阿根貝里 的英文怎麼說

中文拼音 [agēnbèi]
阿根貝里 英文
agenberg
  • : 阿Ⅰ助詞(用在稱呼前面) Ⅱ(用於音譯外來語)
  • : Ⅰ名詞1 (植物的營養器官) root (of a plant) 2 (比喻子孫後代) descendants; posterity 3 [數學] ...
  • : 名詞1 [動物學] (蛤螺等有殼軟體動物的統稱) cowry; cowrie; shellfis 2 (古代用貝殼做的貨幣) cowr...
  • : 里Ⅰ名詞1 (襯料; 紡織品的反面) lining; liner; inside 2 (里邊; 里邊的) inner 3 (街坊) neighbo...
  • 阿根 : agen
  • 貝里 : bairi
  1. Throwing away their traditional frugality, bayern acquired france ' s franck ribery, italy ' s luca toni, turkey ' s hamit altintop, argentine jose ernesto sosa along with germans miroslav klose, marcell jansen and jan schlaudraff

    把他們傳統的節儉拋在一邊,拜仁已經獲得了法國的,義大利的托尼,土耳其的爾騰托普,廷人索薩,還有德國人克羅澤,延森和施勞德拉夫。
  2. Hilary putnam, karl - otto apel and jurgen habermas all seem to say that absolutism of truth does not necessarily lead to metaphysics, whereas richard rorty attempts to say that criticisms of truth ' s absolutism do not necessarily result in relativism

    希拉?普特南、卡爾奧托?佩爾、尤爾?哈馬斯似乎試圖表明真理的絕對主義不必導致形而上學,而理查德?羅蒂則試圖表明對真理的絕對主義的批判不必導致相對主義。
  3. He was achieved ruben dario badge by chinese culture association in 1995, elizabeth badge by spanish king in 1998, may knight badge by argentina president in 1999, neruda 100 years old birthday badge by chile president in 2004

    智利?中國文化協會曾於1995年授予他「魯文?達奧」勛章;西班牙國王於1998年授予他伊莎爾女王勛章;廷總統於1999年授予他五月騎士勛章;智利總統於2004年授予他聶魯達百年誕辰勛章。
  4. Scola was more effective saturday, too. then scola outscored splitter and brazil, guaranteeing argentina an olympic berth, impressive because both ginobili and fabricio oberto weren ' t involved

    上周星期六斯科拉打得更有效率了,完全超越斯普特和巴西,為廷贏得一張奧運會入場券。他如此引人注目當然也有吉諾比利和奧托缺陣的原因。
  5. " my good friend, as in all probability i own my present safety to that influence, it would ill become me to search too closely into its source ; therefore, instead of condemning him for his intimacy with outlaws, you must give me leave to excuse any little irregularity there may be in such a connection ; not altogether for preserving my life, for my own idea was that it never was in much danger, but certainly for saving me 4, 000 piastres, which, being translated, means neither more nor less than 24, 000 livres of our money - a sum at which, most assuredly, i should never have been estimated in france, proving most indisputably, " added albert with a laugh, " that no prophet is honored in his own country.

    「我的好朋友,我現在的平安多半得歸功于那種力量,這件事我不應該太刨問底。所以,你不能要求我來責備他和不法之徒之間的這種密切關系,而應該讓我原諒他在這種關繫上越禮的細節,這倒決非是因為他保全了我的性命,而因為依我看,我的性命是不會有什麼危險的,倒是給我省下了四千畢士特,四千畢特,換成我國的錢,要相當于兩萬四千弗。這筆數目,要是我在法國被綁票是肯定不會被估的這么高的,這完全證實了那句俗話, 」大笑著說, 「沒有一個預言家能在他的本國受到尊崇。 」
分享友人