陳樓 的英文怎麼說

中文拼音 [chénlóu]
陳樓 英文
lau chan
  • : Ⅰ動詞1 (安放; 擺設) lay out; put on display2 (敘說) state; explain Ⅱ形容詞(時間久的; 舊的) ...
  • : 1 (樓房) a storied building 2 (樓房的一層) floor; storey 3 (房屋或其他建築物上加蓋的一層房子...
  1. After a while, he reached for his shirt and put it on, dressed himself swiftly in silence, looked at her once as she still lay naked and faintly golden like a gloire de dijon rose on the bed, and was gone. she heard him downstairs opening the door

    過了一會,他取了襯衣穿上,默默地迅疾地穿好了外面的衣服,向赤裸裸地橫在床上,釉爛得象個第戎的光榮」的她望了一眼,走了,她聽見他走下去把門打開了。
  2. The managing director of mlng, mr. ahmad nizam salleh, paid a visit to cpc headquarters with his delegation on june 7. they were cordially received by chairman pan and president chen

    本公司董事、監察人於6月8日在13圓弧廳聽取中長期經營發展計畫專案報告。會中除由總經理簡報公司整體經營發展方向外,並由五大核心事業部執行長分別報告策略目標及行動計畫。
  3. If you have the opportunity to the country of dai to do the guest, on stepping on that unique bamboo building, imitating the buddha into the world that a bamboo weave : the wall uses the bamboo plait, the carpet is a bamboo plait a mat, indoor the furniture miscellaneous articles that display, big arrive wardrobe, small arrive lunch - box, small, and cool hat, rain cap, take along with small to carry on the back the basket, is not a bamboo plait neither of

    如果你有機會到傣鄉做客,一踏上那別致的竹,彷彿進入了一個竹子編織的世界墻壁用竹子編成,地毯是竹編席墊,室內設的傢具什物,大到衣櫃,小到飯盒小凳,以及涼帽雨帽,隨身攜帶的小背簍,無一不是竹編的。
  4. How about looking over our showrooms upstairs

    到我們上的列室看看怎麼樣?
  5. Beer, wine and lager were poured over stair carpets and bedding and pictures removed from walls

    啤酒、葡萄酒以及貯啤酒被灑在梯的地毯和被褥上,畫被從墻上摘下。
  6. Lizhu pearl swallow s abalone s wing floor, noble and luxurious instead of warmly and refinedly, offers early, late tea and noon, supper market, and has nearly 300 seating capacities and 12 vip hall with different style and graceful ambience. mainly cook the top - grade swallow s abalone s wing and all good guangdong flavor the colour, fragrance and taste. assited with the special cooking style of hunan and sichuan flavor and huaiyang pickles of one s own flavor. with eight big cuisines quintessences newly constantly, it is the best choice to get - together with your relatives friends and enjoy the life. the motherland multi - functional hall, splendidly, was designed by considering the many kinds of demands, covering 300 people. which is the extremely good clubhouses of the large - and - middle - scale banquet and cocktail party. mingshi pavilion western restaurant full of the exotic atmosphere and special support of delicious cakes and good wine of western style, is a excellent place to enjoy the western diet culture. assembled a variety of exquisite small food, good wine and the fragrant tender tea, gathered with friends here carefree and leisurely to the limite in the youlan bar

    荔珠燕鮑魚翅,裝飾高貴豪華而不失溫馨典雅,開設早晚茶及午晚飯市,擁有近300個餐位和12間風格迥異情調高雅的vip廳房,主理高檔燕鮑魚翅及色香味型俱佳之粵派美食珍餚,輔以獨具特色自成風味的川湘菜系和淮揚小菜,吸取八大菜系精華,不斷推出新,是您聚會親朋體味人生最佳選擇。軒轅多功能廳設計充分考慮多種需求,富麗堂皇,可容納300人,是您舉辦大中型宴會酒會的極佳會所。明仕閣西餐廳盡顯異國情調,特供西式珍饈美點佳釀,是您領略西方飲食文化風採的好去處。
  7. Dynasty, history of ancient and modern china, revolutionary history of kaifeng, arts and crafts of the ming and qing dynasty, collection of relics, jewish diaspora in ancient china, and so on

    南展廳是《宋代歷史列》 ,也是開封博物館最具代表性的斷代史列。開封是北宋舊都,外地來汴,以一睹宋都舊貌為快。
  8. Comprising dwellings, pigsties, a cattle shed, a 6 - meters - high watchtower, a spacious drying terrace and other exhibits such as farm implements and everyday objects of the hakka people, the restored village recreates the rural life of sheung yiu village in its heyday

