雷爾瓦 的英文怎麼說

中文拼音 [léiěr]
雷爾瓦 英文
relva
  • : 1. (雲層放電時發出的響聲) thunder 2. (軍事上用的爆炸武器) mine 3. (姓氏) a surname
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • : 瓦動詞(蓋瓦) tile; put tiles on a roof; cover (a roof) with tiles
  1. The horse and cabriolet were concealed behind a small ruin, where morrel had often waited

    馬和輕便馬車藏在一所小破屋的後面,那是莫常常等待朗蒂娜的地方。
  2. Ralph waldo emerson, the leader of the transcendentalists, moved to concord where he met thoreau.

    「先驗論」者的領袖德、愛默生遷到康考特后,與索洛結識。
  3. When walter morel and jerry arrived at bestwood they felt a load off their minds.

    特莫和傑里到達貝斯伍德的時候,他們都覺得心裏放下了一塊石頭。
  4. But as the captain had the wine they had picked up as they crossed moscow, he left the kvass for morel, and attacked the bottle of bordeaux

    但是,由於上尉移防穿過莫斯科時已搞到了葡萄酒,他便把克斯給了莫,專注于那瓶波多紅葡萄酒。
  5. Alvaro recoba admits if he is to leave inter milan, he ' d welcome a move to napoli

    羅?克巴坦承,如果離開國際米蘭,他很希望加入那不勒斯。
  6. Small business administration : f. 1953 ; based in washington ; fundamental purposes are to aid, counsel, assist, and protect the interests of small business ; make loans to small business concerns, admn. - aida alvarez

    小企業管理局: 1953年成立,總部設在華盛頓。主要職責包括:向小企業提供援助和咨詢、保護它們的利益、向他們提供貸款。局長艾達?阿斯。
  7. The salon was filled with the works of modern artists ; there were landscapes by dupr, with their long reeds and tall trees, their lowing oxen and marvellous skies ; delacroix s arabian cavaliers, with their long white burnouses, their shining belts, their damasked arms, their horses, who tore each other with their teeth while their riders contended fiercely with their maces ; aquarelles of boulanger, representing n ? tre dame de paris with that vigor that makes the artist the rival of the poet ; there were paintings by diaz, who makes his flowers more beautiful than flowers, his suns more brilliant than the sun ; designs by decamp, as vividly colored as those of salvator rosa, but more poetic ; pastels by giraud and muller, representing children like angels and women with the features of a virgin ; sketches torn from the album of dauzats " travels in the east, " that had been made in a few seconds on the saddle of a camel, or beneath the dome of a mosque - in a word, all that modern art can give in exchange and as recompense for the art lost and gone with ages long since past

    客廳里掛滿了近代畫家的作品,有杜佩的風景畫:長長的蘆葦和高大的樹木,哞哞叫的奶牛和明朗的天空有德拉克絡畫的阿拉伯騎俠:身穿白色的長袍,把著閃閃發光的腰帶,戴著鐵套的紋章,他們的馬用牙互相嘶咬,騎在馬上的人卻在用他們的狼子棒兇猛地格鬥拼殺布郎熱的水彩畫,色彩極其動人,以致使畫家成了詩人的仇敵有邊亞茲的油畫,他使他的花比真花還鮮艷,太陽比真的太陽還燦爛有德網的圖案畫,色彩象薩多羅聯薩的畫一樣生動,但卻富於詩意有吉羅和米勒的粉筆畫,把小孩子畫得象天使安琪兒,把女人畫得象仙女般美貌有從多薩的東方之行畫冊上撕下來的速寫,那些速寫都是畫家在駝峰上或回教寺院的殿堂下只花了幾秒鐘的時間勾成的。
  8. The morrels have been shipowners from father to son ; and there was a morrel who served in the same regiment with me when i was in garrison at valence

    這個家族的人世世代代都當船主。當我駐守在朗斯的時候,我那個團裏面也有一個姓莫的人。 」
  9. The count, with outstretched neck and glaring eyes, stood in an attitude ready to pounce upon morrel upon the first occasion. morrel bent his head till it touched the stone, then clutching the grating with both hands, he murmured, - " oh, valentine !

