降低分區用途 的英文怎麼說

中文拼音 [jiàngfēnyòng]
降低分區用途 英文
downzoning
  • : 降動詞1. (投降) surrender; capitulate 2. (降伏) subdue; vanquish; tame
  • : 分Ⅰ名詞1. (成分) component 2. (職責和權利的限度) what is within one's duty or rights Ⅱ同 「份」Ⅲ動詞[書面語] (料想) judge
  • : 區名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (使用) use; employ; apply 2 (多用於否定: 需要) need 3 (敬辭: 吃; 喝) eat; drink Ⅱ名...
  • : 名詞(道路) road; route; journey; path; way
  • 降低 : reduce; cut down; abate; debase; drop; lower; lessening; reducing; reduction; depression; tarnish
  • 用途 : use
  1. From above analysis, the author holds the role of replacement of logistics requirement taken by information flow is relatively clear. the government should understand this point as soon as possible : accelerating the pace of information construction especially in west and middle region to integrate it into the whole country environment and fasten the decrease in logistics cost ; on the other hand, as a member of supply chain, the enterprise should make use of it to seek the approach of sharing information in order to reduce logistics cost through use of effective information flow and implement the development object of enterprise in supply chain

    通過以上析,作者認為信息流對物流的替代作比較明顯,作為政府,應該及早認識到這一點,加快信息化的步伐,特別是中西部地,使中西部地能融入到全國環境中,從而促進全國物流成本;而作為供應鏈成員企業,則應利這一點,積極尋求信息共享的徑,以高效的信息流物流成本,從而實現供應鏈企業發展目標。
  2. For the area of tianjin port which is short of sandy material, cement solidified soil, used as a new type of fill material, can not only help reduce the long distance transportation of sand fill, save energy and cut down engineering cost, but also make full use of the mucky clay dredged from basins and waterways

    摘要採水泥固化土作為新的充填材料,對于缺少砂土的天津港地,不僅可以減少砂料長運輸,節省能源,工程造價,而且可以充港池和航道開挖的淤泥質粘土。
分享友人