阿馬丹 的英文怎麼說

中文拼音 [adān]
阿馬丹 英文
almaden
  • : 阿Ⅰ助詞(用在稱呼前面) Ⅱ(用於音譯外來語)
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (哺乳動物) horse 2 (象棋棋子) horse one of the pieces in chinese chess3 (姓...
  • : Ⅰ形容詞(紅色) red Ⅱ名詞1 [礦物學] (硃砂) cinnabar 2 [藥理學] (依成方製成的顆粒狀或粉末狀的中...
  • 馬丹 : j. a. martin photographe
  1. Yonder woman, sir, you must know, was the wife of a certain learned man, english by birth, but who had long dwelt in amsterdam, whence, some good time agone, he was minded to cross over and cast in his lot with us of the massachusetts

    那上邊站著的女人嘛,先生,你應該知道,是一個有學問的人的妻子,男人生在英國,但已經長期在姆斯特定居,不知為了什麼,他好久以前想起要飄洋過海,搬到我們薩諸塞這地方來。
  2. It is premature to see the bhutanese as himalayan versions of the oil - rich gulf arabs

    認為不人就是喜拉雅山脈的海灣(富含石油)拉伯人,現在還為時過早。
  3. These countries purchased us and canadian dollars, pounds sterling, deutsche mark, belgian and french francs, australian dollars, mexican pesos, argentine pesos, italian lire, danish and norwegian kroner, swedish kronor, japanese yen, austrian schillings, spanish pesetas, netherlands guilders, finnish mark, irish pounds, south african rand, brazilian cruzeiros, venezuelan bolivars and malaysian ringgits, aggregating $ 22008 million, in exchange for an equivalent amount of their own currencies

    這些國家購買美元、加拿大元、英鎊、德國克、比利時法郎和法國法郎、澳大利亞元、墨西哥比索、根廷比索、義大利里拉、麥克郎和挪威克郎、瑞典克郎、日元、奧地利先令、西班牙比塞塔、荷蘭盾、芬蘭克、愛爾蘭鎊、南非蘭特、巴西克魯賽羅、委內瑞拉博利瓦和來西亞林吉特,兌換成各成員國本國的等值貨幣,總金額達220 . 08億美元。
  4. These countries purchased us and canadian dollars, pounds sterling, deutsche mark, belgian and french francs, australian dollars, mexican pesos, argentine pesos, italian lire, danish and norwegian kroner, swedish kronor, japanese yen, austrian schillings, anish pesetas, netherlands guilders, fi ish mark, irish pounds, south african rand, brazilian cruzeiros, venezuelan bolivars and malaysian ringgits, aggregating $ 22008 million, in exchange for an equivalent amount of their own currencies

    這些國家購買美元、加拿大元、英鎊、德國克、比利時法郎和法國法郎、澳大利亞元、墨西哥比索、根廷比索、義大利里拉、麥克郎和挪威克郎、瑞典克郎、日元、奧地利先令、西班牙比塞塔、荷蘭盾、芬蘭克、愛爾蘭鎊、南非蘭特、巴西克魯賽羅、委內瑞拉博利瓦和來西亞林吉特,兌換成各成員國本國的等值貨幣,總金額達220 . 08億美元。
  5. Accordingly, after a few such preliminaries, as, in spite of his having forgotten to take up his rather soapsuddy handkerchief after it had done yeoman service in the shaving line, brushing, they both walked together along beaver street, or, more properly, lane, as far as the farrier s and the distinctly fetid atmosphere of the livery stables at the corner of montgomery street where they made tracks to the left from thence debouching into amiens street round by the corner of dan bergin s

    他那塊略沾肥皂味的手絹盡到撣刨花的責任后,就掉在地上了,他忘記把它拾起來,卻用手去揩拭。準備就緒后,他們二人就一道沿著比弗街或說得更確切些,比弗巷一直走到蒙哥利街角那座釘掌的棚子和散發著強烈臭氣的出租車行那兒,向左轉,又在伯金那家店跟前拐彎,走進緬斯街。
  6. The amsterdam treaty in 1997 further strengthened the conditions of the maastricht agreement

    1997年簽訂姆斯特條約,更深化斯垂克條約之規定事項。
  7. In fact, it was a system cost ; it was the rational choice under the specific system transformation period. the non - performing assets could be traced to the state financial control, so the state should be responsible for it, at least hi theory. refinancing by the government may be the straightforward solution, but the more important thing is how to form the new governance structure and the risk - taker

    其中美國、瑞典、挪威、芬蘭、麥、波蘭和智利先後對本國銀行不良資產進行了全面清理,使銀行業轉危為安,穩固了金融局勢,取得了良好的效果;法國、墨西哥、日本進展緩慢,收效甚微,根廷則因日益增多的不良資產形成頑疾,導致今天經濟衰退、政局不穩;韓國、來西亞和泰國不良資產的處理則正在進行當中,效果並未顯現。
  8. English, japanese, korean, french, german, russian, italian, spanish, portuguese, mongolian, romanian, persian, siamese, vietnamese, czech, denish, swedish, serbian, hindi, malaysian, indonesian, laos, burmese, dutch, ukrainian, hungarian, finnish, turkish, greek, urdu, arabian, polish, norwegian, irish, algerian, latin and many other minor languages. scope of translation services

