防務與治安 的英文怎麼說

中文拼音 [fángzhìān]
防務與治安 英文
defence and public order
  • : Ⅰ動詞(防鷥) provide against; defend against; guard against Ⅱ名詞1 (防守; 防禦) defence 2 (堤...
  • : Ⅰ名詞1 (事情) affair; business 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (從事; 致力) be engaged in; devote...
  • : Ⅰ動詞1 (治理) rule; administer; govern; manage 2 (醫治) treat (a disease); cure; heal 3 (...
  • 防務 : matters pertaining to defense; defense
  • 治安 : public order; public security
  1. It deals with our country ' s situation, the present of the old aged population, the measure to carry the old aged political socialization. it considers that is the economic base to safeguard the old people ' s lawful interests, to solve their living difficulties, the community is the principal way to advance the old aged political socialization ; relaying the community to arouse the masses to help respect and love the old people is the social base, to strengthen the management to ensure the funds throwing is the key question, to train old aged personnel is the main assortment, to arouse the enthusiasm of the masses and the old people is the good measure, to promote the socialization must be helped by the public opinion, the first to built the community management system to help the old people with their life, the second is to organize the community ' s cultural and physical activities, the third is to help the old people to resist the feudalism

    認為:維護老齡人口的合法權益,解決他們生活中的實際問題,是促進老齡人口政社會化的經濟基礎;社區是促進老齡人口政社會化的主要通道和平臺;依託社區,發動城市居民參加志願者助老服隊伍,營造尊老敬老氛圍,是促進老齡人口政社會化的社會基礎;加大監管力度,確保資金投入的效果,是促進老齡人口政社會化的關鍵環節;開展系統的專業培訓,提高老齡工作隊伍素質,是促進老齡人口政社會化的重要保證;調動社會各方力量以及老年人自身的積極性,廣泛參和支持,是促進城市老齡人口政社會化的重要措施;促進老齡人口政社會化,要加大輿論的引導和支持;促進老齡人口政社會化的切入點一是建立社區老年思想政工作機制,把思想政工作滲透到社區管理、社區服、老年學校、鄰里互助、解決老年人生活困難等多種形式的活動中去。
  2. And, during this period, department of health s health visiting team will visit household contacts to provide them with the necessary medical service to ensure that during the 10 - day confinement. they would be checked on their body temperature and other signs and symptoms to make sure they are well. and, should any of them develop earlier signs and symptoms, we would like to provide treatment, appropriate treatment, to these people

    該信件是按照《止傳染病蔓延規例》第十一節所賦予我們的權力,我們會提供一個信息包給他們,在家居?生及有關家居排會詳細解釋給他們知道,民政事署的同事會在當日晚上用電話他們溝通,是否有其餘方面的事情需要提供協助;而?生署的同事會在明日開始派出一支外展護理隊接觸這些家屬,我們會定期他們接觸,而這些接觸是不會預先通知他們的,這樣可以發揮監察他們是否留在家中的作用。
  3. Eight key projects are brought forward for constructing evergreen grassland stockbreeding, they are : 1 ) leadoff enterprise and famous trademark cultivation project ; 2 ) breed of forage grass, fine breed of livestock and poultry project ; 3 ) grassland construction and forage planting project ; 4 ) raw product base construction project ; 5 ) prevention and cure of animal epidemic disease and service project ; 6 ) livestock product security project ; 7 ) science and technology, talent cultivation project ; 8 ) network information project

    提出了建設常綠草地畜牧業基地的8大骨幹工程,即龍頭企業知名品牌培育工程、牧草種子畜禽良種工程、草地建設飼料種植工程、初級產品基地工程、動物疫病工程、畜產品全工程、科技人才工程、網路信息工程。
  4. Moreover, this thesis analyses the trends of development of chinese crime phenomena, and emphasizes the study of the relation of the economy globalization and the crime internationalization, the relation of the knowledge economy and the high - tech, the trend of the criminal behavior from urban to rural, the temporary criminal personality of underage criminal, the community remedy of ticket - of - leave men and probation, the precautionary measures of victimless crime. this thesis tries to show the clarity prospect of the chinese crime phenomena types system, master the characters and trends of chinese crime phenomena, service the studying of criminal cause and criminal countermeasure, aim at making some fundamental study for the security and stabilization of chinese society

    此外,還進一步分析了我國犯罪現象未來的發展趨勢,就經濟全球化時代犯罪國際化趨勢、知識經濟時代犯罪的高科技化趨勢、犯罪活動由城市向廣大農村輻射趨勢、未成年犯罪人的臨時犯罪人格、假釋犯緩刑犯的社區矯正、無被害人犯罪的控措施等問題進行了深入探討,力圖展現我國犯罪現象類型體系的清晰圖譜,把握我國犯罪現象的特徵趨勢,為研究犯罪原因和制定犯罪對策充分服,為我國社會的長做基礎性的研究工作。
  5. The decision technique, associated with those existing techniques noted before, will help the administrator manage disaster information well and avoid lots of the transport disasters. so the research of the decision technique for the railway administrator is a topic with great scientific and practical scene

