陶文達 的英文怎麼說

中文拼音 [táowén]
陶文達 英文
tao wenda
  • : 陶名詞1. (窯) kiln2. (人名用字) a word used in person's name
  • : Ⅰ名詞1 (字) character; script; writing 2 (文字) language 3 (文章) literary composition; wri...
  • : Ⅰ動詞1 (暢通) extend 2 (達到) reach; attain; amount to 3 (通曉; 明白) understand thoroughly...
  1. Kuantien is easily accessible via provincial highway 1, lungtien railway station or the sun yat - sen freeway, making travel to and from the town hassle - free. local tourist attractions include wushantou reservoir, the national tainan institute for the arts, artifacts from the prehistoric black pottery culture, the lungtien distillery, and the wildlife preserve for the endangered pheasant - tailed jacana. but the most indelible image of a visit is the sight of people rafting through the water caltrop ponds in tungchuang and hsichuang villages

    四通八的官田鄉有臺一省道鐵路縱貫縣隆田站中山高速公路貫穿其間,往返順暢,鄉內更有烏山頭水庫國立臺南藝術學院黑化遺址隆田酒廠葫蘆埤水雉保護區等聞名的風景區,其中尤以東西莊地區的菱香舟影,名列新南瀛勝景之一。
  2. Therefore, the purpose of this thesis is to look for a suitable preparing process for 3 - tcp with their micro - construction controlled more easily and the porosity rate and strength uniform. this paper created a new preparing method of porous ceramics, i. e. foam gel - casting technique, which integrated foam technique in porous ceramics preparing and gel - casting technique in structural ceramics preparing was applied to improve the preparing technique of porous p - tcp bioceramics in order to prepare ceramics bodies with high body intensity, controllable porosity and easily machining performance

    因此,本論努力尋求一種適合於- tcp多孔瓷的制備工藝,使其微觀結構易於調節控制,空隙率和強度到平衡同一。在實驗中,結合了制備多孔瓷常用的發泡法和結構瓷制備中的注凝法,創新設計了一種新的多孔瓷成型方法? ?泡沫注凝法,對多孔- tcp生物瓷的成型工藝加以改進,制備出高強度、氣孔率可控以及易加工的瓷坯體。
  3. The basic philosophies of experienced teaching is discussed from such aspects as goal orientation, teacher - student relationship and course. in terms of the goal orientation, experienced teaching attaches great importance to the integrity of life, treats very well the autonomy of life, has a deep understanding of generativity of life and shows deep respect for the individuality. in terms of teacher - student relationship, experienced teaching stresses that the teacher - student relationship is not a simple knowledge trans

    建議在人課程的教學中,通過以情恰情、以美美、以意境喚醒人,來實現人格與精神的養成;建議在科學課程的教學中,關注科學課程的人教育價值,發掘科學課程內容中的精神冶因素,讓學生在欣賞、發現中體驗,從而到生命發展的目的。
  4. Current studies suggest that some of these symbols were retained in the later formalized indus script, much as ancient mesopotamian and egyptian symbols on pottery and clay tablets from around 3500 b. c. e. and 3200 b. c. e., respectively, later found their way into cuneiform and hieroglyphic writing

    最新的研究顯示,這些符號中有些在日後正式的印度字母表中保留了下來,和公元前約3500年刻在器、泥版上的美索不米亞語符號,以及公元前約3200年刻在器、泥版上的埃及語符號,幾乎一樣古老(後面兩種語言符號后來分別發展成楔形字和象形字) 。
  5. The corporation is insisting on inspiring the will of staff with the advanced culture, cultivating staffs sentiments, creating core competitiveness and working hard altogather for the corporations prosperous future

    化氛圍。堅持用先進化鼓舞人心,冶情操,創造核心競爭力,為公司的興旺發而共同努力。
  6. " change " is perhaps the word which best characterizes poland. first of all, throughout the ten centuries of poland s recorded history, the territorial shape of our country changed many times. poland under the reign of the piast dynasty ( 966 - 1370 ) was an average - sized country, whereas rzeczpospolita ( the polish noble republic ) that was born with the polish - lithuanian union ( 1385 ) was the most powerful country of continental europe at the turn of the 15th and the 16th century

    波蘭歷史波蘭有字記載的歷史長10個世紀,她的疆土版圖在這期間幾經滄桑。歷史上第一個王朝皮亞斯特王朝( 966 1370 )時,當時的波蘭是個中等國家,而後,例如根據波蘭立宛聯盟( 1385 )建立起來的貴族共和國,則在15 16世紀之交時成為大陸歐洲的最強大的國家之一。
  7. Exhibits in this area include prehistoric artefacts of stone, pottery and bronze. there is a 42 - metre long beach diorama on which we demonstrate several activities are demonstrated, like making fire for cooking, building houses and fashioning ornaments with stone. these life - like scenes enable visitors to experience aspects of early inhabitants lives and graphically demonstrate the ways in which some artefacts on display were used

