阿什奇 的英文怎麼說

中文拼音 [ashí]
阿什奇 英文
moe asch
  • : 阿Ⅰ助詞(用在稱呼前面) Ⅱ(用於音譯外來語)
  • : 什構詞成分。
  • : 奇Ⅰ形容詞1 (罕見的; 特殊的; 非常的) strange; queer; rare; uncommon; unusual 2 (出人意料的; 令...
  1. What strange twists of fate had caused a refuge from nazi persecution to wind up in arabia as the representative of american democracy.

    是受了麼稀古怪的命運的主宰,使我能從一個逃脫了納粹迫害的難民如今變成了代表美國這個民主國家出使拉伯世界的使者的呢!
  2. It was then that the clerk from ashbridge's hardware arrived, disheveled and angry.

    正在那時,市裡五金鋪里的店員跑來了,他衣冠不整,滿臉怒氣。
  3. In my novel " a qiao n times love, " the prototype ejiao to my house, my house dogs by the performance of peacetime, it is home to strangers is certainly called, and is a very strong call, but this time it will not only fail to call, but also friends harbor at me friendship, strange that is not surprising the dog does have some simple aesthetics, it is perhaps our ancestors left to it by instinct, perhaps what is

    在我小說《喬的n次婚戀》中的原型喬來我家,按我家狗狗平時的表現,家裡來陌生人它是必定叫的,而且是很猛烈的叫的,但這次它不但沒叫,而且還對著我朋友搖尾巴表示友好,怪嗎,並不怪,狗確實有些簡單的審美能力,或許這是老祖宗給它留下的本能,或許是麼。
  4. Birmingham, managed by former united defender steve bruce, will be without midfielder muzzy izzet who was sent off in the 2 - 0 defeat at tottenham hotspur on monday

    不過,目前有傷在身的范佩爾西利科爾和克里本輪仍將繼續高掛免戰牌。
  5. Franz had remained for nearly a quarter of an hour perfectly hidden by the shadow of the vast column at whose base he had found a resting - place, and from whence his eyes followed the motions of albert and his guides, who, holding torches in their hands, had emerged from a vomitarium at the opposite extremity of the colosseum, and then again disappeared down the steps conducting to the seats reserved for the vestal virgins, resembling, as they glided along, some restless shades following the flickering glare of so many ignes - fatui. all at once his ear caught a sound resembling that of a stone rolling down the staircase opposite the one by which he had himself ascended. there was nothing remarkable in the circumstance of a fragment of granite giving way and falling heavily below ; but it seemed to him that the substance that fell gave way beneath the pressure of a foot, and also that some one, who endeavored as much as possible to prevent his footsteps from being heard, was approaching the spot where he sat

    弗蘭茲在那條廊柱的陰影里差不多躲了一刻鐘光景,他的目光跟隨著爾貝和那兩個手持火把的向導,他們已從斗獸場盡頭的一座正門里轉了出來,然後又消失在臺階下面,大概是參觀修女們的包廂去了,當他們靜悄悄地溜過的時候,真象是幾個倉皇的鬼影在追隨一簇閃爍的磷火,這時,他的耳朵里突然聽到一種聲音,好象有一塊石頭滾下了他對面的臺階,在這種環境里,一片肅落的花崗石從上面掉下來原是算不得麼稀的,但他覺得這種石塊似乎是被一隻腳踩下來的,而且似乎有個人正向他坐的這個地方走過來,腳步極輕,象是竭力不讓人聽到似的。
  6. They drank to the health of bekleshov, of naryshkin, of uvarov, of dolgorukov, of apraxin, of valuev, to the health of the stewards, to the health of the committee, to the health of all the club members, to the health of all the guests of the club, and finally and separately to the health of the organiser of the banquet, count ilya andreitch

    人們為別克列紹夫納雷金烏瓦羅夫多爾戈魯科夫普拉克辛瓦盧耶夫的健康,為理事們的健康為管事人的健康,為俱樂部全體成員的健康為俱樂部的列位來賓的健康乾杯,末了,單獨為宴會籌辦人伊利亞安德烈伊伯爵的健康乾杯。
  7. For example tomorrow, instead of lassana diarra and ashley cole, paulo ferriera and wayne bridge is the kind of change you can do without a problem

    「舉個例子,明天代替拉薩納迪亞拉和利科爾的保羅費雷拉和韋恩布里,就是那種不會造成問題的調動。 」
  8. Arch gunnard would let nothing stand in his way when once he had set his head on what he wished to do.