    本文研究內容圍繞著鐵路工洪的需要而展開,為工部門提供了兩大類洪決策技術:其一是關于汛期行車全保障技術,其二是關於水害規劃的設計優化技術。
  6. 65. at present, our health care policies aim to protect the public with equal emphasis on disease prevention and treatment. however, there is a genuine need to enhance community - based health services and health education, including the promotion of family medicine on a wider scale and the provision of appropriate support and assistance

    65 .現時,醫療生政策旨在保障市民健康,預療並重不過,以社區為本的健康服及生教育工作,實在需要加強,包括推廣家庭醫學,並提供適當的配套排及支援。
  7. Abstract : the importance of the first aid on the hospital in cities isincreasingly. on 5 668 first aids cases, the effect of family members for first aid were analysed. it was suggested that the good profession morality and quality were essential for medical staff. to caring for the family members and facing the family members and their patients and keeping in touch with the family members. the family members were organized and guided to take part in salvaging so that we prevent an accident of the injure because of improper operation. we must abide by the rules and the regulations, and take notes of points for the family members attention as well protective the family members. to guide their supports what were given the patients

    文摘:根據5668例次院前急救記錄,分析家屬行為對院前急救的影響,提出醫護人員必須具備良好的職業道德和業素質,體諒家屬的心情,保持良好的心態面對急診病人及其家屬,注意做好病人家屬的溝通;根據病情組織並指導家屬配合搶救,止因操作不當加重病情或損傷;應按照有關規章制度,向家屬解釋搶救過程中應注意的問題,做好相關記錄,保證后續療工作的順利進行,還應注意保護家屬全,引導家屬面對現實,給病人以正向支持。
  8. The importance of the first aid on the hospital in cities isincreasingly. on 5 668 first aids cases, the effect of family members for first aid were analysed. it was suggested that the good profession morality and quality were essential for medical staff. to caring for the family members and facing the family members and their patients and keeping in touch with the family members. the family members were organized and guided to take part in salvaging so that we prevent an accident of the injure because of improper operation. we must abide by the rules and the regulations, and take notes of points for the family members attention as well protective the family members. to guide their supports what were given the patients

    根據5668例次院前急救記錄,分析家屬行為對院前急救的影響,提出醫護人員必須具備良好的職業道德和業素質,體諒家屬的心情,保持良好的心態面對急診病人及其家屬,注意做好病人家屬的溝通;根據病情組織並指導家屬配合搶救,止因操作不當加重病情或損傷;應按照有關規章制度,向家屬解釋搶救過程中應注意的問題,做好相關記錄,保證后續療工作的順利進行,還應注意保護家屬全,引導家屬面對現實,給病人以正向支持。
  9. Pilot talk on community policing and social security precautions

    試析社區警
  10. The department of orthopaedics and traumatology at the chinese university of hong kong, working hand - in - hand with various community service providers, has started a community - based fall prevention programme for the elderly since 2000. the programme includes talks and seminars, handing out publicity materials, offering fall risk assessment services and referring the elderly to the fall prevention clinic located in the jockey club centre for osteoporosis care and control of the chinese university of hong kong. more than 15, 000 elderly have joined these programmes

    自二零零零年起,中大矯形外科及創傷學系其他社區團體攜手合作,推行預長者跌倒及骨折的社區服計劃,內容包括為長者跌講座、派發跌刊物和教材,如《預長者跌倒及骨折小冊子》 、 《長者跌健骼十式》 vcd 、提供跌檢查服,並為有跌倒風險的長者提供轉介服至香港中文大學賽馬會骨質疏鬆預療中心之跌診所作跟進及療。
  11. Regional police provide front - line policing 24 hours a day. they are responsible for the traditional constabulary functions of preserving life and property ; preventing and detecting crime ; keeping the peace ; and responding in times of emergency

    在總區工作的警人員提供24小時的前線服,負責執行傳統的警工作,包括:保護市民的生命和財產;偵查罪案;維持;及在有緊急事故發生時對災難作出迅速回應。
  12. Defence and public order

    防務與治安
  13. The guangdong cdc team is led by dr zheng hui - zhen, deputy director of institute of epidemic disease prevention. during their stay in hong kong from april 6 to 28, members of the team attached to different units to gain a better understanding of their works and shared their experiences with the local professionals. these units included the chp s public health laboratory services branch, surveillance and epidemiology branch, infection control branch, as well as the fehd s pest control advisory section

    廣東省疾控中心人員在流行病研究所副所長鄭慧貞主任醫生率領下,于留港期間(四月六日至二十八日) ,獲排在?生護中心轄下不同單位,包括公共?生化驗服處、監測及流行病學處、感染控制處及食環署的蟲鼠事諮詢組,有關人員交流經驗。
  14. The core or main symbol of this policing revolution is that the police return to the mass and establish good relation with them, further to utilize the resource of maintaining social order and reach the aim of reducing crimes

    這次警革命的核心或者說主要標志是民警回到民間,民眾建立良好的關系,繼而共同整合社會範資源,以達到預減少違法犯罪的目的。
分享友人