    本展區除展出香港地區出土的史前時期石器、器和青銅器等物,還特別搭建了一個長42米的沙灘場景,展現出生火煮食、搭蓋房屋及打制石器、飾物等活動,除可讓觀眾透過栩栩如生的場景去體驗數千年前先民的生活,又可形象地說明部分陳列物的實際用途。
  8. Professor anthony chan, director of the hong kong cancer institute and chairman of the department of clinical oncology at the chinese university of hong kong, and professor qian tao, head of the cancer epigenetics and tumour virology laboratory in the sir yk pao centre for cancer, have successfully demonstrated for the first time in a group of npc patients who have failed standard therapies, that demethylation of the ebv genome can be achieved using azacytidine, a study published in the journal of clinical oncology with a leading editorial describing the work as " a model for future trials in solid tumors "

    香港中大學腫瘤學繫系主任兼香港癌癥研究所總監陳德章教授及腫瘤學系副教授謙教授,最近首次成功地在一組常規治療已經無效的鼻咽癌患者身上,利用氮胞? ( azacytidine )致eb病毒基因的去甲基化,有關研究報告發表在《臨床腫瘤學報》上,而該期的一篇社論更形容是項研究是將來腫瘤臨床試驗的典範。
  9. At the same time, through national allocations, requisitions and private donations, more than 220, 000 additional pieces of cultural significance were added, making up for such omissions from the original qing collection as coloured earthenware from the stone age, bronzes and jades from the shang and zhou dynasties, pottery tomb figurines from the han dynasty, stone sculpture from the northern and southern dynasties, and tri - colour glazed pottery from the tang dynasty

    與此同時,還通過國家調撥、向社會徵集和接受私人捐贈等方式,新入藏二十二萬余件之多,大幅度地填補了清宮舊藏物時代、類別的空缺和不足,諸如石器時代的彩,商、周時代的青銅器、玉器,漢代的俑,南北朝時代的石造像,唐代的三彩等。
  10. At the same time, in order to directly express the result of practical oil & gas detection, the paper also affords the transverse prediction picture of typical section and the distributing map of oil & gas prospect of upside layer of aotaoxi in that oil field

    與此同時,為了直觀地表油氣檢測結果,本還提供了典型剖面橫向預測圖和該油田奧繫上部儲層油氣前景分布圖,可以用來指導布井和進行油氣開發。
  11. Rather newer is the cultural discovery by the west and by the richer parts of asia of a certain “ china chic ” : the lush, epic cinematography of zhang yimou ; the hyper - hip nightlife of a reborn shanghai ; and the western infatuation with modern chinese art, whose prices now leave a cynical smile on many a painter ' s face

    化上,西方世界以及亞洲相對發地區也有新的發現- - 「中國韻」 :張藝謀史詩般的電影畫面;再度繁榮的上海光怪陸離的夜生活;西方人對中國現代藝術的沉迷醉,不菲價格令畫家臉上充滿了高傲的微笑。
  12. In the present thesis, researches on the micro - mechanisms and the macro - mechanical models of fcp in high ductility -, low ductility - and brittle materials, including metals, ceramics and polymers, are briefly summarized. furthermore, systematic investigation is made on the general fcp pattern, the fcp micro - mechanisms, the mechanical models and the intrinsic - and extrinsic factors affecting fcp by using the approach combining the analysis and the experiments. finally, an almost perfect formula for fcp is developed

    系統地分析和總結了中外獻對高塑性材料、低塑性材料和脆性材料,包括金屬材料、高分子材料和瓷材料的疲勞裂紋擴展微觀機制和宏觀力學模型的研究結果,進而採用理論分析與實驗研究相結合的方法,從微觀和宏觀兩個方面對疲勞裂紋擴展的一般規律、影響因素、微觀機制、力學條件和宏觀規律及其定量理論進行了深入的研究,給出了為實驗結果所驗證的接近完善的疲勞裂紋擴展表式。
  13. A unique form of ceramics is still being made in mexico. called talavera de la reina, after a city in spain, talavera pottery is a particularly mexican style, mixing influences from moorish, spanish and indigenous mexican patterns

    墨西哥生產一項獨特的器,以西班牙一座城市命名,稱為「拉維爾拉瑞納」 ,拉維爾器有特殊的墨西哥風格,混合了摩爾化、西班牙及墨西哥原著民圖騰。
分享友人