附著生活 的英文怎麼說

中文拼音 [zhāoshēnghuó]
附著生活 英文
epiphytism
  • : Ⅰ動詞1 (附帶) attach; add; enclose 2 (靠近) get close to; be near 3 (依從; 依附) agree to; ...
  • : 著助詞1. (表示動作的持續) 2. (表示狀態的持續) 3. (用在動詞或表示程度的形容詞後面, 加強命令或囑咐的語氣) 4. (加在某些動詞後面, 使變成介詞)
  • : Ⅰ動詞1 (生育; 生殖) give birth to; bear 2 (出生) be born 3 (生長) grow 4 (生存; 活) live;...
  • : Ⅰ動詞1 (生存; 有生命) live 2 [書面語](救活) save (the life of a person):活人無算 (of a goo...
  • 附著 : adhere to; stick to ; adhering; sticking; insertio; capture; attachment; adherence; adhesion
  • 生活 : 1. (為生存和發展而進行的各種活動) life 2. (生存) live; exist 3. (衣、食、住、行等方面的事或情況) livelihood
  1. Based on the extensive studies of subtilisin - like protease ( prl ) of metarhizium anisopliae, extracellullar serine protease is suggested to be a key enzyme involved in the fimgal penetration to invertebrates. the investigation of serine protease in the nematode infected by owvtl may help to understand the mechanism of nematophagous fimgi as biological control agents. a 3l kda serine protease was isolated and purified from the liquid culture of h rhossiliensis owvtl challenged with nematode panagrellus redivivus

    本研究利用線蟲誘導下owvt - 1菌株液體發酵,通過粗分級分離、離子交換層析和凝膠過濾層析分離提純了一個分子量為31kda的絲氨酸蛋白酶,物學測定表明其對大豆胞囊線蟲二齡幼蟲具有致死作用,同時測定了該酶理化特性,酶力在75近酶力最高,隨ph的增加酶的穩定性升高,與膽堿酯酶具有相似的ph曲線,對特異性底物aape ( suc - ala - ala - pro - glu - pna )具有作用, ssi和ci - 2抑制該酶的性。
  2. I was so amaz d with the thing it self, having never felt the like, or discours d with any one that had, that i was like one dead or stupify d ; and the motion of the earth made my stomach sick like one that was toss d at sea ; but the noise of the falling of the rock awak d me as it were, and rousing me from the stupify d condition i was in, fill d me with horror, and i thought of nothing then but the hill falling upon my tent and all my houshold goods, and burying all at once ; and this sunk my very soul within me a second time

    完成圍墻后的第二天,我幾乎一下子前功盡棄,而且差點送命。事情是這樣的:正當我在帳篷後面的山洞口忙時,突然發了一件可怕的事情,把我嚇得魂不體。山洞頂上突然倒塌下大量的泥土和石塊,從巖壁上也有泥土和石頭滾下來,把我豎在洞里的兩根柱子一下子都壓斷了,發出了可怕的爆裂聲,我驚慌失措,全不知道究竟發了什麼事,以為只不過像上回那樣發了塌方,洞頂有一部分塌了下來。
  3. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 8 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為用的商品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)設專門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、事業單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自己產的產品; ( 3 )售給部隊幹部、戰士用的糧食、副食品、衣品、日用品、燃料; ( 4 )售給來華的外國人、華僑、港澳臺同胞的消費品; ( 5 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 6 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 7 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品; ( 8 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的煤氣灶具和罐裝液化石油氣; ( 9 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  4. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve th eir guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non ? staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese an d western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first day covers, stamp albums and other stamp ? collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second ? hand shops ; ( 8 ) stoves an d other heating facilities and liquified gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non ? agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為用的商品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給社會集團的各種辦公用品和公用消費品( 3 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)設專門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自已產的產品; ( 4 )售給部隊幹部、戰士用的糧食、副食品、衣品、日用品、燃料; ( 5 )售給來華的外國人、華僑、港澳(臺)同胞的消費品; ( 6 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 7 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 8 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的煤氣灶具和罐裝液化石油氣; ( 10 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  5. The retail sales of consumer goods inclued : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for their daily use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) office appliances and supplies sold to institutions ; ( 3 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 4 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 5 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of cina ; ( 6 ) chinses and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 7 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 8 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 9 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 10 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為用的商品和住房及修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給社會集團的各種辦公用品和公用消費品; ( 3 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)設專門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自己產的產品; ( 4 )售給部隊幹部、戰士用的糧食、副食品、衣品、日用品、燃料; ( 5 )售給來華的外國人、華僑、港澳臺同胞的消費品; ( 6 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 7 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 8 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品零售額; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的液化灶具和灌裝液化石油氣; ( 10 )城市建設,房產管理等部門、企業、事業單位售給居民的商品房; ( 10 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  6. If you drive around town in your own car and live an air conditioned existence, set aside your economic assumptions and understand that ipeti - embera, like virtually all of panama ' s indigenous communities, is poor by your standards. “ price is a serious impediment to people seeking traditional medicine, ” potvin concluded, adding that it ' s also “ a major impediment to the transmission of traditional knowledge

