隕石撞擊坑 的英文怎麼說
中文拼音 [yǔndànzhuàngjīkēng]
隕石撞擊坑
英文
meteorite ater- 隕 : 動詞(隕落) fall from the sky or outer space
- 石 : 石量詞(容量單位, 十斗為一石) dan, a unit of dry measure for grain (= l00 sheng)
- 撞 : 動詞1 (猛然碰上) collide; strike; knock; bump against; run into 2 (碰見) bump into; run into;...
- 隕石 : [天文學] meteorolite; ceraunite; uranolite; asiderite; meteorite; aerolite; meteoric stone; stony...
- 撞擊 : 1 (撞) impact; ram; dash against; strike; knock; hit against 2 [工業] liquid knockout; percussi...
-
The age of each flow can then be determined by measuring its density of impact craters
巖漿流的個別年齡可以藉測量其撞擊隕石坑的密度而決定。The topographic map produced by clementine ' s laser ranger revealed the astounding dimensions of the spa basin, which stretches 2, 600 kilometers across, making it the largest impact crater in the entire solar system
克萊門蒂號的雷射測距儀製作的地形圖揭露出spa盆地驚人的大小:寬達2600公里,是整個太陽系最大的撞擊隕石坑。Older mare flows have been exposed to bombardment longer than younger flows, so they have higher crater densities
較古老的月海巖流受到撞擊的時間比年輕巖流久,因此它們的隕石坑密度較高。Massive meteorite strikes continued for hundreds of millions of years, some blasting craters more than 1, 000 kilometers in diameter
巨大隕石的撞擊持續了幾億年,有些撞擊所產生的隕石坑,直徑超過1000公里。While geologists were searching for craters and other impact tracers, paleontologists were adding their own momentum to the impact scenario
地質學家在搜尋隕石坑與其他的撞擊遺跡時,古生物學者也提出了證據,使隕石撞擊說更具說服力。The wall itself appears to contain clues about themartian terrainbefore the impact that created victoria crater, and so will bestudiedduring the daring descent
這巖壁本身似乎包含著關于隕石撞擊形成維多利亞隕石坑之前火星地形的線索,這也是大膽下降到維多利亞隕石坑底將要研究的。Geologists agree that the sudbury impactor was at least eight kilometers ( about five miles ) across
地質學家同意,造成隕石坑的外太空撞擊物,直徑至少八公里。Two major difficulties inherent in this concept are the lack of any known sialic meteorites, and the high probability that the energy of impact would result in a wide dissemination of sialic material, rather than its concentration at the point of impact
拿月亮和火星來說,一般都從它們表面嚴重的隕石坑得出結論:它們在其地質進化過程中遭到過巨大的隕星的撞擊。Knowledge of the impact location allowed us to reconstruct the trajectories and distribution of material ejected from the crater and evaluate the extent of the fires
對撞擊地點的了解,讓我們重建物體從隕石坑噴出的軌跡與分佈,並評估燃燒的程度。Few scientists will argue that the remnants of an ancient crater, dubbed the impact basin and hundreds of kilometers, wide, exist below the surface of the gulf of mexico
很少有科學家會懷疑,位於墨西哥海峽水下那個數百千米寬的隕石坑就是那次撞擊的遺跡。分享友人