阿維耶 的英文怎麼說

中文拼音 [awéi]
阿維耶 英文
aviet
  • : 阿Ⅰ助詞(用在稱呼前面) Ⅱ(用於音譯外來語)
  • : Ⅰ動詞1 (連接) tie up; hold together; link 2 (保持; 保全) maintain; safeguard; preserve; keep ...
  • : 耶構詞成分。
  1. The commanders are : herr general wimpfen, le comte de langeron, le prince de lichtenstein, le prince de hohenlohe and prishprshiprsh, or some such polish name. hold your tongue, backbiter, said dolgorukov. its not true, there are two russians : miloradovitch and dohturov, and there would have been a third, count araktcheev, but for his weak nerves

    「 taisezvous , mauvaiselangue 」多爾戈魯科夫說, 「您所說的是假話,現在已經有兩個俄國人了:米洛拉多奇和多赫圖羅夫,可能會有第三個,那就是拉克切夫伯爵,不過他的神經很脆弱。 」
  2. Makar alexyevitch twice that evening approached the door, shuffling in his goloshes, and stood there, gazing with an ingratiating air at pierre

    馬卡爾列克謝奇,這天晚上趿著套鞋兩次來到房門口,停下來討好地看著皮埃爾。
  3. The tsar had also in attendance on him in no definite capacity, araktcheev, the late minister of war ; count bennigsen, by seniority the first of the generals ; the tsarevitch, konstantin pavlovitch ; count rumyantsev, the chancellor ; stein, the former prussian minister ; armfeldt, the swedish general ; pfuhl, the chief organiser of the plan of the campaign ; paulucci, a sardinian refugee, who had been made a general - adjutant ; woltzogen ; and many others

    此外,在皇帝面前不帶職務的人員還有:拉克切夫前陸軍大臣,貝尼格森伯爵按官階是老將軍大將,皇太子梁斯坦j帕夫諾哥大公,魯緬采夫伯爵一等文官,施泰因前普魯士部長,倫菲爾德瑞典將軍普弗爾作戰計劃的主要起草人,侍從武官巴沃魯契撒丁亡命者,沃爾佐根以及許多其他人。
  4. Spanish international jos ? reyes, 20, has today joined arsenal from la liga side seville, subject to a medical

    西班牙球20歲球員雷斯今天從塞里亞轉會至森納,目前還需進行身體檢查。
  5. I retired to my own room, read over the letters of osip alexyevitch, recalled my conversations with him, and from all that i reached the conclusion that i ought not to refuse a suppliant, and ought to hold out a helping hand to every one, and, above all, to a person so closely connected with me, and that i must bear my cross

    我回到自己房間里,把約瑟夫列克謝奇的信件翻閱了幾遍,想起了我和他的談話,從中得出結論,我不應拒絕請求的人,我應該向每個人伸出援助的手,何況這個人和我的關系這么密切,我應當忍氣吞聲痛苦地度日。
  6. Appiano gentile - ten days after suffering a lower back injury against arsenal in the champions league, christian vieri returned to training with the squad

    在冠軍杯對陣森納的比賽後背下方受傷后10天,里恢復訓練。
  7. Without answering either his wife or his mother - in - law, pierre at once set off late in the evening and drove to moscow to see osip alexyevitch

    無論對妻子,抑或對岳母,皮埃爾都不答復,於一日深夜啟程,前往莫斯科拜謁約瑟夫列克謝奇。
  8. What is it is going on in the world ? he asked himself in perplexity several times a day, instinctively beginning to sound the hidden significance in the phenomena of life. but knowing by experience that there was no answer to these questions, he made haste to try and turn away from them, took up a book, or hurried off to the club, or to apollon nikolaevitchs to chat over the scandals of the town

    在一日之內他就有幾次惶惑不安地問自己,情不自禁地開始縝密思考生活中的各種現象的涵義,但他憑經驗也知道,這些問題都沒有答案,於是他趕緊設法迴避它,他時常看書,或者趕著上俱樂部,或者到波隆尼古拉奇那裡去閑談市內的流言飛語。
  9. Osip alexyevitch lives in poverty, and has been for three years past suffering from a painful disease of the bladder

