電話用戶姓名 的英文怎麼說

中文拼音 [diànhuàyòngxìngmíng]
電話用戶姓名 英文
address name
  • : Ⅰ名詞1 (有電荷存在和電荷變化的現象) electricity 2 (電報) telegram; cable Ⅱ動詞1 (觸電) give...
  • : Ⅰ名詞(說出來的能夠表達思想的聲音, 或者把這種聲音記錄下來的文字) word; talk Ⅱ動詞(說; 談) talk about; speak about
  • : Ⅰ動詞1 (使用) use; employ; apply 2 (多用於否定: 需要) need 3 (敬辭: 吃; 喝) eat; drink Ⅱ名...
  • : 名詞1 (單扇的門 泛指門) one panelled door; door 2 (人家; 住戶) household; family 3 (門第) f...
  • : Ⅰ名詞1 (名字; 名稱) name; appellation 2 (名聲; 名譽) fame; reputation 3 (名義) name 4 (姓...
  • 電話 : 1. (電話裝置) telephone; phone; telephone system; telephony; [美俚] horn 2. (用電話裝置傳遞的話) phone call
  • 用戶 : user; subscriber; consumer; party; purchasers; abonement
  1. The bank eventually promised to abide by the directions in the enforcement notice and to rearrange its workflow for onsite promotional activities to avoid recurrence of similar incidents. the bank also ceased its practice of allowing staff to bring home the application papers collected in such marketing campaigns, but required them to be transmitted to and stored in nearby offices or branches

    陳建田說:縱使銀行將顧客的個人資料移轉予保險公司作推銷保險之,可能與當初收集顧客個人資料目的直接有關;然而,就推銷目的而言,銀行其實只需轉交客的聯絡資料如、地址及號碼等予保險公司便足夠。
  2. These companies may use information not including your name, address, email address or telephone number about your visits to this and other web sites in order to provide advertisements on this site and other sites about goods and services that may be of interest to you

    並且這些公司僅收集英文的信息,行為數據興趣愛好,並可能向您提供一些您可能會感興趣的產品服務信息但所收集數據不包括:住址郵或者號碼等等重要的個人隱私信息。
  3. However, please be aware that mm52. com s advertisers or other web sites that have links on the websites may collect personal data about you. mm52. com shall retain your information for so long as you are a registered user. once you have given us your personally identifiable information, you may receive from mm52. com

    我們收集到有關你的資料,在由我們向公司的廣告商披露時,不會明確你的身份,作為我們的廣告商只是收集一些的行為數據興趣愛好,並不包括您的住址郵或者號碼。
  4. The user must enter a unique customer id, a contact name, a company name, an address, and a phone number

    使者必須輸入唯一的客id 、連絡人、公司稱、地址和號碼。
  5. Please call the lcsd telephone enquiry centre from 7 : 00am to 9 : 00pm, monday to sunday at 2314 7702. you will be required to provide your name, identity card number, contact number and address. after verification, you will be given your leisure link number and password

    :您可於星期一至日上午7時至晚上9時致2314 7702康樂文化署服務中心,該署職員會即時核對閣下的個人資料,包括身份證明文件號碼聯絡及地址,如資料正確,該署職員便可即時提供您的康體通號碼或密碼。
  6. Please fax your name, identity card number, contact number and address to lcsd telephone enquiry centre at 2377 4066, stating " request to redeem leisure link number ". you will be receiving the leisure link number in 10 working days. if you would like to receive the leisure link number and password via telephone, please state in the fax

    :請將您的身份證明文件號碼聯絡及地址,傳真至2377 4066康樂文化署服務中心,請註明要求補領康體通號碼,該署職員便會於十個工作天內寄出您的康體通號碼。
  7. Please mail the bank receipt, name, e - mail address, telephone no

    請將轉數收據、郵地址、號碼及?編號一併郵寄
  8. The types of personal information you provide to us on these pages may include name, address, phone number, e - mail address, user ids and passwords, billing and transaction information, credit card information, contact preferences, educational and employment background, and job interest data

    您在這些頁面上提供給我們的個人信息類型包括地址號碼子郵件地址id和密碼帳單和交易信息信卡信息首選聯系方式教育和職業背景以及工作興趣數據。
  9. Name, name, e - mail address, telephone no. and user id of the product to our company. company address

    請將支票購買產品郵地址號碼及編號一併郵寄至本公司。
  10. Such data may include hong kong identity card number, passport number, name of contact person, position, day - time contact telephone number, correspondence email address etc. the data will be used by the department for facilitating provision of servicesinformation through the e - account and ensuring that the e - account is used by the authentic and eligible user

    該等資料有可能包括香港居民身分證號碼、護照號碼、聯絡人、職位、日間聯絡及通訊郵地址。本署收集該等資料以便提供有關網上服務?資料予帳持有人,並確保使者為真確及合資格的商號。
分享友人