雕存的 的英文怎麼說

中文拼音 [diāocúnde]
雕存的 英文
marcescent
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (鳥類的一屬) vulture; eagle2 (雕刻藝術或雕刻成的作品) carving 3 (姓氏) a su...
  • : 動詞1 (存在; 生存) exist; live; survive 2 (儲存; 保存) store; keep 3 (蓄積; 聚集) accumulat...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. " a recent cleaning operation by laser revealed traces of haematite, egyptian blue and malachite - azurite green - blue on the sculptures of the western frieze, " senior archaeologist evi papakonstantinou - zioti told afp. while archaeologists had found traces of the first two colours elsewhere on the temple years ago, the malachite - azurite colouring was only revealed in the latest restoration process, papakonstantinou - zioti said

    日前她在接受法新社記者采訪時說: 「最近我們在使用激光對神廟進行清洗工作時發現,神廟西部刻上殘有赤鐵礦紅色埃及藍一種含有銅鈣硅淺藍色顏料以及孔雀石藍銅礦藍綠色痕跡。 」
  2. Jingjie copper product co., ltd. is a professional manufacture specializes in dealing with copper product, bronze artware and metal artware for funeral and interment. in 2001, the company had made use of the high technology patent no : cn1219613a to wholly shape various pure copper carvings and drawings of nearly hundred varieties with chillcasting, which are popular with vast consumers. in 2002, the company took advantage of the technical monopoly again to successfully develop such series funeral products as artistic copper coffin, copper embossed door sheet type bone ash storage rack, new - style art gravestone copper embossed indoors outdoors ornament, which have received consentaneous favorable comments from the leaders of state ministry of civil affairs

    無錫市敬捷銅製品有限公司是一家專門從事殯葬用銅製品青銅工藝品金屬藝術品專業生產廠家, 2001年公司利用高科技技術專利號: cn1219613a冷鑄整體成形各種純銅畫近百個品種,深受廣大消費者青睞, 2002年公司又利用這一技術專利,開發成功了「藝術銅棺」 「銅浮門板骨灰放架」 「新型藝術墓碑」 「銅浮室內外裝飾件」等系列殯葬用品,在2002年上海殯葬用品博覽會上得到了國家民政部中國殯葬協會領導及全體與會代表一致好評,稱之為當今殯葬用品中新亮點。
  3. " found in the tomb of tutankhamun, an alabaster container with finely carved stoppers carried the pharaoh ' s internal organs, preserved with natron, into the afterlife.

    這些在圖坦卡門陵墓中找到容器由雪花石製成,它們上面塞子工精美,把這位法老器官保在泡堿液體中,延續著他死後生命。
  4. Much of the temple ' s eastern frieze was removed in the early 19th century by agents of lord elgin, then british ambassador to the ottoman empire

    神廟東部刻大部分后來被運往英國和法國,至今保在大英博物館和巴黎盧浮宮等處。
  5. Huge warehouses were built in san simeon to store the shiploads of splendid antiques, including entire carved ceilings and walls hung with enormous tapestries

    在聖西蒙創造了巨大倉庫放成船貴重古董,全部天花板以及用巨大掛毯裝飾墻壁。
  6. A similar picture emerges in parts of canada, where tourist demands for souvenirs have perpetuated the eskimo craft of soapstone carving

    加拿大部分地區也出現了類似情況,遊客對紀念品需求使愛斯基摩人皂石刻工藝得以永
  7. Catalog of holdings in the art and architecture collection, including acquisitions from the original astor, tilden and lenox collections, architectural source books, an antiquarian - based collection of portfolio and plate - books, and early design periodicals

    藉由人之在,在時間軌跡中,結合藝術舉凡塑繪畫書法陶藝花藝甚或音樂給空間一個結構美感無法呈現驚蟄。
  8. Several of commonly used methods are photoprinting, photoengraving, mechanical engraving, and stencil.

    通常所採用幾種儲方法是:影印法、照相蝕刻、機械刻和模板。
  9. Big wild goose pagoda, stands in the compound of the temple of great maternal grace some four kilometers south of the city proper. it was built in 629 a. d. to keep the 657 volumes of buddhist scripture brought back by the famous monk xuan zang from india. the monk stayed in the temple for 11 years studying and translating the buddhist scripture

    大雁塔坐落在西安城南四公里處大慈恩寺內,初建於公元648年,中國歷史上著名僧人玄奘于公元628年沿絲路往印度等國求法取經, 16年後歸國,攜回佛經657部,為保這些佛教經典,他向皇帝建議修建大雁塔,並在此從事翻譯著述達11年之久,譯出74部梵文經典,大雁塔內所藏書法,繪畫刻,極具史學價值。
  10. We are specialist in all kinds of high - end aluminum material for furniture, interior decorations, versatile and sliding aluminum door, durable interlayer door 、 folding door 、 hanging door 、 door parts, shower room, dhanging room, sliding doorcomponents ( fabric 、 rattan 、 wire craftwork 、 wooden cutwork 、 glass ) and etc, we also have a vast amount inventory of aluminium material and components to meet local customer ' s desmand