    約瑟夫列克謝奇的生活貧窮,兩年多以來身患令人折磨的膀胱炎。
  10. Gerasim, the yellow, beardless old man pierre had seen five years before at torzhok with osip alexyevitch, came out on hearing him knock. at home ? asked pierre. owing to present circumstances, sofya danilovna and her children have gone away into the country, your excellency

    格拉西姆,就是那個黃臉無須的小老頭兒,他五年前同約瑟夫列克謝奇在托爾若克時見到過的,出來應門。
  11. With a madmans cunning, makar alexyevitch eyed the frenchmen, and lifting the pistol, took aim

    帶著瘋人的狡獪,馬卡爾列克謝奇上上下下把軍官看了個仔細,然後舉槍瞄準。
  12. All grasped the fact that though the tsar was not formally assuming the position of commander - in - chief, he did, in fact, hold the supreme control of all the armies in his hands, and the persons about him were his councillors. araktcheev was a trusty administrator, a stern upholder of discipline, and careful of the safety of the tsar

    拉克切夫是忠實的執行人,秩序的持者,是皇帝的侍衛貝尼格森是爾納省的地主,他彷彿在盡地主之誼les honneurs法語:接待皇帝,而實際上是一個優秀的將軍,能夠出謀劃策,隨時可替代巴克雷。
  13. The u. s. military says it believes the group ' s new leader abu hamza al - muhajer is probably an alias for abu ayyub al - masri, an egyptian closely tied to zarqawi

    美國軍方說,該組織新的領導人布.穆哈可能是布.馬斯里的別名,他是一位和扎卡關系非常密切的埃及人。
  14. He can t go anywhere without everybody around him grabbing at him, surrounding him and he is only arnold schwartznegger. but can you imagine what would happen if god almighty or jesus christ, were here in flesh and bones ? the ultimate reality is that god in jesus christ has to remain invisible so we can each relate to him in our own way

    神是這樣設計的這樣命定的,因我們與?連系,惟一能與神連系的方法,就是神持不能為肉眼所見諾,你是個名人,你不能到處去,人人都會簇擁著你,而你不過是諾舒華辛力加,但若全能神或穌基督有血有肉的站在這兒,你能想像嗎?
  15. My friend, governor arnold schwarzenegger is a celebrity. he can t go anywhere without everybody around him grabbing at him, surrounding him and he is only arnold schwarzenegger. but can you imagine what would happen if god almighty or jesus christ, were here in flesh and bones

    神是這樣設計的這樣命定的,因我們與?連系,惟一能與神連系的方法,就是神持不能為肉眼所見諾,你是個名人,你不能到處去,人人都會簇擁著你,而你不過是諾舒華辛力加,但若全能神或穌基督有血有肉的站在這兒,你能想像嗎?
  16. The bestowal of this title might be taken to indicate a desire to shelve him, and therefore prince vassilys dictum still remained correct, though he was in no such hurry now to express it. but on the 8th of august a committee, consisting of general field - marshal saltykov, araktcheev, vyazmitinov, lopuhin, and kotchubey was held to consider the progress of the war

    授予公爵頭銜可能意味著擺脫,所以,瓦西里公爵的見解仍然正確,雖然他並不急於在此時有所表示,但八月八日,由薩爾特科夫大將,拉克切夫,亞濟米季諾夫,洛普欣和科丘別伊組成的委員會,開會討論戰爭事宜。
  17. When pierre, after vainly driving about all moscow, returned home, his valet told him that prince anatole vassilyevitch was with the countess. the drawing - room of the countess was full of guests

    當皮埃爾白白地走遍莫斯科回到家中之後,僕人稟告他說,納托利瓦西里奇公爵正呆在伯爵夫人那裡。
  18. The squad now as five top strikers in vieri, adriano, julio cruz, obafemi martins and alvaro recoba

    現在國米陣中有5位頂尖前鋒:里、德、克魯茲、馬丁斯以及雷科巴。
  19. Alberto zaccheroni is trying to work both christian vieri and adriano into the same line - up, but admits the two strikers are very alike

    盡管扎克試圖安排里與德同時上場,但他也承認,兩人特點相似。
  20. Upon his return from vienna, he was made deputy foreign minister

    夫先生從也納回國之後便當上了哈薩克斯坦的外交部副部長。
分享友人