雷東代羅 的英文怎麼說
中文拼音 [léidōngdàiluó]
雷東代羅
英文
redondeiro-
As a leading romanticist, byron ’ s chief contribution is his creation of the “ byronic hero, ” a proud, mysterious rebel figure of noble origin. such a hero appears first in childe harold ’ s pilgrimage, and then further developed in later works such as the oriented tales, manfred, and dan juan in different guises
作為浪漫主義的代表詩人,拜倫的主要貢獻在於他創造了「拜倫式英雄」 ,高傲,神秘,反叛卻帶有貴族血統。這種拜倫式英雄出現在《哈羅德游記》 , 《東方故事集》 , 《曼弗雷德》及《唐璜》等多部作品中。The salon was filled with the works of modern artists ; there were landscapes by dupr, with their long reeds and tall trees, their lowing oxen and marvellous skies ; delacroix s arabian cavaliers, with their long white burnouses, their shining belts, their damasked arms, their horses, who tore each other with their teeth while their riders contended fiercely with their maces ; aquarelles of boulanger, representing n ? tre dame de paris with that vigor that makes the artist the rival of the poet ; there were paintings by diaz, who makes his flowers more beautiful than flowers, his suns more brilliant than the sun ; designs by decamp, as vividly colored as those of salvator rosa, but more poetic ; pastels by giraud and muller, representing children like angels and women with the features of a virgin ; sketches torn from the album of dauzats " travels in the east, " that had been made in a few seconds on the saddle of a camel, or beneath the dome of a mosque - in a word, all that modern art can give in exchange and as recompense for the art lost and gone with ages long since past
客廳里掛滿了近代畫家的作品,有杜佩雷的風景畫:長長的蘆葦和高大的樹木,哞哞叫的奶牛和明朗的天空有德拉克絡畫的阿拉伯騎俠:身穿白色的長袍,把著閃閃發光的腰帶,戴著鐵套的紋章,他們的馬用牙互相嘶咬,騎在馬上的人卻在用他們的狼子棒兇猛地格鬥拼殺布郎熱的水彩畫,色彩極其動人,以致使畫家成了詩人的仇敵有邊亞茲的油畫,他使他的花比真花還鮮艷,太陽比真的太陽還燦爛有德網的圖案畫,色彩象薩爾瓦多羅聯薩的畫一樣生動,但卻富於詩意有吉羅和米勒的粉筆畫,把小孩子畫得象天使安琪兒,把女人畫得象仙女般美貌有從多薩的東方之行畫冊上撕下來的速寫,那些速寫都是畫家在駝峰上或回教寺院的殿堂下只花了幾秒鐘的時間勾成的。The 12th “ nittan capital asia macau apprentice jockeys invitation races ” were sponsored by nittan capital asia ltd. “ grateful master ” ridden by apprentice jockey a fiezan representative of singapore, “ oriental milan ” ridden by apprentice jockey b lerena, representative of south africa and “ rutherford eagle ” ridden by apprentice jockey s murphy, representative of australia pocketed the invitation plate, cup and bowl in race 4, 5 and 6 respectively
由溢勝亞洲有限公司贊助之第十二屆溢勝亞洲澳門國際見習騎師邀請賽,新加坡代表費山技壓群雄,策騎樂天派勇奪第四場之溢勝亞洲澳門國際見習騎師邀請碟;第五場溢勝亞洲澳門國際見習騎師邀請?則由南非代表雷利拿憑東方米蘭奪魁,第六場溢勝亞洲澳門國際見習騎師邀請碗則由澳洲代表麥富輝憑羅塞福鷹奪魁。
分享友人