阿焦拉 的英文怎麼說
中文拼音 [ajiāolā]
阿焦拉
英文
adiora-
He ' s also been the center of a supposed feud between manager jos mourinho and billionaire club owner roman abramovich, men with egos to match their expensive tastes
他也是教練何塞.穆里尼奧與身家億萬的俱樂部老闆羅曼.阿布拉莫維奇之間那場假想爭執的焦點,而這兩個自負的男人只是在做著奢華的競賽。Horowitz photographed this brown bear on alaska ' s kodiak island. the retiree used a 70 - 200mm zoom lens
哈洛沃茲,一個退休者,用70 - 200毫米的變焦鏡頭,在阿拉斯加的克迪亞克島上拍攝了這只棕熊。In the newspaper interview, allawi said interrogators were now focusing on whether saddam - arrested by us forces and held at an undisclosed site ? had any links to militant groups
阿拉維在接受報紙采訪時說,薩達姆已被美軍抓獲,並被關押在一秘密地點內,審問人員正把注意的焦點集中在薩達姆是否與武裝團伙有任何聯系。Some of the most determined are arab - americans, who have been growing in numbers and influence for years ? there are probably about 3. 5m of them ? and who have been in the eye of a political storm since september 11th 2001
其中反對聲最堅定不移的還屬阿拉伯裔美國人,近年來他們在人數(差不多有350萬人)以及影響力上都有所增加,自2001年「 911 」襲擊后,更成為了政治風暴的焦點。The five antagonists of phileas fogg had met in the great saloon of the club. john sullivan and samuel fallentin, the bankers, andrew stuart, the engineer, gauthier ralph, the director of the bank of england, and thomas flanagan, the brewer, one and all waited anxiously
兩位銀行家約翰蘇里萬和撒木耳法郎丹,工程師安得露斯圖阿特,英國國家銀行董事高傑弱夫,啤酒商多瑪斯弗拉納剛一個個都是滿心焦慮地坐在那兒等著。The 27 - year - old from aspen, colo., was thrust into the national spotlight on may 1, when he walked to safety from a remote utah canyon after using a pocketknife to amputate his own right arm, which had been pinned beneath an 800 - pound boulder for five days
現年27歲來自科羅拉多阿斯坪的亞倫,在被夾在800磅重的巨石下5天之後,他用隨身的小刀切斷了自己的右臂,從遙遠的猶他大峽谷安全返回,在五月一號這一天,他成為了全國矚目的焦點The divide between the two sides centered on the appointment of moussa arafat, arafat ' s cousin, as the new head of palestinian security
雙方分歧的焦點目前集中在阿拉法特任命他的堂弟穆薩?阿拉法特為巴安全機構負責人一事上。April is set to be a crucial month for the italian giants with the long - awaited showdown with napoli set for tuesday, but palladino insists the focus is just on friday ' s albinoleffe clash for now
四月將是決定義大利巨人的一個月,他們將在星期二與那不勒斯上演期待已久的對決,但帕拉迪諾堅持認為現在星期五和阿爾比諾勒菲的比賽才是焦點。Ferrari ' s kimi raikkonen narrowly beat mclaren ' s fernando alonso to pole position for the european grand prix on saturday, but the talking point of qualifying was the accident that befell championship leader lewis hamilton
法拉利車手基米萊科寧在周六的歐洲大獎賽上以微弱優勢戰勝麥克倫車手費爾南多阿隆索奪得桿位,但排位賽的焦點卻是一場降臨到冠軍領跑者劉易斯漢密爾頓身上的事故。分享友人