陸運費 的英文怎麼說

中文拼音 [liùyùn]
陸運費 英文
land freight
  • : 陸數詞(六的大寫) six (used for the numeral 六 on cheques, etc. to avoid mistakes or alterations)
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : Ⅰ名詞1 (費用) fee; expense; expenditure; dues; charge 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(花費; 耗費) ...
  • 運費 : transportation expenses; freight; carriage; fare; freight charges
  1. This company under airport management company ' s adequate and systematic service, undertaking domestic, international, aerial transport / marine transportation import and export declaration, transportation as well as throughout the land door to door service ; meanwhile provides land, sea and air in the global base port three - dimensional transports the entire journey coordinated process service

    本公司在機場管理公司的配套服務下,憑借現代高科技手段,承辦國內、國際、空、海的進出口報關,訂艙,倉儲,集裝箱拼、拆箱,的結算,報檢,報驗,監管輸以及全國各地門到門服務;同時在全球基本港提供海空立體輸全程提單一條龍服務。
  2. Inland fee before shipment rmb1500 / 40 ’ hq including booking fee, thc, clearance fee and trucking fee, will be paid by part b to part a at ningbo before the b / l is issued to part b

    寧波內rmb1500 / 40 』 hq ,此用包括訂艙,報關,拖車和起港thc ,乙方需在簽提單前支付給甲方。
  3. Based on information provided by the suppliers of microdots and land transport new zealand it is estimated that wovm will cost $ 88 dollars per vehicle

    根據由微粒的供應商及紐西蘭輸局提供的訊息,估計每輛車安裝wovm的用為$ 88美元。
  4. Shippers who feel they are being overcharged have the right to appeal to the federal government ? s surface transportation board for rate relief, but the process is expensive, time consuming, and will work only in truly extreme cases

    感覺被多收的客戶有權上訴到聯邦政府的輸局以爭取價格下調,但是這個過程既耗錢又耗時,而且只有在真正極端特殊的情況下才有作用。
  5. In case by land transportation : full set of clean on board land transportation bills made out to marked “ freight prepaid / collected ” notifying at the destination

    :全套註明已付/到付的裝車的記名清潔單,通知在目的地公司。
  6. Inl. haul inland haulage

  7. The bhkf s study confirms the government s finding that road haulage cost is the principal competitive weakness of the hkp service offer, followed by terminal handling charges

    政府早前的調研顯示,路拖是香港港口服務競爭力減弱的首要因素,其次是貨櫃碼頭處理
  8. The bhkf s study confirms the government s finding that road haulage cost is the principal competitive weakness of the hkp service offer, followed by terminal handling charges ( thc )

    政府早前的調研顯示,路拖是香港港口服務競爭力減弱的首要因素,其次是貨櫃碼頭處理
  9. In any situation whatsoever and wheresoever occurring and whether existing or anticipated before commencement of or during the voyage, which in the judgment of the carrier or the master is likely to give rise to risk of capture, seizure, detention, damage, delay or disadvantage to or loss of the ship or any part of her cargo, or to make it unsafe, imprudent, or unlawful for any reason to commence or proceed on or continue the voyage or to enter or discharge the goods at the port of discharge, or to give rise to delay or difficulty in arriving, discharging at or leaving the port of discharge or the usual or agreed place of discharge in such port, the carrier may before loading or before the commencement of the voyage, require the shipper or other person entitled thereto to take delivery of the goods at port of shipment and upon failure to do so, may warehouse the goods at the risk and expense of the goods ; or the carrier or the master, whether or not proceeding toward or entering or attempting to enter the port of discharge or reaching or attempting to reach the usual place of discharge therein or attempting to discharge the goods there, may discharge the goods into depot, lazaretto, craft, or other place ; or the ship may proceed or return, directly or indirectly, to or stop at any port or place whatsoever as the master or the carrier may consider safe or advisable under the circumstances, and discharge the goods, or any part thereof, at any such port or place ; or the carrier or the master may retain the cargo on board until the return trip or until such time as the carrier or the master thinks advisable and discharge the goods at any place whatsoever as herein provided ; or the carrier or the master may discharge and forward the goods by any means, rail, water, land, or air at the risk and expense of the goods

