陰陽座 的英文怎麼說

中文拼音 [yīnyángzuò]
陰陽座 英文
onmyo-za
  • : Ⅰ名詞1 (中國古代哲學認為宇宙中通貫物質和人事的兩大對立面之一) (in chinese philosophy medicine ...
  • : Ⅰ名詞1 (太陽; 日光) the sun 2 (山的南面; 水的北面) south of a hill or north of a river 3 (中...
  • 陰陽 : (in chinese philosophy medicine etc ) yin and yang the two opposing principles in nature the fo...
  1. Time was reckoned by the position marked off in constellations on the ecliptic in which the moon rises daily in the course of one lunation ( the period from new moon to new moon ) and the sun rises monthly in the course of one year

    時間是通過黃道帶星的劃分位置而計算,月亮是在一個歷月期間每天上升(新月到新月的周期) ,太是在一年中的每個月上升。
  2. His body seemed to acquire an airy lightness, his perception brightened in a remarkable manner, his senses seemed to redouble their power, the horizon continued to expand ; but it was not the gloomy horizon of vague alarms, and which he had seen before he slept, but a blue, transparent, unbounded horizon, with all the blue of the ocean, all the spangles of the sun, all the perfumes of the summer breeze ; then, in the midst of the songs of his sailors, - songs so clear and sonorous, that they would have made a divine harmony had their notes been taken down, - he saw the island of monte cristo, no longer as a threatening rock in the midst of the waves, but as an oasis in the desert ; then, as his boat drew nearer, the songs became louder, for an enchanting and mysterious harmony rose to heaven, as if some loreley had decreed to attract a soul thither, or amphion, the enchanter, intended there to build a city

    他的身體輕飄飄的似乎象空氣一樣,他的知覺變得非常敏捷,他的感官似乎增強了一倍的力量。地平線在不斷地擴大,這不是他在睡覺以前所看到的那種在上空翱翔著的漠然的,恐怖的,郁的地平線,而是一種藍色的,透明的,無邊無際的地平線,彌漫著海的全部蔚藍色,太的全部光輝,和夏季的微風的芬芳,然後,在水手們的歌聲里,那歌聲是這樣的響亮動聽,要是能把他們的樂譜記下來,就成了一首神曲,他看到了基督山島,這已不再是波濤洶涌中的一嚇人的巖石了,而是象流落在沙漠里的一片綠洲。
  3. On the side of the street its frontage seemed to slumber, so lofty was it and dark, so sad and conventlike, with its great outer shutters, which were nearly always closed. and at the back in a little dark garden some trees had grown up and were straining toward the sunlight with such long slender branches that their tips were visible above the roof

    房子的正面臨街,又高又黑,毫無生機,森得像修道院,高大的百葉窗,幾乎總是關得嚴嚴的屋子的后邊,有一個土壤濕潤的花園,花園的一端,長著幾株樹,樹長得又高又細,彷彿在尋找光,枝椏高出了石板瓦屋頂。
  4. It s a british invasion of a different kind when garfield murray, along with pals jon meyer and odie, travels to london and meets his mirror - image in prince, an aristocratic kitty who has inherited a fabulous castle

    原本打算與老死阿的走去英國找主人,破壞他與未婚妻的婚禮。點知差下,竟然同一隻貴族貓王子調轉身份,仲繼承埋一鬼死?大的城堡。
  5. The names of the naksatras, to which correspond the tithis in the monthly lunar cycle and segments of months in the annual solar cycle, are derived from the constellations on the horizon at that time and have remained the same

    月亮體系的名字,與每月的月運周期裏面的太日和一年一次的太活動周期片斷相協調,源自於當時地平線上的星,仍然是相同。
  6. From the middle of the building an ugly flat - topped octagonal tower ascended against the east horizon, and viewed from this spot, on its shady side and against the light, it seemed the one blot on the city s beauty

    在樓房的正中,有一個醜陋難看的八角形平頂塔樓矗立在東方的天空里從山頂上看去,只能看到它背太暗一面,讓人覺得塔樓似乎是這城市美景中的一個污點。
分享友人