    如果你有可以開車到城市,並居住在有空調的房子這樣的品質,那麼現在將你既有的經濟概念放在一邊,並試了解依佩塔?安比拉像所有巴拿馬當地的社區一樣,是你所想像不到的窮困,所以波特凡歸論並加:價錢對于尋求傳統醫療的人們是個嚴重的障礙,對于傳統知識的傳承亦是如此。
  7. Many organisms that spend their adult life stuck on the bottom of the seafloor start out as zooplankton in their larval stage

    許多成年後在海底的物, ?們在幼蟲時期是以浮遊動物的型態
  8. Marine bioactive compounds ; marine biofouling control ; mariculture technology

    海洋性復合物;海洋控制;海產養殖技術
  9. Very common at the time you produced something as an apprentice, and it did not turn out the way it should be, you earned yourself an intensive twist on the ear or a smack in the face, and if you ask why you for sure got a second one and so on, it was called high efficiency learning. after 3 years of learning his lessons in quality work, consistency, and order, walter were scrutinized by the examination committee consisting of master bakers and teachers about his abilities in theory and practice, he become a baker craftsman in 1953. fulfilling his duties for 5 years as a craftsman, he was entitled to apply for a master baker examination by entering in the master baker training school

    意思是萬事起頭難,唯有勤做苦幹實幹才能成為頂尖,學徒涯總是苦的,但對于烘培抱持高度熱情的麥可,他反而是樂在其中,平日他得在凌晨兩點,周末則是從晚間9點就得開始做麵包,一站就是12個小時,另外還有許多的雜事苦差事麥可全都得做前三年他在家裡近的麵包店跟隨師傅瑞拿先meister renner學習烘培麵包技巧,在技法純熟后,他又到離家400公里的知名點心坊garmisch - partenkirchen精進自己的甜點烘培知識,在麵包與甜點的烘培技巧都小有心得之後,他正式結束學徒邁向新的里程碑在garmisch - partenkirchen的兩年中,麥可於空閑之餘在當地的酒吧擔任吧臺調酒飯店擔任滑雪教練,不同的工作環境與人際交往更豐富了他的歷練。
  10. They crept along towards a point in the expanse of shade just at hand at which a feeble light was beginning to assert its presence, a spot where, by day, a fitful white streak of steam at intervals upon the dark green background denoted intermittent moments of contact between their secluded world and modern life

    他們在蒼茫的夜色中慢慢地向一個地點走去,就在那個地點的近,有一點兒微弱的亮光照明白天,那個地方不時在深綠色的背景里冒出一道白色的蒸氣,說明那個地方是這個幽僻的世界同現代相聯系的一個斷斷續續的聯接點。
  11. Based on the analysis of the shortcoming of conventional model of domestic wastewater inter - floor reuse, this paper focuses on putting forward three upswing ways to ensure the effective using of water : standard - reaching treatment model, twice - flush model and rainfall - appending model

    本文在簡要剖析傳統廢水跨層再利用模式之缺陷的基礎上,眼技術路線的改進,從概念層面提出了「達標處理」 、 「兩次沖洗」和「雨水加」三種廢水跨層再利用的改進模式。
  12. On december 18, 2004, san francisco initiates distributed much needed supplies, including sleeping bags, warm jackets, hats, socks, soft drinks and boxes of hot chow mein, to the homeless throughout the city. each gift bag also contained fortune cookies containing master s pearls of wisdom and a sample booklet so that the homeless could benefit both spiritually and materially

    2004年12月18日,舊金山同修準備了許多禮物袋,分送給全市各個角落的遊民,每個禮物袋內除了裝有睡袋保暖夾克帽子襪子飲料,以及熱騰騰的炒麵等必需品之外,並了一份包師父甘露法語的幸運簽餅和樣書,讓遊民在物質和精神上都能獲益。
  13. Some artists suffer for their work. maggie, an 11 - year - old sea lion at the pittsburgh zoo and ppg aquarium, gets to eat dead fish for hers. kesha phares, a zoo trainer, has been teaching the animal to paint since last year

