雷基蘭塔 的英文怎麼說

中文拼音 [léilán]
雷基蘭塔 英文
reikiranta
  • : 1. (雲層放電時發出的響聲) thunder 2. (軍事上用的爆炸武器) mine 3. (姓氏) a surname
  • : 1 [植物學] (蘭花) orchid2 [植物學] (蘭草) fragrant thoroughwort3 [植物學] (古書上指木蘭) li...
  1. At present, is included by the united nations the world culture and the natural heritage scenic spot historical site and the natural landscrape has 14, namely the london tower, ( the congress building ), the cloth roentgen heym palace ( nearby oxford ), the kanter uncle thunder host church, the buss city, salisbury suburb megalith and so on the vestige, the iron bridge canyon ( west of wool fertile hampton ), fang tingsi the monastery and the botanical garden ( york by north ), dallam ' s cathedral and the ancient castle, the harder good great wall ( area newcastle ), gwynedd ' s castle group ( area the welsh carnarvon ), scotland ' s saint kiel reaches the archipelago, north blue likes " road of the giant " being with pacific ocean ' s on england enjoys the german woods coral island

    目前,被聯合國列入世界文化和自然遺產的名勝古跡和天然景觀就有14處,即倫敦、威斯敏斯特宮(國會大廈) 、布倫海姆宮(牛津附近) ,坎特伯主教堂、巴斯城、索爾茲伯里郊區的巨石陣等遺跡,鐵橋峽(伍爾沃漢普頓以西) ,方廷斯修道院及園林(約克以北) 、達勒姆的大教堂和古城堡、哈德良長城(紐卡斯爾一帶) ,圭內斯的城堡群(威爾士卡那封一帶) ,蘇格的聖爾達群島,北愛的「巨人之路」和太平洋上的英國屬地享德森珊瑚島。
  2. He has been a guest performer at many international music festivals in the usa and europe, including the piccolo spoleto festival ( charleston, south carolina, usa ), piano festival northwest ( portland, oregon, usa ), interlochen piano festival ( interlochen, michigan, usa ), festival internacional de m sica del mediterr neo ( cartagena, spain ), and international bart k festival ( szombathely, hungary )

    約翰.塞爾文做為貴賓已經在美國和歐洲的許多國際的音樂節中演奏鋼琴曲,包括小的斯保特鋼琴節(美國南卡羅萊那查理斯) 、奧勒岡州波特鋼琴藝術節(奧勒岡州波特市多塞特郡) 、因特拉肯鋼琴節(美國密西根洲因特拉肯) 、地中海國際鋼琴節(西班牙喀那)以及巴特赫國際鋼琴節(匈牙利松巴特赫) 。
  3. In other related news, marchionni, trezeuget, tudor, paro, zanetti, giannichedda, legrottaglie and mirante are still injured for the bianconeri and will not be available for the next upcoming weeks

    其他的消息,馬爾奧尼、特澤蓋、圖多爾、帕羅、扎內蒂、萊羅列和米特仍然在養傷中,不會在接下來的一周裏面進入比賽名單。
  4. The port director, matagi ray mcmoore, said the new zealanders and many of the other 100 people stuck on the island had requested assistance to be ferried to samoa so that they can catch flights home

    管理部負責人馬麥克摩爾透露包括停留在普卡普卡島上的一些紐西人在內的總共100多人向他們請求支援,幫助他們及時乘船到達薩摩亞以便能及時趕上回家的班機。
分享友人