雲影 的英文怎麼說

中文拼音 [yúnyǐng]
雲影 英文
cloud shadows
  • : Ⅰ動詞[書面語] (說) say Ⅱ名詞1. (雲彩) cloud 2. (雲南) short for yunnan province3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (物體擋住光線后映出的形象) shadow 2 (鏡中、水面等反映出來的物體形象) reflection; image...
  1. Crystallite with tailor - made materials combined with chaoweifen using two fabrics produced by processes, gives the schedule of the five weifen veins in the body crystalline translucent green mosaic, the bricks glow with a sports star cloud shadow magic effectiveness, quality products with a solemn, steel, wear - resisting, high - luster degrees, pollution resistant characteristics

    用特製的微晶材料與超微粉相結合,採用二次布料工藝製作而成,靈動奇幻的微粉紋理,在晶狀半透明體的掩映鑲嵌下,令磚體煥發出一種星光雲影的神奇功效,產品具有美觀莊重、鋼化耐磨、光澤度高、抗污力強等特點。
  2. In so the view offers a brick tiles between authentic, flat lands, upturned eave brackets, five new winding path, go over, piaomaojuanxiu constitute a thorough warm, lithe cheong long lingnan style

    于天光雲影間映襯出青磚灰瓦、粉墻綠樹、斗拱飛檐、迥廊曲徑、色調明朗、樸茂雋秀,構成一種通透典雅、輕盈暢朗的嶺南格調。
  3. Fig. 7 rain echoes at 3 km above ground level taken from the weather radar at tai mo shan at 3 a. m. on 3 april 2000

    圖七於二零零零年四月三日凌晨3時,大帽山氣象雷達顯示的3千米高空雨雲影像。
  4. The above image has been contrast balanced to bring out orion ' s detail in spectacular fashion

    上張照片是調整對比后,所呈現出特別細致的獵戶座大星雲影像。
  5. The clouds were imaged in the still water

    靜水映出雲影
  6. Standing on the top of the hill, a visitor commands a spectacular view of buildings of different shapes and sizes down below, their golden roofs glittering under the sun ; the placid, huge kunming lake dotted with rowing boats ; a 17 - arch bridge that connects an island with the lake s southern bank ; the long, winding west bank of the lake joined by six bridges ; and the distant west hills

    德輝殿佛香閣就到了山頂智慧海。俯首下望,只見一片黃金色的琉璃瓦殿宇在腳下,昆明湖水一望無垠,波光雲影上下流動,南湖中十七孔橋橫臥波心,西堤六橋伏壓水面,遠望西山如黛。
  7. It is so high in the upper air that when the sun has not risen above the horizon before dawn or has gone downhill after nightfall, sunlight can still shine on this detached, over - hanging and shadowless cloud. after scattering the sunlight, it produces an attractive red or orange hue, a very common sight on summer days

    所以清晨當太陽還沒有升到地平線上或傍晚太陽已下山後,光線都會照到這種孤懸高空而無雲影的捲上,經過散射后,顯現出漂亮的紅色或橘紅色的霞象,在夏日的晴空中十分常見。
  8. Since such measurements relied entirely on visual observation, they could not be carried out when low clouds were present. figure 2

    這是全憑目視觀測的量度方法,當遇上有低雲影響視野時,探空工作便無法進行。
  9. Since such measurements relied completely on visual observations, the operation could not be carried out in the presence of low clouds

    這是全憑目視觀測的量度方法,當遇上有低雲影響視野時,探空工作便無法進行。
  10. This is really my first dso image. now i still remember how exciting i was when saw the shadow of the horsehead nebula

    這是我第一張真正意義上的深空,我現在還記得當我看見馬頭星雲影子時的興奮。
  11. Figure 7 depicts a radar image of rain echoes at 3 km above ground level taken from the weather radar at tai mo shan at 3 a. m. it revealed a broad band of rain lying across the territory with intense rain echoes in yellow and red covering chek lap kok and the new territories

    圖七是大帽山氣象雷達于凌晨3時顯示的3千米高空雨雲影像。圖中可見香港被一條廣闊的雨帶幅蓋,其中赤角和新界上空的回波尤其強勁以黃色和紅色顯示。
  12. Figure 7 depicts a radar image of rain echoes at 3 km above ground level taken from the weather radar at tai mo shan at 3 a. m. it revealed a broad band of rain lying across the territory with intense rain echoes ( in yellow and red ) covering chek lap kok and the new territories

    圖七是大帽山氣象雷達于凌晨3時顯示的3千米高空雨雲影像。圖中可見香港被一條廣闊的雨帶幅蓋,其中赤?角和新界上空的回波尤其強勁(以黃色和紅色顯示) 。
  13. I lingered at the gates ; i lingered on the lawn ; i paced backwards and forwards on the pavement ; the shutters of the glass door were closed ; i could not see into the interior ; and both my eyes and spirit seemed drawn from the gloomy house - from the grey hollow filled with rayless cells, as it appeared to me - to that sky expanded before me, - a blue sea absolved from taint of cloud ; the moon ascending it in solemn march ; her orb seeming to look up as she left the hill - tops, from behind which she had come, far and farther below her, and aspired to the zenith, midnight dark in its fathomless depth and measureless distance ; and for those trembling stars that followed her course ; they made my heart tremble, my veins glow when i viewed them

    我的目光與心靈似乎已從那幢陰暗的房子,從在我看來是滿布暗室的灰色洞穴中,退縮出來,到達了展現在我面前的天空一片雲影全無的藍色海洋。月亮莊嚴地大步邁向天空,離開原先躲藏的山頂背後,將山巒遠遠地拋在下面,彷彿還在翹首仰望,一心要到達黑如子夜深遠莫測的天頂。那些閃爍著的繁星尾隨其後,我望著它們不覺心兒打顫,熱血沸騰。
  14. Application of huygens secondary - wave method in eliminating cloud and its shadow for remote sensing image

    惠更斯次波法在遙感圖像去雲影中的應用
  15. The lull in the wind threatens storm , and the lowering clouds in the west bode no good

    風聲宣布著風暴的威脅,西方低垂的雲影預報著惡兆。
  16. There were no clouds, the sun was going down in a limpid, gold-washed sky.

    天上沒有一絲雲影,太陽在清澈,鍍了金似的天空往下落。
  17. The sea was islanded with the shadows of clouds

    海上浮現島嶼散布般的雲影
  18. At the bottom of the mountain is the white cloud lake which is extraordinarily tranquil

    山下還有白湖,波光雲影,異常寧靜。
  19. Like heat in drought, you subdue the uproar of aliens ; like heat by the shadow of a cloud, the song of the ruthless is silenced

    賽25 : 5你要壓制外邦人的喧嘩、好像乾燥地的熱氣下落、禁止強暴人的凱歌、好像熱氣被雲影消化。
  20. Thou shalt bring down the noise of strangers, as the heat in a dry place ; even the heat with the shadow of a cloud : the branch of the terrible ones shall be brought low

    5你要壓制外邦人的喧嘩,好像乾燥地的熱氣下落,禁止強暴人的凱歌,好像熱氣被雲影消化。
分享友人