    我們經常可以看到有些藝術家對他們的日常工作感到苦不堪言,但在美國匹茲堡市動物園及其屬的ppg水族館內卻這樣一頭現年11歲的海獅,被人們稱做麥琪的它總是能通過藝術實踐獲得美餐。
  14. They lived well, on the proceeds of raids on neighbouring regions

    他們靠掠奪近的地區的財物過舒適的
  15. Bilateral mandibular premolar teeth of rabbits were extracted under abdomen anesthesia ( 2 % glutababituratic acid ), then l2 titanium implants were placed into the teeth extraction holes of one side and left the other side to be the control one

    結論:多糖-蛋白復合物在鈦種植體形成骨及維持鈦的物相容性方面可能具有重要作用,並推測其與骨代謝性密切相關。
  16. But it is imminent to eliminate contradiction between the cultural relic ruins and the very important influence factor ( cities, village, business unit ' s production life activity and objects on ruins surface ) to carry out protection plan

    而對保護規劃落實至關重要的影響因素(城鎮、鄉村、企事業單位的動與遺址表面的物)與文物遺址的矛盾如何消除的問題迫在眉睫。
  17. Whether it is a question that how big or how heavy, the oversized special project machinery and just - in - time deliveries, for oil, gas, petrochemical, energy, construction industry, mining and metallurgy projects, electronics, environmental equipment and associated industries, or whether the essential large volume raw materials for industry or agriculture use of a country, like energy, gas, coal, grains, woods, forest products, enviromental facilities, or whether the most common consumer goods for ordinary people daily use, for exampe, food, office or family furniture, construction materials, chemicals, mineral metals, health products, sports entertainment, pharmaceutical, telecommunications, textiles products, etc, or the elegant gifts crafts or toys you choose for your lovely children, your family, and your friends

    為中國廣大中小企業提供一流的貨運代理及各類高加值的綜合物流服務的理念,讓您與國際接軌,與世界同步。無論您多大多重的大件機械或行業設備,或是關系國計民的糧食木材煤炭等能源物資的運輸,還是普通百姓每日離不開的衣食住行等日常用品,如食品醫療服裝衣物家庭裝修要用的五金工具建築材料傢具等,或冰箱彩電電腦手機等家用電器,或您為父母孩子親友精心采購的玩具工藝禮品等,大連泛海通達貨運代理有限公司為您精心設計了多種海運空運公路及鐵路的單項運輸服務或綜合立體物流服務解決方案。
  18. Although, this is such a world which is flooded with temptations, changes and uncertainty ; although, mundane and finite lives are filled with various misfortune and limitation ; although, living is full of the time of countless hardship, frustration, pain and trial ; for us who walk together in such way, i am sure, our bodies would have something to depend on, our spirit would have somewhere to cling to, our pain could be stood somewhat or more, our lives could have some satisfaction, our hearts could taste some peace, and our souls could feel comfort more or less

    雖然,這是一個充溢誘惑、變化和不確定性的世界;雖然,凡俗的、有限的人充滿了各種不幸和缺陷;雖然,中充斥無數的艱難、挫折、痛苦和考驗的時刻;但這樣走到一起的你和我,我堅信,我們的凡軀會有所寄託,我們的精神會有所,我們的痛苦會有所忍受,我們的人會有所滿足,我們的心靈會有所寧靜,我們的靈魂會有所安慰。
  19. Every typical port in three gorge reservoir is high steep slope. the stability of port ’ s slope is not only related to the operation of port, but also to the living of local resident with the evaluation of river fluctuated

    三峽庫區的各典型港口大多是高陡邊坡,隨庫區水位的抬升,港口的邊坡穩定性不僅關系港口的正常營運,還與近居民的息息相關。
  20. Jiangsu xuzhou medicine college affiliated hospital gamma knife therapy and research center enjoys the technical, expertise and network advantages of no - ravage medical service network. with its mighty strength and the tenet of caring for human health, the center provides the most advanced and all - round medical service for patients

    江蘇省徐州醫學院屬醫院伽瑪刀治療研究中心享有世界最大的無創傷醫療服務網路獨有的技術優勢專家優勢網路優勢,本關懷人類健康的宗旨,以雄厚的綜合實力,為患者提供領先水平全方位的醫療服務。
分享友人