阿吉達比亞 的英文怎麼說
中文拼音 [ajídábǐyǎ]
阿吉達比亞
英文
agedabia- 阿 : 阿Ⅰ助詞(用在稱呼前面) Ⅱ(用於音譯外來語)
- 吉 : Ⅰ形容詞(吉利; 吉祥) lucky; auspicious; propitious Ⅱ名詞1. (吉林省的簡稱) short for jilin province2. (姓氏) a surname
- 達 : Ⅰ動詞1 (暢通) extend 2 (達到) reach; attain; amount to 3 (通曉; 明白) understand thoroughly...
- 比 : Ⅰ動詞1 (比較; 較量高下、 長短、距離、好壞等) compare; compete; contrast; match; emulate 2 (比...
- 阿吉 : 'aggui
- 達比亞 : agedabia
-
These countries purchased us and canadian dollars, pounds sterling, deutsche mark, belgian and french francs, australian dollars, mexican pesos, argentine pesos, italian lire, danish and norwegian kroner, swedish kronor, japanese yen, austrian schillings, spanish pesetas, netherlands guilders, finnish mark, irish pounds, south african rand, brazilian cruzeiros, venezuelan bolivars and malaysian ringgits, aggregating $ 22008 million, in exchange for an equivalent amount of their own currencies
這些國家購買美元、加拿大元、英鎊、德國馬克、比利時法郎和法國法郎、澳大利亞元、墨西哥比索、阿根廷比索、義大利里拉、丹麥克郎和挪威克郎、瑞典克郎、日元、奧地利先令、西班牙比塞塔、荷蘭盾、芬蘭馬克、愛爾蘭鎊、南非蘭特、巴西克魯賽羅、委內瑞拉博利瓦和馬來西亞林吉特,兌換成各成員國本國的等值貨幣,總金額達220 . 08億美元。These countries purchased us and canadian dollars, pounds sterling, deutsche mark, belgian and french francs, australian dollars, mexican pesos, argentine pesos, italian lire, danish and norwegian kroner, swedish kronor, japanese yen, austrian schillings, anish pesetas, netherlands guilders, fi ish mark, irish pounds, south african rand, brazilian cruzeiros, venezuelan bolivars and malaysian ringgits, aggregating $ 22008 million, in exchange for an equivalent amount of their own currencies
這些國家購買美元、加拿大元、英鎊、德國馬克、比利時法郎和法國法郎、澳大利亞元、墨西哥比索、阿根廷比索、義大利里拉、丹麥克郎和挪威克郎、瑞典克郎、日元、奧地利先令、西班牙比塞塔、荷蘭盾、芬蘭馬克、愛爾蘭鎊、南非蘭特、巴西克魯賽羅、委內瑞拉博利瓦和馬來西亞林吉特,兌換成各成員國本國的等值貨幣,總金額達220 . 08億美元。Representatives from 17 african countries were present in the chinese capital ? benin, congo, egypt, mali, kenya, south africa, nigeria, sudan, ethiopia, rwanda, algeria, mozambique, tanzania, djibouti, mauritania, cameroon and senegal
來自非洲17個國家的代表出席了會議:貝南、剛果、埃及、馬里、肯尼亞、南非、奈及利亞、蘇丹、衣索比亞、盧安達、阿爾及利亞、莫三比克、坦尚尼亞、吉布地、毛利塔尼亞、喀麥隆和塞內加爾。[ size = 3 ] the kidnap of a group of five europeans ( three britons, a british - italian woman and a french woman ), along with a dozen ethiopian guides and helpers, has highlighted one of the harshest parts of africa : the land of the afars ( or danakil ), who straddle the wastes between ethiopia, eritrea and djibouti
五名歐洲人(三名英國人,一名英籍義大利婦女和一名法國婦女)以及跟隨他們的十二名衣索比亞向導和助手在阿爾法斯地區遭到綁架,該事件使非洲最混亂的地區之一阿法斯(或達內基爾)備受人們的關注,該地跨越衣索比亞,厄利垂亞和吉布地三國的荒蕪地帶。The kidnap of a group of five europeans ( three britons, a british - italian woman and a french woman ), along with a dozen ethiopian guides and helpers, has highlighted one of the harshest parts of africa : the land of the afars ( or danakil ), who straddle the wastes between ethiopia, eritrea and djibouti
五名歐洲人(三名英國人,一名英籍義大利婦女和一名法國婦女)以及跟隨他們的十二名衣索比亞向導和助手在阿爾法斯地區遭到綁架,該事件使非洲最混亂的地區之一阿法斯(或達內基爾)備受人們的關注,該地跨越衣索比亞,厄利垂亞和吉布地三國的荒蕪地帶。分享友人