霧汽笛 的英文怎麼說

中文拼音 []
霧汽笛 英文
fog siren
  • : 名詞1. (水蒸氣凝結成的小水點) fog 2. (像霧的許多小水點) fine spray
  • : 名詞1. (由液體或某些固體變成的氣體) vapour2. (水蒸氣) steam
  • : 名詞1. (竹笛) bamboo flute 2. (響聲尖銳的發音器) whistle
  1. Add some sounds for particular slides, such as a foghorn, tugboat whistle, and the sound of waves lapping on the docks

    在個別的幻燈片上添加聲音效果,例如濃信號、輪船和波浪沖擊碼頭的聲音。
  2. This it was which was whistling in the mist

    這正是剛才在濃里鳴放的那輛機車。
  3. He could now leave fort kearney station, and pursue his journey homeward in peace. towards two o clock in the afternoon, while it was snowing hard, long whistles were heard approaching from the east. a great shadow, preceded by a wild light, slowly advanced, appearing still larger through the mist, which gave it a fantastic aspect

    事情是這樣的:在下午快兩點的時候,天上正飄著鵝毛大雪,忽然從東面傳來幾聲的長鳴,接著一個黑呼呼的龐然大物,頭上射出強烈的光芒,慢吞吞地向這邊走過來了,它在濃里越發顯得龐大,並且還帶有一種神怪的氣氛。
  4. She also marvelled at the whistles of the hundreds of vessels in the harbour - the long, low cries of the sound steamers and ferry - boats when fog was on

    使她驚異的還有港灣內那幾百條船的聲-有的時候,駛過長島海峽的輪和渡船發出的漫長而低沉的聲。
  5. The engineer whistled, the train started, and soon disappeared, mingling its white smoke with the eddies of the densely falling snow

    司機拉響了,火車開動了,轉眼之間列車已經在白色的煙和飛舞的雪花混亂交錯的原野里消失了。
  6. The boat blew a long mournful 悲 whistle into the mist 薄霧 中

    船在薄中發出長長的哀傷的聲。
分享友人