隕星學 的英文怎麼說
中文拼音 [yǔnxīngxué]
隕星學
英文
aerolithology-
China and america prepare to provide north korea with heavy fuel oil as part of the agreement for north korea ' s nuclear dismantling
美國太空總署火星漫遊車開始探索維多利亞隕石坑內部,科學家相信那裡有許多關於火星的線索及其歷史。These calculations can be compared with the chemical analyses of meteorites in an attempt to ascertain the conditions in the nebula at the time of their formations.
這些計算可與隕星的化學分析相比較,從而推斷在它們形成時星雲中的條件。Plagioclase widely spreads across the earth surface, and causes relevant geological movements such as landslide and debris flow, which become one of most broad and severe geological catastrophes
本文採用比較行星學的方法,認為隕擊作為太陽系普遍的地質過程,地球跟太陽系其他類地行星受到隕擊的情況是相類似的。This article adopts the method of comparative planetology, suggests that meteorite strike event is the universal geological process in solar system, and the meteorite strike case occurred in the earth is as the same it did in other terrestrial planets
本文採用比較行星學的方法,認為隕擊作為太陽系普遍的地質過程,地球跟太陽系其他類地行星受到隕擊的情況是相類似的。The stargazers also observed comets with sparkling tails, and meteors or shooting stars apparently falling from the sky
古代的天文學家也觀察那些拖著閃亮尾巴的彗星和從天而降的流星或隕落星體。Under that argument, academics say the giant reptiles mostly froze or starved to death when a huge cloud of particles kicked up by the meteorite blocked the world s sunlight for months
根據這種觀點,學者們認為當隕星揚起的巨大粒子云擋住了陽光,陽光長達數月無法照射到地球上時,這種大型爬行動物大部分被凍死或餓死。Meteorites are extraterrestrial rocks that hit the earth. although the bulk of the materials in meteorites are products of the solar system, we now know that they contain traces of stardust
科學家在墜落地面的隕石內找到微量的細小鉆石,而我們知道雖然隕石的主要成分源自太陽系,但它們也蘊含星塵。High - resolution images sent back from the spacecraft allowed scientists to watch the formation of new craters, from 7 feet ( 2 meters ) to 486 feet ( 148 meters ) in diameter, which were caused by celestial objects crashing into the martian surface
由太空船帶回來的高精度圖像使科學家們可以觀看新隕石坑的形成,直徑從2米到148米,它們是由空中物體撞向火星表面形成的。Nasa ' s mars rover, has begun its exploration inside the victoria crater, which scientists believe could hold many clues to mars and its history
美國太空總署火星漫遊車開始探索維多利亞隕石坑內部,科學家相信那裡有許多關於火星的線索及其歷史。Meteorites fascinate scientists because they are the smashed - up remnants of asteroids ? the tiny wannabe planets that orbit between mars and jupiter
隕石引起科學家的興趣是因為他們是流星破碎后的殘余物(流星是運行軌道處於火星和木星之間的那些小行星) 。The hong kong science museum is presenting a special exhibition entitled " ancient chinese astronomy " that features ancient astronomical instruments, chronographs, star maps, meteorites, and interactive models and exhibits
香港科學館舉辦的特備展覽中國古天文成就展,包括展出古代的天文儀器計時儀器星圖及隕石。Scientists believe that an asteroid 10 to 20 kilometres in diameter produced this impact basin
科學家相信造成這個隕石坑的元凶是一顆直徑10至20公里的小行星。分享友人