    岡納特一旦拿定主意想干一件事,麼也攔不住他。
  9. Alpatitch drove on, admiring the crop of corn, singularly fine that season, staring at the rye fields, in some of which reaping was already beginning, meditating like a true husbandman on the sowing and the harvest, and wondering whether he had forgotten any of the princes instructions

    爾帕特坐在車上欣賞著當年春播作物少有的好收成,仔細瞧了瞧黑麥田的地塊,有幾處已經開始收割,於是他用心盤算著播和收獲,然後又想到有沒有忘記公爵的麼吩咐。
  10. Not one to go against it, you have grown fat off it. two lanky peasants said their say. as soon as rostov, accompanied by ilyin, lavrushka, and alpatitch approached the crowd, karp, thrusting his fingers into his sash, walked forward with a slight smile

    羅斯托夫帶著伊林拉夫魯卡和爾帕特剛來到人群跟前,卡爾普就走出來,露出一絲輕笑,把手指插進寬腰帶里。
  11. What good - luck charm does william adama give to his son before a dangerous raid on a tylium refinery

    在一次針對「金替」精煉廠的危險襲之前,威廉?達瑪給了他的兒子麼樣的好運咒符?
  12. They straightened up to see what arch was up to.

    他們都直起身子看看在搞麼名堂。
  13. Dron got up, and would have said something, but alpatitch interrupted him

    德站起身,想要說點麼,但是爾帕特阻住了他。
  14. They tripped along the murky aisles with the rest of the company, visiting the familiar wonders of the cave - wonders dubbed with rather over - descriptive names, such as " the drawing - room, " the cathedral, " aladdin s palace, " and so on

    他們跟夥伴們一起穿行在黑暗的通道里,游覽那些熟悉的洞中觀人們給它們起了些過于誇張的名子,諸如麼「客廳」 「大教堂」 「拉丁宮殿」等等。
  15. The site was next door to what is known as royal arsenal east which explains why the club played in plumstead rather than woolwich

    場地緊一個叫做鄰皇家兵工廠東區的地方,這就是為森納是在曼拿球場所在普勒斯臺德地區而不是伍爾維地區進行比賽。
  16. Your horses got as far as ranelagh, when they darted forward like mad things, and galloped away at so fearful a rate, that there seemed no other prospect for myself and my poor edward but that of being dashed to pieces against the first object that impeded their progress, when a strange - looking man, - an arab, a negro, or a nubian, at least a black of some nation or other - at a signal from the count, whose domestic he is, suddenly seized and stopped the infuriated animals, even at the risk of being trampled to death himself ; and certainly he must have had a most wonderful escape. the count then hastened to us, and took us into his house, where he speedily recalled my poor edward to life

    你必須知道,我親愛的朋友,當我駕著你的馬跑到達蘭拉大街的時候,它們突然象發了瘋似的向前直沖,以致只要有麼東西在前面擋住它們的去路,我和我那可憐的愛德華一定會撞得粉身碎骨,當時我覺得一切都完了,突然一個相貌古怪的人,或者說一個拉伯人或努比亞人,總之,是一個黑人,在伯爵的一個手勢之下他原是伯爵的僕人,突然上前來抓住了那匹暴怒的馬,甚至冒著他自己被踩死的危險,使之免於死,實在是一個真正的跡。
  17. “ ashley cole played two matches for england and wayne bridge didn ' t, ” explained jos

    利科爾為英格蘭打了兩場比賽,而布里沒有。 」
  18. Ayala, who left the mestalla last summer, said : " it does not surprise me what it is happening at valencia because i have experienced that atmosphere for a long time and i know the demands of the fans there

    夏天離開了梅斯塔利亞的亞拉說: 「現在瓦倫西亞所發生的事情並不怪,因為我也曾經經歷過很長一段時間這樣的氣氛,而且我也知道主場球迷需要麼。 」
  19. Arch gunnard would let nothing stand in his way when once he had set his head on what he wished to do

    ?岡納特一旦拿定主意想干一件事,麼也攔不住他的路。
  20. As for the suggestion that he and abramovich do not see eye to eye, does that matter

    至於有人暗示他和布拉莫維意見不合,那又有麼關系?
分享友人