雞骨菜 的英文怎麼說
中文拼音 [jīgǔcài]
雞骨菜
英文
yunnan dipelta root-
It does n ' t matter if they flock here to eat mee goreng, chicken rice, a us prime rib or some intriguing east - meets - west fusion dish. after all, we are moving closer to being a global city with a hodge - podge of influences
無論是馬來炒麵海南雞飯美國烤排骨或者是新鮮有趣東西方合併的融合菜肴,他們在這里要品嘗什麼食物都無所謂,畢竟我們正逐漸成為一個受四方八面影響的大都會。I cut up boneless chicken into small pieces and dip them into an egg and milk mixture and then put the chicken pieces into a breading and then i fry the chicken pieces in corn oil
我把沒有骨頭的雞肉切成小塊,把它們放到雞蛋和牛奶里,然後把雞塊放到麵包屑里,然後我再用菜油炸歡塊。The dishes should largely be prepared with low - fat cooking methods. boiling, steaming, stewing, baking and simmering are some of the better ways to process the food. avoid deep - frying ( e. g., sweet and sour pork, deep - fried crab claws and deep - fried chicken ) and dishes added with a lot of condiments ( e. g.,
菜式應盡量以清淡為主,烹調方法以白灼、清蒸、燉、 ?和?為佳,避免油炸(如咕嚕肉、炸蟹鉗和炸子雞等)和添加大量調味料(如糖醋排骨、京醬炒牛柳)的菜式。After the cutlets came cauliflowers and the remains of a cold chicken
上過排骨之後,又上了一道花菜,還有一點剩下來的冷雞。Spread the rest of the chicken paste on an oiled plate, trace life in the paste with minced mushrooms, steam for 10 minutes. steam the coated chicken pieces, cut into slices, steam again for 8 minutes, transfer to a place " life " on top, decorate with mushrooms slices and bird nest pieces. bring the soup to the boil, skim, pour into the plate
白煮雞拆去骨頭,撕碎加料酒,精鹽腌入味將雞料的2 3攤在白煮雞塊上,余料攤在抹了油的盤內成圓形,劃出「疆」字,填入香菇末,上籠蒸10分鐘,將蒸好的肥雞改成小象眼塊,再蒸8分鐘,扣入缽「疆」字放在雞塊上,口蘑燕菜擺四周,三套湯燒開去沫,注入缽即成。In order to understand the mind of the deviant, jackie musters up a group of hong kong felons to help him capture a criminal mastermind
國際刑警雞骨草(成龍飾)與助手獨腳金(元彪飾)聯同鷓鴣菜(洪金寶飾)等一班好友遠赴日本對付罪犯三哥及東京犯罪組織領袖。There, by candlelight, they might order one of our recommendations, the hainan chicken with rice ( hainan jifan, rmb 38 )
在這里,伴著搖曳的燭光,我們點了餐廳的特色菜:海南雞飯( 38元)和服務員小姐推薦的新加坡藥膳「肉骨茶」 ( 28元) 。Save your chicken and beef bones and vegetable tops and make you own broth
把雞骨頭、牛骨、蔬菜葉保存好,自己製作肉湯吧。Classic chicken soup with carrots, broccoli, celery, potatoes and a generous portion of diced chicken. our chicken stock is made by simmering fresh chicken bones for hours daily
招牌經典雞湯,內含胡蘿卜,西蘭花,芹菜,土豆和雞肉丁。每天採用最新鮮的雞肉和雞骨燉制而成。In many cases, it crept up with frightening force after what had seemed a harmle, even healthful meal - a inach salad with walnuts, a sandwich layered with inach or, as for the krause family, a baked, bonele, skinle piece of chicken on a small bed of inach
在許多情況下,這些疾病都悄無聲息的從那些看上去無害,甚至很健康的飲食中以令人恐懼的力量侵入人體,像菠菜核桃沙拉,含有一層菠菜的三明治,甚至也可能是像克勞斯家的情況一樣,即把一塊經過烘烤的去皮去骨的雞肉放在作為配菜的菠菜上。In many cases, it crept up with frightening force after what had seemed a harmless, even healthful meal - a spinach salad with walnuts, a sandwich layered with spinach or, as for the krause family, a baked, boneless, skinless piece of chicken on a small bed of spinach
在許多情況下,這些疾病都悄無聲息的從那些看上去無害,甚至很健康的飲食中以令人恐懼的力量侵入人體,像菠菜核桃沙拉,含有一層菠菜的三明治,甚至也可能是像克勞斯家的情況一樣,即把一塊經過烘烤的去皮去骨的雞肉放在作為配菜的菠菜上。分享友人