    重修的客家村落設有房舍敞闊的曬坪及其他附設建築結構,包括廚房牛欄豬舍及一座六米高的更。館內列了各種當年客家簡樸的傢具及農具,並附有相片及圖片說明,重現上
  9. However, for the less energetic, the carparks situated at tai au mun and tai hang tun barbecue areas are excellent starting points for more leisurely walks. one can spend the entire day at the tai hang tun barbecue area, where barbecue and picnic facilities are provided and there are some magnificent vistas out over the open sea. the grassy slopes are ideal playgrounds for children but visitors should beware of the very steep cliffs which run down sheer to the sea in some places

    北潭涌自然教育徑全長9公里,沿途可考察泥灘、紅樹林、林地及散石灘等生態;其終點為一所博物館,名為上?民俗文物館,原是一條建於19世紀末的客家村,現仍保存著房舍、曬坪、廚房、豬舍、牛欄和一幢六米高的更,並列了村民的傢具及農具,重現了上?昔日的鄉村風貌。
  10. Buildings are upgraded frequently, and the skyline is characterised with dense, tall constructions that spring up thick and fast. in supermarkets, new brands and models arrive on to the shelves every now and then. even the mcdonald ' s outlets here have taken to new gimmicks that change from time to time

    新加坡的建築,更新換代速度極快,走在街上一眼望去,高大廈櫛比鱗次,新景象層出不窮商店裡的貨物常推出新,超市裡過幾天就擺上一個新品種,連麥當勞來到新加坡也學會了過一陣子就換一種新的促銷方法。
  11. Customs seizes $ 23. 5 million smuggled and counterfeit goods - 21 january 2005 ( friday ) customs and police bust upstairs showrooms of counterfeit products - 19 january 2005 ( wednesday )

    海關及警方打擊冒牌貨列室維護正貨之都美譽-二五年一月十九日(星期三)
  12. The tower was burned down several times before it was reconstructed in 1914. it was the pass the emperor used for travel to the temple of heaven for worshipping ceremonies

    1928年辟為國貨列所, 30年代增設電影院, 1949年藝人魏喜奎等組織大眾游藝社在箭演出。
  13. To make it easier for taxpayers to obtain tax information and forms, two form stands are installed ; one on the ground floor and the other on the first floor of the revenue tower

    為方便市民取閱稅務資料及表格,本局在稅務大地下及一均設有表格列架。
  14. To make it easier for taxpayers to obtain tax information pamphlets and forms, two form stands are installed ; one on the ground floor and the other on the first floor of the revenue tower

    為方便?民取閱稅務資料單張及表格,本局在稅務大地下及一均設有表格列架。
  15. To make it easier for taxpayers to obtain tax information pamphlets and forms, two form stands were installed ; one on the ground floor and the other on the first floor of the revenue tower

    為方便?民取閱稅務資料單張及表格,本局在稅務大地下及一均設有表格列架。
  16. The exhibition hall is closed at noon, although the towers remain open

    閱江列館中午休息,但仍可在外參觀。
  17. All these relics gave to the third storey of thornfield hall the aspect of a home of the past : a shrine of memory

    這一切跡使桑菲爾德府三成了往昔的家園,回憶的聖地。
  18. Even nantzu and tsoying, districts once thought far from central kaohsiung, have become a burgeoning cultural and tourist circuit, centered around lotus lake and including cultural essentials such as the historic " old city, " mt. panping and the museum of fine arts. a change even more obvious to the visitor s eye is the proliferation of new malls and hotels

    連過去遠離市中心的楠梓左營區域,都因近年大人口的不斷北移,也以蓮池潭為中心,結合舊城古跡半屏山美術館等文化基點,形成新舊雜的新興文化觀光圈。
  19. Programme in gender studies should be sent to the gender studies programme office, room 111 chen kou bun building, chung chi college, the chinese university of hong kong, shatin, hong kong

    E )與研究方向相關之著作入學申請應逕交香港中文大學崇基書院國本111室性別研究課程辦公室。
  20. Speech by the secretary for health and welfare, dr e k yeoh, at the 2nd hong kong allergy convention opening ceremony on january 13, 2001

    政務司司長方安生在葵涌海關大開幕典禮上的致辭全文一月十二日
分享友人