隔音物 的英文怎麼說

中文拼音 [yīn]
隔音物 英文
isolator
  • : partitionseparate
  • : 名詞1. (聲音) sound 2. (消息) news; tidings 3. [物理學] (音質) tone 4. (姓氏) a surname
  • : 名詞1 (東西) thing; matter; object 2 (指自己以外的人或與己相對的環境) other people; the outsi...
  • 隔音 : sound insulation; deadened; sound proofing隔音板 felt; acoustic celotex board; acoustic septum; a...
  1. Recently, using solid clay brick is gradually prohibited, so the new wall material is required to fill up the new architecture. many sections research on this field, using fly ash to develop new building materials is the mostly adopted method, among the new building materials, fly ash foamed concrete is a noticeable one because of its outstanding merits such as light weight, heat preservation, sound insulation and good resisting earthquake. using fly ash to develop foamed concrete can not only become fly ash into resources, but also provide a new kind of building materials for the innovation of wall materials, which has good economy and society ben efits

    近年來,由於墻改「禁實」政策的實施,市場急需新的墻體材料來填補新建築所需,許多單位相繼開展了各有關研究,綜合利用粉煤灰研製開發新型建材逐漸成為了主流,其中多孔混凝土特別是粉煤灰發泡混凝土,正以它突出的輕質、保溫、、抗震效果好等優點,成為一種引人注目的建築材料,利用工業固體廢棄粉煤灰研製發泡混凝土不僅能實現粉煤灰的資源化,而且還可為墻體材料的改革提供一種新型建築材料,具有較好的經濟效益和社會效益。
  2. Our factory succeeds in developing the new - type lightweight solid aluminium buckle - panel through practice for many years. this kind of metal buckle - panel includes double - sided panel body with one side of the buckle - panel as the bayonet connector, another side as the bayonet, lightweight filling material inside the panel body, fireproofing material filled inside the fireproofing metal buckle panel, possessing better strength of panel body, resulted in sound insulation, heat insulating, more ideal surface luster of the heat insulation panel body and no mechanical veins, beautiful appearance and difficult deformation

    本廠經過多年實踐成功研製新型實心金屬扣板,此款金屬扣板包括雙面的板體,板體的一側為卡接頭,另一側為卡口,板體中間帶有輕質填充,防火金屬扣板中間另注防火材料,具有更好的板體強度,熱保溫板體面光澤更加理想無機械紋,外形美觀難變形。
  3. Therefore, where appropriate the screens could be incorporated in a landscaping scheme, or be made of a transparent material ( e. g. glass ) to minimize their visual impacts. provide enclosure of noise source where feasible

    因此,適當的話,可把屏的功能融入園景計劃,或者採用透明料(例如玻璃)製造屏,以盡量減低視覺上的影響。
  4. Built on an area of 4300 square metres, the school is composed of two independent buildings : the school hall and the main building. the school hall has a seating capacity of 1300 and the six - storeyed, l - shaped main building has 25 classrooms and 16 special rooms which are air - conditioned and soundproof. providing students with a holistic education is our goal

    本校面積為四千三百平方米,主要建築包括一座可容納一千三百多人的獨立禮堂及一座六層高呈曲尺型的教學大樓,共有二十五間課室及十六間特別室,所有課室及特別室均裝有空調和設備。
  5. Acoustics. measurement of sound insulation in buildings and of building elements. part 2 : determination, verification and application of precision data

    聲學.建築和建築元件測量.第2部分:精確數據的測定驗證及應用
  6. Acoustics. measurement of sound insulation in buildings and of building elements. part 1 : requirements for laboratory test facilities with suppressed flanking transmission

    聲學.建築和建築元件的測量.第1部分:抑制側向傳輸的試驗室試驗設施要求
  7. Sound insulation in buildings ; requirements and testing

    建築.要求和檢驗
  8. Testing of acoustics in buildings ; airborne impact and sound insulation ; measurement of level difference

    建築聲學檢驗.氣載噪聲和.第6部分:噪聲級差測
  9. Sound insulation in buildings ; construction examples and calculation methods

    建築.結構實例和計算方法
  10. A buffer distance may be inserted between the road and the buildings, or screening structures such as roadside barriers may be incorporated where practicable. however, in some cases the constraints of the site may render implementation of direct engineering remedies, barriers or enclosures not practicable. for those cases the standards laid down in the hong kong planning standards and guidelines could not be met

    我們首先小心研究道路的路線,以盡量避免噪滋擾居民,此外亦會在道路與建築之間設置緩沖距離,或在可行情況下設立路邊屏障等設施,但倘若礙于場地的規限而無法實施上述解決方案,以致未能符合香港規劃標準與準則的標準,加設設備以作補償成為最後逼不得已的方法。
  11. Sound insulation in buildings - requirements and verifications ; amendment a1

    建築處理.要求和驗證.修改件a1
  12. Interior of building - - - acoustical insulation treatment for interior wall, floor, ceiling and basement system

    建築內部- - -可對內墻、地板、天花板、地下室的組合體進行絕熱處理。
  13. Solutions to noise pollution include adding insulation7 and sound - proofing8 to doors, walls, and ceilings ; using ear protection, particularly in industrial working areas ; planting vegetation to absorb and screen out9 noise pollution ; and zoning10 urban areas to maintain a separation between residential areas and zones of excessive noise

    解決噪污染的措施包括對門、墻和天花板進行處理,使用耳朵保護裝置(尤其是在工業生產區) ,種植植吸收並屏蔽噪,對城市分區使居住區與過量噪區分開。
  14. Glass in building - insulating glass units - part 2 : long term test method and requirements for moisture penetration

    建築玻璃.玻璃組件.第2部分:長期試驗法和透濕性要求
  15. 1 acoustics - measurement of floor impact sound insulation of buildings - part 1 : method using standard light impact source erratum 1

    聲學.建築樓板抗撞擊聲性能測量.第1部分:使用標準輕撞擊源的試驗方法
  16. 1 acoustics - measurement of floor impact sound insulation of buildings - part 2 : method using standard heavy impact sources erratum 1

    聲學.建築樓板抗撞擊聲性能測量.第2部分:使用標準重撞擊源的試驗方法
  17. Acoustics - measurement of sound insulation in buildings and of building elements using sound intensity - laboratory measurements at low frequencies

    聲學.利用聲強度測量建築和建築部件的性能.低頻率實驗室測量
  18. Acoustics ; measurement of sound insulation in buildings and of building elements ; part 2 : determination, verification and application of precision data iso 140 - 2 : 1991 ; german version en 20140 - 2 : 1993

    聲學.建築和建築構件性能測量.第2部分:精度
  19. Acoustics - measurement of sound insulation in buildings and of building elements - part 4 : field measurement of airborne sound insulation between rooms iso 140 - 4 : 1998 ; german version en iso 140 - 4 : 1998

    聲學.建築和建築構件性能測量.第4部分:房間氣
  20. Acoustics - measurement of sound insulation in buildings and of building elements - part 6 : laboratory measurements of impact sound insulation of floors iso 140 - 6 : 1998 ; german version en iso 140 - 6 : 1998

    聲學.建築和建築構件性能測量.第6部分:樓層板
分享友人