附單期票 的英文怎麼說
中文拼音 [bùdānqīpiào]
附單期票
英文
documentarypromissorynote-
By confirmed, irrevocable l / c without recourse in favour of cosco for the total value of the contracted goods in poundssterling, payable at sight against presentation of shipping documents to the bank of china in the port of loading
保兌的不可撤消的無追索權的以中國遠洋運輸公司為受益人的信用證,合同貨物全部貨款為英鎊,憑即期匯票並附運輸單據向裝運港的中國銀行議付。Embed equation. dsmt4 hereby bind embed equation. dsmt4 duly to accept upon presentation and pay at your offices at maturity the drafts drawn under this letter of credit, if the drafts and / or accompanying documents appear in the discretion of yourselves or your agents to be correct on their face
二、關于本信用狀下之匯票及其附屬單據等,如經貴行或貴行之代理行認為在表面上尚屬無訛,本申請人于匯票提示時應即承兌並依期照付。Documents to accompany drafts are listed below and must be presented for negotiation with 10 days of date of bill of lading or other document evidencing dispatch of goods
隨附匯票的單據如下所列,這些單據須在提單日期或其他單據證明貨物發運日期之後10天內提交議付。Your manually signed additional drafts in duplicate drawn on importers at usance for full inoice alue of shipment must accopmany documents
手簽的、按裝船貨物全額開具的以進口商為付款人的遠期匯票一式兩份,必須附有相關單據。Your manually signed additional drafts in duplicate drawn on importers at usance for full invoice value of shipment must accopmany documents
手簽的、按裝船貨物全額開具的以進口商為付款人的遠期匯票一式兩份,必須附有相關單據。After shipment, seller shall present a sight bill of exchange drawn on buyer together with the required documents to buyer through a bank
貨物裝運后,賣方應通過買方銀行向買方出具以買方為付款人的即期匯票並附上所需單據。分享友人