防空通報 的英文怎麼說

中文拼音 [fángkōngtōngbào]
防空通報 英文
vestnik protivovozdushnoi oborony
  • : Ⅰ動詞(防鷥) provide against; defend against; guard against Ⅱ名詞1 (防守; 防禦) defence 2 (堤...
  • : 空Ⅰ形容詞(不包含什麼; 裏面沒有東西或沒有內容; 不切實際的) empty; hollow; void Ⅱ名詞1 (天空) s...
  • : 通量詞(用於動作)
  • : Ⅰ動詞1 (告知; 報告) report; declare; announce 2 (回答) reply; respond; reciprocate 3 (答謝)...
  • 防空 : air defense; antiaircraft; antiaircraft defence
  • 通報 : 1 (書面通知) circulate a notice 2 (文件) circular 3 (刊物) bulletin; journal4 (通知) brie...
  1. The central control room of the branch is located in the bank of communications plaza in the lujiazui, shanghai, which adopts the xbrother developed professional security and facility control system which monitors and controls 10 subsystems in the central control room, including : the ups control system ; the coulometer control system ; the leaking control system ; the temperature and humidity control system ; the air conditioning control system ; the video surveillance system ; the sensor of in out water temperature control system ; the access control system ; the switch control system and ; the fire alarm system

    銀行機房位於上海浦東新區陸家嘴金融中心的交銀金融大廈內,其機房監控系統採用我司自主研製的專業機房監控系統。對機房內的ups監控系統電量儀監測系統漏水監控系統溫濕度監控系統調監控系統視頻監控系統進出水溫傳感器監測系統門禁監控系統開關狀態監控系統消監控系統等10個子系統進行集中監控,對所有的設備和系統進行工作狀態運行參數警處理等監視和管理。
  2. Yangzhou fukedu hotel is the first express style commercial and tourist hotel, witht the convenient transportation, is located at yangzhou yingbin avenueside jiangyang road and yangzi river road acrossing, eightfold main buildings are opposite new century hotel, the hotel has large - scale parking, medium and small - sized meeting room, multi - purpose hall. moreover, it possesses 88 guest rooms designed by glazing unit window, are equipped with the full facility of 24 - hour hot water, air conditioning, separate bathroom, cable television, ip telephone, broadband internet access, fire and burglar alarm installation. as long as you lodge in yangzhou fukedu hotel, let you feel concise, convenient, confortable, safe and economic

    福客都酒店是揚州市首家快捷型商務旅遊酒店,座落在揚州迎賓大道旁江陽路與揚子江路交叉口處,交便利,八層主樓與新世紀大酒店遙遙相望,酒店擁有大型停車場中小型會議室多功能廳,客房88間,中玻璃窗戶, 24小時熱水,設施完善,環境優雅內設單人房標準房套房等,房內配有調有線電視獨衛ip電話寬帶上網火災及警等設施一切讓您感到簡潔方便舒適安全經濟,是您及您的貴客下榻休息的理想場所。
  3. The traffic alert and collision avoidance system ( tcas ) is a system independent of ground equipment, which is used to avoid middle - air collision. this system can detect all the aircrafts equipped with the atc transponder within a range. it provided traffic advisory to the pilot if some aircrafts close to it, and also provides vertical resolution advisory to the pilot to avoid collision

    Tcas是一種不依賴地面設備的中交撞系統,它能夠探測在其領域內裝有中交管制應答機( atc )的任何飛機,向駕駛員告潛在的相撞目標,並發出垂直撞指令。
  4. The major tasks of civil air defense mobilization include the directing, building and management of civil air defense projects ; command, communications and warning systems, and evacuation areas ; the protection of key economic targets ; the conduct of civil air defense publicity and education ; and the management of civil air defense funds and assets

    人民動員的主要任務是組織建設和管理人工程、指揮、信警、疏散地域,組織開展重要經濟目標護、人民宣傳教育、經費和資產管理工作。
  5. Article 36 in time of peace, all facilities for civil air defense communications and warning shall be used in cases of emergency and disaster

    第三十六條人民信、警設施平時應當為搶險救災服務。
  6. In charge of one of major subjects of the national eighth five - year plan, i. e. " study on shotcreting techniques of polyacrylate emulsion cement mortar for impermeability coating of pu ding rcc dam ", the achievement of which has been appraised by the ministry of electric power and evaluated as reaching national leading level. 2. in charge of the major subject aided by the committee of national natural science funds, " study on durability of high bolumes of fly ash concrete ", the first phase achievement of which has been commended by the committee. 3. in charge of one of major subjects of the national ninth five - year plan, i. e. " study on high performance concrete in marine engineering, design and construction ". 4. acting as one of editors - in - chief of " technical specification for abrasion and cavities resistance of concrete in hydraulic structures ", which is issued by the ministry of water resources. 5. by providing the repairing and strengthening schemes on seepage and cracks of the basement of nanjing lukou international airport, the air traffic opening of the airport was ensured as scheduled. 6. consulting services on techniques of high performance and abrasion - erosion resistance concrete for three - gorges project, anti - corrosion of reinforced concrete strutures for the ore port of shanghai baoshan iron and steel works, mass fly ash concrete for jiangyin yangtze river bridge and pumping concrete for nanjing yangtze river second bridge

