雄山田 的英文怎麼說

中文拼音 [xióngshāntián]
雄山田 英文
oyamada
  • : Ⅰ形容詞1 (生物中能產生精細胞的) male 2 (有氣魄的) grand; imposing 3 (強有力的) powerful; mi...
  • : 名詞1 (地面形成的高聳的部分) hill; mountain 2 (形狀像山的東西) anything resembling a mountain...
  • : Ⅰ名詞1. (田地) field; farmland; cropland; land 2. (姓氏) a surname Ⅱ動詞[書面語] (打獵) hunt
  1. The products of sunvo company are being widely applied to about 1, 000 famous enterprises and research institutes, such as great wall computer, broad air - conditioning, zhongnan transmission, shuguang electronics, hunan drunkard, shaoguang microelectronics, hero group, spaceflight electromechanical, daai electronics, oupuoptics, jiaguang optics, shenfei laser, shengli oilfield, first automobile group, second automobile group, qinshan nuclear power, china academy of engineering physics and defense departments

    河的產品在長城電腦,遠大空調,中南傳動,曙光電子,湘酒鬼,韶光微電子,英實業,航天機電,大愛電子,歐普光學,嘉光光學,申菲激光,勝利油,一汽集團,二汽集團,秦核電,中國工程物理研究院,國防部門等上千家著名企業和科研所得到廣泛使用。
  2. Another shopper s paradise in the area bounded by wufu 2nd road, chungshan 2nd road, hsintien road and wenheng road, is new chueh chiang. generally considered kaohsiung s answer to hsimenting in taipei, it originally rose to prominence because of the old president department store

    新堀江是由五福二路中二路新路文橫路所包圍的塊狀商圈,因舊大統百貨公司而崛起,有高西門町之稱,吸引大批青少年,歌星辦簽唱會也常選擇此地。
  3. The hong kong observatory invited two tsunami experts, mr. yasuo sekita, senior assistant for seismological information, and mr. yuji nishimae, scientific officer, both from the seismological and volcanological department of the japan meteorological agency to deliver a series of lectures on tsunami at the hong kong observatory from 18 to 20 may 2005

    2005年5月20日香港天文臺邀請了日本氣象廳地震火部管理課的地震情報企劃官關先生及科學主任西前裕司先生於五月十八至二十日在香港天文臺舉行一系列有關海嘯的講座。
  4. There is the land itself, majestic and always changing, from the atlantic, to the pacific and to arctic oceans, from endless forests of towering evergreens to the sky - scraping rocky mountains ; from thousands of sparkling lakes and rivers to the natural wonders of the canadian north ; and from quiet, pastoral countryside to the hustle and bustle of our teeming cities

    光是領土本身,從大西洋岸到太平洋岸,從高聳長綠樹的無盡森林到高入天際的洛磯脈,從數千個閃耀湖泊與河流到加拿大北方天然的曠野,以及從寧靜的園鄉野到熱鬧的中心都市,就壯麗偉且千變萬化。
  5. Before he died, he turned his breath into wind, cloud and mist, his voice thunder ; his left eye the sun ; his right eye the moon ; his hair and moustache stars ; his body polarities and mountains ; his blood rivers ; his blood vessels roads ; his muscle farmland ; his teeth and bones minerals ; his skin and fine hair vegetation, and his sweat rain and dew drops

    盤古臨死前,他嘴裏呼出的氣變成了春風和天空的雲霧;聲音變成了天空的雷霆;他的左眼變成了太陽,右眼變成了月亮;頭發和胡須變成了夜空的星星;他的身體變成了東、西、南、北四極和偉的三五嶽;血液變成了江河;筋脈變成了道路;肌肉變成了農;牙齒、骨骼和骨髓變成了地下礦藏;皮膚和汗毛變成了大地上的草木,汗水變成了雨露。
  6. Standing beneath this serene sky, overlooking these broad fields now reposing from the labors of the waning year, the mighty alleghenies dimly towering before us, the graves of our brethren beneath our feet, it is with hesitation that i raise my poor voice to break the eloquent silence of god and nature

    站在靜靜的天空下,眺望廣袤的野? ?這些即將從逝去的歲月的勞作中得到休息的野,看到隱隱約約聳立在我們面前的偉的阿勒格尼脈,注視我們腳下同胞們的墳墓? ?這一切使我猶豫不決,不知該不該提高我那微不足道的嗓音,去打破上帝與自然界辯的沉默。
  7. Ye mountains of gilboa, let there be no dew, neither let there be rain, upon you, nor fields of offerings : for there the shield of the mighty is vilely cast away, the shield of saul, as though he had not been anointed with oil

    撒下1 : 21基利波哪、願你那裡沒有雨露願你地無土產可作供物因為英的盾牌、在那裡被污丟棄掃羅的盾牌、彷佛未曾抹油。
分享友人