to make it possible for your guests to settle in comfortably we strongly recommend to store away your personal belongings in a locked cupboard, cellar or attic. prepare - linen, napkins, hand towels, clean clothes, essentials for a first meal

    請確保您房屋能為入住者提供足夠房間,並清潔碗碟櫥抽屜壁櫥,使客能舒服安置下來我們強烈建議您將所有私物品安全鎖在櫥櫃地窖或中-準備妥當-桌布餐巾手巾和清潔布等物品,為客第一頓美餐而預先作好準備。
  16. Clear ensure your home has room for your guests and their essentials. space must be available in cupboards and drawers to make it possible for your guests to settle in comfortably we strongly recommend to store away your personal belongings in a locked cupboard, or cellar or attic. prepare - linen, napkins, hand towels, clean clothes, and essentials for a first meal

    請確保您房屋能為入住者提供足夠房間,並清潔碗碟櫥抽屜壁櫥,使客能舒服安置下來我們強烈建議您將所有私物品安全鎖在櫥櫃地窖或中-準備妥當-桌布餐巾手巾和清潔布等物品,為客第一頓美餐而預先準備好。
  17. They met, and the master, irritated at seeing him clean and cheerful ; or, perhaps, eager to keep his promise to mrs linton, shoved him back with a sudden thrust, and angrily bade joseph keep the fellow out of the room - send him into the garret till dinner is over

    他們碰上了,主一看見他又干凈又愉快樣子就冒火了或者,也許因為一心要對林敦夫守信用吧猛然一下把他推回去,而且生氣地叫約瑟夫, 「不許這傢伙進這間屋子把他送到里去,等午飯吃過再說。
  18. Rapid processing procedures for registration and return a house : warm reception personnel will be kept waiting for your visit, and lead you to the eighth floor of the building located at the north eastern chun gallery reception for your rapid admission to registration, convenient and quick

    快速辦理入住登記及退房手續:熱情接待員將隨時恭候蒞臨,並引領您前往位於北薈俊廊接待處,為您快速辦理入住登記手續,方便快捷。
  19. With the stolidity and indifference of despair, however, he endured it all, sleeping in an attic at the roof of the house, eating what the cook gave him, accepting a few dollars a week, which he tried to save

    然而,他以絕望中麻木不仁和無動於衷,忍受著這一切。他睡在旅館屋頂一間小里,廚子給他什麼他就吃什麼,每周領取幾塊錢工錢,這些錢他還想攢起來。
  20. Out of the wine - shop into the street, out of the street into a courtyard, out of the courtyard up a steep staircase, out of the staircase into a garret - formerly the garret where a white - haired man sat on a low bench, stooping forward and very busy, making shoes

    出了酒店,進了街道,出了街道,進了院子,出了院子,上了一道陡直梯,出了梯,進了一個以前有一個白發老頭曾坐在這間凳于上,佝僂著身子忙著做鞋。
分享友人