    主持國家「八五」攻關項目「普定碾壓混凝土壩上游面丙乳砂漿滲層大面積施工工藝研究」 ,成果過部級鑒定,評價屬國內領先水平; 2 .主持國家自然科學基金重大項目「高摻量粉煤灰混凝土的長期性能研究「 ,階段成果獲國家自然科學基金委表彰與獎勵; 3 .主持國家「九五」攻關項目「海工高性能混凝土成套技術研究」 ; 4 .水利部「水工混凝土抗沖磨蝕技術規范」的主編之一; 5 .為南京祿口國際機場地下室修漏與裂縫補提出技術方案被采納並實施,為機場如期航作出貢獻; 6 .為三峽工程抗沖磨高性能混凝土技術、上海寶鋼礦石碼頭鋼筋混凝土腐蝕技術、江陰長江大橋大體積粉煤灰混凝土技術、南京長江二橋泵送混凝土技術等提供咨詢建議。
  7. By building up a nationwide personnel database and a supply - demand model, the ati integrates the divided civil aviation training resources, and makes a best use of the personnel education, training and resources

    編輯及修訂飛航管制航電工程及資訊飛航情信航氣象機場消航務人員等七類民航人員之訓練手冊,建立標準及符合實際情況需要之訓練模式。
  8. Article 30 the competent national department for civil air defense shall be responsible for working out national plans of construction projects for civil air defense communications and warning and organizing the establishment and management of the national network of civil air defense communications and warning

    第三十條國家人民主管部門負責制定全國的人民信、警建設規劃,組織全國的人民信、警網的建設和管理。
  9. Article 32 post and telecommunications departments, military communications departments and radio administration authorities shall guarantee provision of the circuits and frequency required by the competent departments for civil air defense in establishing communications and warning networks, the relevant units and individuals shall provide convenience for installation of facilities of civil air defense communications and warning, and may not obstruct it

    第三十二條人民主管部門建設信、警網所需的電路、頻率,郵電部門、軍隊信部門、無線電管理機構應當予以保障;安裝人民信、警設施,有關單位或者個人應當提供方便條件,不得阻撓。
  10. The competent departments for civil air defense of the local people ' s governments at or above the county level shall be responsible for working out plans of construction projects for civil air defense communications and warning in their administrative areas and organizing the establishment and management of their local networks of civil air defense communications and warning

    縣級以上地方各級人民政府人民主管部門負責制定本行政區域的人民信、警建設規劃,組織本行政區域人民信、警網的建設和管理。
  11. Article 33 in time of war, the communications, broadcasting and television systems must give first priority to the transmission and sending out of air defense warning signals

    第三十三條信、廣播、電視系統,戰時必須優先傳遞、發放信號。
  12. Article 35 all facilities for civil air defense communications and warning must be kept in good repair

    第三十五條人民信、警設施必須保持良好使用狀態。
  13. In peacetime, the state encourages submission of civil air defense projects to the service of economic development and people ' s daily needs ; the use of civilair defense communications and warning facilities for emergency rescue and disaster relief, and assumption by civil air defense organs and specialized contingents of rescue and relief missions assigned by people ' s governments

    國家鼓勵平時利用人民工程為經濟建設和人民生活服務,鼓勵利用人民信、警設施為搶險救災提供服務,鼓勵人民主管部門和專業隊伍承擔人民政府賦予的搶險救災任務。
  14. Dalian air defence siren will be performed from 20 : 00 to 20 : 15 august 15th, 2004. as dalian peoples broadcasting station, dalian television, liaoning mobile co. ltd dalian branch and chinaunicom co. ltd dalian branch will also take part in the activity

    定於2003年8月15日20時0分至15分進行音響試驗,屆時大連人民廣播電臺、大連電視臺遼寧移動信有限責任公司大連分公司、中國聯有限公司大連分公司也將同時發布試驗信息。
  15. Dalian air defence siren will be performed from 20 : 00 to 20 : 15 august 15th this year. as dalian peoples broadcasting station, dalian television, liaoning mobile co. ltd dalian branch and chinaunicom co. ltd dalian branch will also take part in the activity

    定於今年8月15日20時0分至15分進行音響試驗,屆時大連人民廣播電臺、大連電視臺遼寧移動信有限責任公司大連分公司、中國聯有限公司大連分公司也將同時發布試驗信息。
  16. Dalian air defence siren will be performed from 20 : 00 to 20 : 15 august 15th every year. as dalian peoples broadcasting station, dalian television, liaoning mobile co. ltd dalian branch and chinaunicom co. ltd dalian branch will also take part in the activity

    定於2005年8月15日20時0分至15分進行音響試驗,屆時大連人民廣播電臺、大連電視臺、遼寧省移動信有限責任公司大連分公司、中國聯有限公司大連分公司也將同時發布試驗信息。
  17. Article 31 post and telecommunications departments, military communications departments and competent departments for civil air defense shall guarantee civil air defense communications by way of fulfilling their respective tasks prescribed by the state and carrying out the plans of construction projects for civil air defense communications and warning

    第三十一條郵電部門、軍隊信部門和人民主管部門應當按照國家規定的任務和人民信、警建設規劃,對人民信實施保障。
  18. No organizations or individuals may use the same frequency or the same acoustic signals as those specially used by the state for civil air defense communications or air defense warning

    國家用於人民信的專用頻率和音響信號,任何組織或者個人不得佔用、混同。
  19. Article 29 the state ensures unimpeded civil air defense communications and warning in order that air defense warning signals are promptly and accurately transmitted and sent out and civil air defense is effectively organized and directed

    第二十九條國家保障人民信、警的暢,以迅速準確地傳遞、發放信號,有效地組織、指揮人民
  20. Article 34 the relevant military departments shall communicate air intelligence to the competent departments for civil air defense and assist the latter in training special personnel in this field

    第三十四條軍隊有關部門應當向人民主管部門中情,協助訓練有關專業人員。
分享友人