    英語日語韓語法語德語俄語義大利語西班牙語葡萄牙語蒙古語羅尼亞語波斯語泰語越南語捷克語麥語瑞典語塞爾維亞語印地語來語印尼語寮國語緬甸語荷蘭語烏克蘭語匈牙利語芬蘭語土耳其語希臘語烏爾都語拉伯語波蘭語挪威語愛爾蘭語爾及利亞語,拉丁語等多個小語種翻譯工作。
  9. On 17 august 2002, during butterfly survey at plover cove country park, a orange butterfly fly slowly across hui wing leung, afcd country park warden. experience told him that this species is not common, which initiate him to took several photos on it

    在2002年8月17日,郊野公園職員許永亮亮在船灣郊野公園內進行蝴蝶考察時,突然有一隻橙色的蝴蝶緩緩地飛到眼前的上。
  10. Rodin was producing sculptures in his studio, while renoir, degas and cezzanne were in their later period of creation and manet had already exhibited his lunch on the grass

    正在他的工作室里雕塑,雷諾、德加、塞尚已處于創作晚期,奈早就展出過他的《草地上的午餐》 。
  11. In khartoum, sudanese officials were not immediately available for comment. sudan ' s ambassador to britain, hassan abdin, told channel four news his government was committed to disarming the janjaweed militias

    在蘇首都喀土木,蘇政府關袁枚有上回應這樣的評論。蘇駐英國大使哈森貝丁則告訴媒體,蘇政府正致力於解除拉伯民兵的敵意與武裝。
  12. Representatives from 17 african countries were present in the chinese capital ? benin, congo, egypt, mali, kenya, south africa, nigeria, sudan, ethiopia, rwanda, algeria, mozambique, tanzania, djibouti, mauritania, cameroon and senegal

    來自非洲17個國家的代表出席了會議:貝南、剛果、埃及、里、肯尼亞、南非、奈及利亞、蘇、衣索比亞、盧安達、爾及利亞、莫三比克、坦尚尼亞、吉布地、毛利塔尼亞、喀麥隆和塞內加爾。
  13. To avoid this, expansion has often been timed to coincide with treaty changes : a key motive for the treaties of maastricht, amsterdam and nice was the knowledge that the east europeans were waiting in the wings

    為了避免此類情形,擴張的時機往往與條約修訂不謀而合:斯特里赫特、姆斯特和尼斯三大條約的相繼出臺,其關鍵動機在於迎合東歐人整裝待發的心理。
  14. The constitution of eu inherits amsterdam treaty, mastricht treaty and nice treaty, and them simplity to generate it. in order to make the new way of european integration, we should give up the nature of treaty or make the constitution or treaty nature clear

    歐盟憲法本身是繼承《斯特里赫特條約》 、 《姆斯特條約》和《尼斯條約》等條約而簡化整合產生的。為了開創歐洲一體化新的篇章,就應該拋棄憲法的條約性,或者明確其憲法性或條約性。
  15. Lazio will now face ajax and atletico madrid in a prestigious tournament at amsterdam

    現在,拉齊奧將在姆斯特的一項傳統賽事中與賈克斯和德里競技交鋒。
  16. Ahead of them in first place were tatiana totmianina and maxim marinin of russia, a pair who know all too well about the dangers of the sport

    張昊出場前一對選手是深知此項運動危險性的,來自俄羅斯的塔蒂娜-托特米安妮娜和克西姆-里寧。
  17. “ as a result of an official complaint by arsenal fc, the premier league appointed an independent commission made up of sir phillip otton qc ( chair ), mr david dent and mr malcolm george, to consider alleged breaches of premier league rules

    "由於森納俱樂部提出官方申訴,英超聯賽任命成立了由菲利浦-奧頓爵士(主席) 、大衛-特、爾孔-喬治組成的獨立委員會,負責調查所指控的觸犯聯賽條例事件。
  18. Despite government assurances that it is trying to disarm arab janjaweed militias in darfur, an african union monitoring team reports militiamen are continuing to loot villages and kill darfur ' s black - african civilians

    盡管蘇政府保證說在努力解除達爾富爾地區拉伯民兵槍隊的武裝,但是一個非洲聯盟觀察小組報告說,槍隊成員還在繼續搶掠村莊並殘殺達爾富爾的黑人平民。
  19. The other surprises were the inclusion of boca juniors forward rodrigo palacio, one of only three home - based players in the squad, and inter milan striker julio cruz. squad : goalkeepers : roberto abbondanzieri boca juniors, leonardo franco atletico madrid, spain, oscar ustari

    以下為根廷隊出征德國世界盃的23人名單:守門員:羅伯托澤里根廷博卡青年隊萊昂納多弗蘭科西班牙德里競技和奧斯卡烏斯塔里根廷獨立隊
  20. The uk approach to peace keeping has evolved through 50 years of peace support operations from malaya, the arabian peninsula and east africa and our recent experiences in the balkans, sudan and sierra leone

    50多年來,從來亞、拉伯半島、東非,直至最近的巴爾干半島、蘇和獅子山,英國先後參與過大量維和工作。
分享友人