陳瑩 的英文怎麼說

中文拼音 [chényíng]
陳瑩 英文
annie chen ying
  • : Ⅰ動詞1 (安放; 擺設) lay out; put on display2 (敘說) state; explain Ⅱ形容詞(時間久的; 舊的) ...
  • : [書面語]Ⅰ名詞(光潔像玉的石頭) jade-like stoneⅡ形容詞(光亮透明) lustrous and transparent
  1. It comprises 11 male stars namely patrick tse yin, wu fung, cheung ying - tsoi, chow tsung, kong hon, lung kong, chu kong, lui kei, tsang kong, tam bing - man and alan tang kwong - wing, 12 female stars namely lam fung, nam hung, ka ling, kong suet, ha ping, ting ying, pak yan, miu kam - fung, suet nei, connie chan po - chu, josephine siao fong - fong and sit kar - yin, two opera stars lam kar - sing and ng kwun - lai and two child stars bobo fung and wong oi - ming

    他們是影星廿三人,男的十一位,包括謝賢胡楓張英才周驄江漢剛朱江呂奇曾江譚炳文和鄧光榮。女的十二位,包括林鳳南紅嘉玲江雪夏萍丁白茵苗金鳳雪妮寶珠蕭芳芳和薛家燕。伶星二人林家聲和吳君麗,童星二人馮寶寶和王愛明。
  2. Dazzling as lightning, it illuminates the deadliest corners, and fast as a saber, shatters diehard rot ages old. by your divine gaze, the most poor now own the whole world. when you gaze at me, oh

    波光流動撫平苦難的縐痕妙轉慈光融化冰封心鄉玉潤晶點悟頭腦濁漿似閃電徹照執著的死角似寶劍刃碎萬劫痾您的凝視令世上最貧窮者即刻擁有全世界當您凝眸於我啊!
  3. Deeply nourishing to improve the metabolism of skin, contact the massive pores, repair the dusk and regain glittering, translucent and white skin

    深層滋養,加速皮膚的新代謝,縮小粗大毛孔,改善晦暗的肌膚,呈現晶剔透的凈白膚色。
  4. The mrhoa has invited hong kong artists miss chan hoi yee, miss liu chuk ki and miss yeow yin yin to distribute souvenirs at the tapia racecourse

    為隆重其事,澳門馬主協會特別邀請著名影視紅星凱怡小姐、劉綽琪小姐及姚小姐親臨?仔馬場與廣大馬迷見面並派發紀念品。
  5. Above all, i must thank my colleagues in the film archive for their cooperation and coordination. in particular, i must thank mr stephen teo, the english translator, and my assistants, ms agnes lam, ms may ng, and ms kwok ching - ling, for their tireless work. in addition, i had a corps of colleagues that helped in writing, proofreading, crosschecking data, preparing captions, and selecting stills, etc. they include ms janice chow, ms monique shiu, mr chris tsang, mr isaac leung, ms june tse, ms angela tong, ms priscilla chan, ms zoe tang, mr tsang hin - koon, mr wallace kwong, ms yuen tsz - ying, ms teri chan, ms janet young, ms kimmy so, ms edith lee, ms to siu - tip, mr victor ha, ms karen so, mr leung man, mr abdool ramjahn, ms angel shing, ms irene leung, mr elvis leung, ms winnie sum, ms lee chun - wai, ms tong ka - wai and ms siu man - wai

    香港影片大全第三卷得以順利出版,實有賴資料館全體同事在各方面的配合,特別得感謝英文翻譯張建德先生助理編輯林慧賢小姐吳君玉小姐及郭靜寧小姐孜孜不倦的工作態度此外還有協助撮寫校對考證資料處理相片及撰寫圖片說明等工作的同事,包括周荔嬈小姐邵寶珠小姐曾運球先生梁海雲先生謝昭鐳小姐唐詠詩小姐彩玉小姐鄧慧恩小姐曾憲冠先生鄺修華先生阮紫小姐德蕙小姐楊可欣小姐蘇倩婷小姐李越英小姐塗小蝶小姐夏威達先生蘇芷小姐梁文先生林英祺先生盛安琪小姐梁思敏小姐梁渭能先生岑麗萍小姐李俊慧小姐唐嘉慧小姐蕭文慧小姐,本人在此一併致謝。
  6. This day witnesses the celebration of the turnover of the c. c. liu collection to the university of hong kong libraries by professor liu ching - chih, and the launching of our new book new music in china and the c. c. liu collection at the university of hong kong edited and compiled by mrs. helen woo, in association with dr. chan hing - yan, and dr. georg predota. this ceremony will also serve as the kick - off event to celebrate the 25th anniversary of the founding of the department of music

    這是一件雙重慶賀的盛事- -首先榮幸承蒙劉靖之教授捐贈特藏給香港大學;另外,隨之發表由林敏女士(音樂圖書館主任)編撰,並與慶恩博士(音樂繫系主任)及裴德龍博士(音樂系副教授)共同結集而成的新書,名為《中國新音樂:香港大學劉靖之特藏》 。
  7. Winning titles of primary and secondary section went to 11 - year - old lau ching fung, kwai ming wu memorial school of the precious blood, and 17 - year - old ho ka u of twghs s. c. gaw memorial college respectively whereas chan ying lee triumphed the open section

    小學組冠軍由來自寶血會伍季明紀念學校下午校, 11歲的劉晴楓奪得中學組冠軍由東華三院吳祥川紀念中學17歲的何家裕奪得,公開組冠軍則由陳瑩俐掄元。
  8. Xu ying - ying, chen chi, wang jie and yin yu - zhe

    徐英赤王捷殷玉
  9. Huang ying, zhao qian, chen guo - qiang

    ,趙倩,國強
  10. Part a comprises five invited papers, each of which touches on a topic directly or indirectly to the music of china of the twentieth century by professor barbara mittler, modern china chair at the institute of chinese studies of the university of heidelberg ; mrs. helen woo, music librarian ; dr. chan hing - yan, head, department of music, university of hong kong ; dr. yu siu - wah, associate professor with the department of music of the chinese university of hong kong, and professor harrison ryker who recently retired from the department of music of the chinese university of hong kong

    這次發表的新書並非一般的書目,其特色是前半部共收入了五篇邀請文章,每一篇均直接或間接地圍繞著有關二十世紀的中國音樂。撰文者包括: professorbarbaramittler 、林敏主任、慶恩博士、余少華博士及professorharrisonryker 。這些文章無疑為此書倍添學術色彩。
  11. Now i even wished that grandma still worried for me so as to make her life extended. but grandma said, " mimi

    說: 「我真佩服燕,當時她能那麼沉著地處理事。 」
分享友人