    伯爵走到莫身後,伸長脖子,他膝蓋彎曲,象是隨時都會撲到莫身上去的,莫低著頭,直到頭接觸到石板,然後雙手抓住柵欄,他喃喃說道: 「噢,朗蒂娜哪! 」
  10. A plethora of stars and dignitaries, including portuguese president anibal cavaco silva, prime minister jose socrates and spanish tenor jose carreras, attended the ceremony

    這兒有很多的明星和顯赫人物,包括葡萄牙總統席,副總理若澤?蘇格拉底和西班牙男高音歌唱家荷西?卡拉斯出席了這次典禮。
  11. But morrel saw nothing ; he had grasped the hand of valentine, and unable to weep vented his agony in groans as he bit the sheets

    但莫沒有看見這一切他抓住朗蒂娜那隻冰冷的手,他欲哭無淚,呻吟著用牙咬著床單。
  12. " now, " said valentine, motioning to morrel to sit down near her grandfather, while she took her seat on his footstool, - " now let us talk about our own affairs

    「現在, 」朗蒂娜示意請莫坐在她祖父的旁邊,她自己也在祖父面前的小矮凳上坐下來,說, 「現在來談談我們之間的事情吧。
  13. Almost mad with grief, and determined to venture everything in order to see valentine once more, and be certain of the misfortune he feared, morrel gained the edge of the clump of trees, and was going to pass as quickly as possible through the flower - garden, when the sound of a voice, still at some distance, but which was borne upon the wind, reached him

    他神志昏亂,痛苦得幾乎發瘋了。他決定不顧一切地去和朗蒂娜見一次面,以便確定他所恐懼的那種不幸是否是真的。莫是到樹叢的邊上正想盡可能以最快的速度穿過花園的時候,忽然遠遠傳來一個聲音,雖然隔得遠,但因為是順風,他聽得很清楚。
  14. At the same moment m. de villefort s voice was heard calling from his study, " what is the matter ? " morrel looked at noirtier who had recovered his self - command, and with a glance indicated the closet where once before under somewhat similar circumstances, he had taken refuge

    連忙向諾蒂埃的目光徵求意見諾蒂埃先生已恢復他的自制力,他用目光向他指示以前在類似的情況下他曾躲避過的那間耳房。
  15. Valentine and morrel were exchanging their adieux in the presence of noirtier when a ring was heard at the door - bell

    朗蒂娜和莫正在諾蒂埃面前脈脈含情的互送秋波之時,忽然聽到門鈴響了。
  16. Ran s ; morrel concealed himself behind a door ; valentine remained motionless, grief seeming to deprive her of all fear

    躲在一扇門背後。朗蒂娜還是一動沒有動,憂愁似乎使她忘了恐懼。
  17. Morrel could not resist this ; he was not exemplary for piety, he was not easily impressed, but valentine suffering, weeping, wringing her hands before him, was more than he could bear in silence

    受不了這種情景,他並不是一個特別虔誠,易動感情的人,但朗蒂娜在他的面前扭著雙手受苦哭泣,他卻無法忍受的。
  18. Fireworks lit up the sky high above the elegant single - span arch and nine of mostar ' s legendary divers, brandishing torches, leapt into the green rushing waters of the neretva from the bridge packed with children singing an anti - war song

    煙花照亮了這座造型典雅的單孔拱橋上方的天空,九名非凡的莫斯塔跳水者揮舞著火炬,從橋上跳入內河滾滾綠波中,橋上擠滿了唱著反戰歌曲的孩子們。
  19. And morel praised this pigs lemonade, which he had found in the kitchen

    他們管克斯叫limonade de cochon豬檸檬汁,莫就贊賞這種他在廚房裡找到的limonade de cochon 。
  20. Mr overell takes a similar view : i suspect that behind the squeaky clean and slightly dull image business likes to project, drinking is still an important part of deals, team bonding and so on

    奧弗也持有類似看法: 「我懷疑在那些鋥光亮而又有點沉悶的企業形象後面,飲酒依舊是交易、團隊建設和其它一些方面的重要組成部分。
分享友人