    我廠專業生產各種高檔家居鋁材,室內裝飾鋁材,款式多變移門鋁材,經濟實用中空門、平開門、折疊門、吊門、趟門鋁材,風格獨特衣帽間鋁材,以及移門相關配件(布楊、草藝、騰藝、工藝夾絲、木質花、玻璃晶片)等產品,並且廠部有大量鋁型材及配件庫以方便全國廣大客戶需求。
  11. Carving, storage and sale of grave stones and such related activities as may be approved by the district lands officer

    供用作刻、放和銷售墓碑,以及進行獲地政專員批準相關活動
  12. Most of ho siu - kees artworks begin with the exploration of his own senses and bodily perception. they appear as self - portraitures through the visual presentation of his own body imagery employing different media, such as object making, installation, photography and video. the visual presentation materialises and projects the innate personal experience as means of artistic expression which is expected to make up the communication between the self and the other

    何氏作品多源自其對自身(身體感官)探知;他認為身體本身是作為個體在最基本條件和憑證,其塑作品一向都像可以配戴和使用器具,他籍著這些器具對身體運動局部限制突顯身體感知經驗,並透過陳示這些器具般塑和他使用這些器具時影像記錄,向觀眾展現一種對身體想像和思考,並藉此論述身體與物質不可劃分微妙關系。
  13. Many examples of guangdong folk architectural decoration are featured here, including stone carvings, brick carvings, wood bricks, ceramic roof tiles, limestone statues and steeliron cast products. many classic folk tales and literary quotations are on display. now a prominent museum of guangdong folk art, it is listed as one of china s historical and cultural sites under state protection

    書院保了大量廣東民間建築裝飾藝術精品,其中以石、磚、木磚、陶瓷瓦脊、灰塑、銅鐵鑄作等工藝構件,以工精仔細,形像傳神著名,每件裝飾精品,皆含有中國古典民間寓意及典故,是廣東省最具代表性古建築。
  14. With exhibits dating from the neolithic period to the 20th century, the catalogue comprises ceramics - both chinese, in particular from guangdong and for export, and southeast asian ceramics - and other works of the decorative arts, including bronze, jade, lacquer, enamel and glassware, carved bamboo, wood, ivory and rhinoceros horn, as well as costumes, textiles and furniture. fashioned for use in everyday life, as ritual objects, as

    計有中國陶瓷廣東陶瓷中國外銷陶瓷東南亞陶瓷服飾與織繡和其他工藝美術,包括青銅器玉石刻漆器琺瑯器玻璃竹木刻象牙犀角鼻煙壺及傢具等超過四千項工藝,無論供裝飾日用祭祀墓葬,都是經歷千百年而保至今歷史文化財產。
  15. Fan sin temple is the main temple in the villages of the sheung wun yiu and ha wun yiu and is the only sample of this kind that exists in hong kong. the construction date of the temple is uncertain but a wooden plaque hanging at the main hall of the temple was carved in the geng - xu year of the qianlong reign of qing dynasty, indicating that the temple has a history of over 200 years

    樊仙宮是上碗村和下碗村主要廟宇,也是唯一在本港現該類廟宇,其建築日期已無從稽考,懸掛在正廳木牌匾為清朝乾隆庚戍年間(一七九年)刻,故相信該廟已有超過二百年歷史。
  16. That, if statues were decreed in britain, as in ancient greece and rome, to public benefactors, this shining citizen would assuredly have had one

    檢察官說,若是英國也像古希臘和古羅馬一樣,在為有功于大眾之人豎立制度,一座像肯定已為這位光輝公民豎立。
  17. It was set up in dali at first, the existing big palace and the wood carving of huanyansanxiang all were constructed in song dynasty

    它始建於宋大理國時,現大殿及所祀華嚴三聖像中為毗盧遮那佛左為文殊菩薩右為普賢菩薩,均為宋代建造。
  18. Dangjia village, located in hancheng of shoanxi, is an intact local - style dwelling houses village, starting from the aspects of village selecting site, historical evolution, street lane and courtyard, communal facilities and public security defense, this article makes the elementary analysis of the several aspects such as village layout, architecture characteristics and the folk - custom, etc, on the basis of the investigation of dangjia village, this article also represents the superior local - style dwelling houses in dangjia village, the abundant cultural intension of the courtyard, the fine carving decoration and the firm defense installations

    摘要地處陜西韓城黨家村是一座保完好民居村落,該文在對黨家村考察基礎上,從村落選址、歷史沿革、街巷院落、公共設施以及治安防禦等方面出發,對其村落形態、建築特點以及民俗風情等方面進行了初步探討分析,展現了黨家村及其民居建築精良,院落豐富文化內涵,精美以及安全防衛堅固牢靠。
  19. Absorb mana - drains a target owned unit of mana. all mana stolen will fill the statue ' s mana pool

    吸收法力-吸干一個己方單位法力.所有偷來法力會儲法力池中
  20. Near the end of the mauryan period the first surviving stone images of hinduism appear

    孔雀王朝將近完結時候,首塊倖印度教石頭像也出現了。
分享友人