    四、不論任何地方任何情況,不論是在開航前或航程中存在或預料到的,只要承人或船長認為可能有導致捕獲、扣押、沒收、損害、延誤或對船舶或其貨物不利或產生滅失,或致使起航或續航或進港或在卸貨港卸貨不安全、不適當、或非法,或致使延誤或難于抵達、卸載或離開卸貨港或該港通常或約定的卸貨地,承人可在裝貨或開航前要求發貨人或與貨物權利有關的其他人在裝貨港口提回貨物,如要求不果,可倉儲貨物,風險和用算在貨主頭上;承人或船長,不論是續航至或進入或企圖進入卸貨港,或抵達或企圖抵達港口通常的卸貨地,或企圖在此卸貨,也可將貨物卸在倉庫、檢疫站、駁船,或其他地方;船舶也可續航或回航,直接或間接地,抵達或停留在船長或承人在此情況認為安全或適當的任何港口或地點,全部或部分將貨物卸在此港口或地點;承人或船長也可將貨物留在船上,直到回航或直到承人或船長認為適當時將貨物卸到本合同所規定的任何地方;承人或船長也可卸貨並將貨物用任何交通工具,經鐵路、水路、路、或空貨物,風險和用算在貨主頭上。
  10. Identification card systems - surface transport applications - transport and travel payment related data elements and code lists

    識別卡系統.水輸用.輸和旅行用相關的數據元和代碼列表
  11. Our company undertakes import & export sea transportation 、 ship chartering of heavy cargo and all kinds of vehicles which import & export to ( from ) nantong port 、 other port along the changjiang river and shanghai port or other coastal port etc., including forwarding, chartering 、 cargo warehousing 、 customs formalities 、 cargo inspection declaration and agency for cargo transportation insurance 、 inquiry and relative business

    我司可承辦南通及長江周邊港口,上海及沿海港口的海、空、報關、報驗、報檢、保險代理、倉儲、中轉、托、訂艙、相關短途輸、集裝箱整、拼箱,大宗散雜貨、大件機械設備及各種機車、車輛、鋼材等貨物的租船輸及國際多式聯輸服務及結算等相關咨詢業務。
  12. You can screen for denied parties, check import compliance, harmonise tariff codes, estimate landed cost and access shipping forms

    您可以篩除被拒貿易方核查遵守進口規定情況協調關稅號碼估計登用,以及使用托表格。
  13. As a new - style land vehicle, the magnetic levitation vehicles rely on electromagnetic forces to suspend the train on the railway and advance by linear synchronous motor. they can run placidly at high speed without wheels and transmission machines. since the magnetic levitation vehicles have low maintenance prices and circumstance pollution, they have favorable development foreground

    作為新型的上交通工具,磁浮列車依靠電磁力將列車懸浮於軌道上,用直線電機推進,它沒有車輪及相應的傳動機構,與地面無機械接觸,可以高速、平穩地行,並且營維護用低,無環境污染,具有良好的發展前景。
  14. Transport mode and station of arrival port and expense burden : the sealand combined transport expense is responsible by the supplier

    輸方式及到達站港和用負擔:海用由供方負責。
  15. Transport mode and station of arrival port and expense burden : the sea land combined transport expense is responsible by the supplier

    輸方式及到達站港和用負擔:海用由供方負責。
  16. In 1994, aegon launched a branch in taiwan. in next few years, it set up aegon holding, aegon securities investment consulting company and aegon securities investment consulting co., ltd. ( aegon sicc ), providing comprehensive financial security and investment planning consulting and services for corporate and individual customers

    1994年,全球人壽正式在臺營續成立了全球企管顧問以及亞太全球證券投資顧問公司等關系企業,提供企業及消大眾全方位財務安全保障及投資理財諮詢服務。
  17. Bidders outside the continental u. s. ( including bidders in alaska, hawaii, puerto rico & our friends in canada ) must contact us to determine shipping costs

    投標人以外的美國大(包括投標人,在阿拉斯加,夏威夷波多黎各&朋友在加拿大) ,必須與我們聯系以確定
  18. These are comprehensive covers for all types of civil and engineering construction projects such as office buildings, roads, factories, tunnels, dams, etc. coverage comprises protection against physical loss or damage and third party liability arising from a broad range of natural hazards or accidents similar to our fire property all risks policy. protection can also be extended to cover debris removal expenses, inland transit, maintenance liabilities, contractor s plant, etc

    建築工程一切險和第三者責任險為各類土木建築工程,如樓宇公路工廠隧道水壩等提供全面保障,承保由多種自然災害或意外事故類似於財產一切險引起的財產損失及對第三者造成的人身傷亡和財產損失。保障范圍還可擴展至清除殘骸用內輸保證期責任承包商機器損壞等。
  19. No organic plant material of any kind, such as straw, hay, or grain hull, is to be used in the inland transportation, storage, stevedoring or vessel storage of the steel in this order, all cost regulating directly from the use of such prohibited substances on the steel will be for the account of the seller

    本合同項下鋼材的內輸、存放、搬、艙儲過程中不得使用如稻草、乾草或是穀物外殼等的有機物(包裝、鋪墊) ,如鋼材上發現此類禁用物料則產生的一切用由賣方負擔。
  20. Freight out of mainland china is according to different required shipping way. please ask for more in advance

    中國大境外按實際所需時間和發方式計算,請先留言咨詢。
分享友人