靈魂象 的英文怎麼說

中文拼音 [línghúnxiàng]
靈魂象 英文
soul image
  • : Ⅰ形容詞1 (靈活; 靈巧) quick; clever; bright 2 (靈驗) effective Ⅱ名詞1 (精神; 靈魂) spirit; ...
  • : 名詞1. (靈魂) soul 2. (精神; 情緒) mood; spirit 3. (指國家、民族的崇高精神) the lofty spirit of a nation
  • 靈魂 : soul; spirit; thought
  1. The ring which is held in the achaemenid faravahar ' s hand is still used in sassanian art to depict the royal diadem, which is handed to the new king by the symbolic representation of ahura mazda himself or by the yazata ( guardian spirit ) of waters, anahita

    阿切曼尼法拉瓦哈手上持有的環狀物仍然使用在薩珊藝術里,去描繪皇室的王權,給予新國王是對阿胡瑪茲達本身和亞扎塔(水,阿拿希塔的守護)的徵性描繪。
  2. The occasional heave of the wind became the sigh of some immense sad soul, conterminous with the universe in space, and with history in time.

    有時呼呼吹過的風,也好是一個碩大無朋、傷感凄楚的,和宇宙一樣大,和天地一樣老,在那兒嘆息。
  3. When the winds blew through the holes, the rocks emitted an eerie keening sound, like a dirge of lost souls.

    每當海風吹過這些洞孔,巖石就發出一種可怕而強烈的聲音,就是為遭了難的唱輓歌。
  4. She was kind to connie, and tried to worm into her woman s soul with the sharp gimlet of her well - born observations. you re quite wonderful, in my opinion, she said to connie

    她對康妮很是親切,用著她的出身高門的人的觀察,尖銳的鉆予一樣,努力地把也的婦人的的秘密刺穿。
  5. But sometimes the soul does come up, shoots like a kittiwake into the light, with ecstasy, after having preyed on the submarine depths

    但是在海底掠食后的,有時也會海鷗似的狂喜地向著光明展冀疾飛。
  6. I will swear to you by my soul s salvation, my faith as a christian, i have told everything to you as it occurred, and as the recording angel will tell it to the ear of god at the day of the last judgment !

    請打開這本書,我可以把手按在十字架上,對著它發誓,憑我的得救,憑我一個基督徒的信仰,發誓說:我所告訴您的一切都是事實,就人類的天使在最後審判那一天在上帝的耳邊說的那樣。 」
  7. The words of holy trust, breathed by the friendly old man, stole like sacred music over the harassed and chafed spirit of george.

    那善良的長者朗誦的這首表示聖潔信仰的詩篇,就仙樂一樣撫慰著喬治受盡折磨和損傷的
  8. It ' s reflected in four aspects : teaching target, teaching resources, teaching tactics and teaching assessment. the determination of teaching contents is the emphasis, and the teaching contents is determined by teaching target ; the collection of material ( teaching resources ) is the difficulty - compose a script after making a careful study of the teaching material, then collect the material according to the script ; teaching tactics are embodied by the determination of information form and by the way in which the contents accord with the form so as to get the best result in teaching ; making teaching assessment guarantees the quality of the software. in the early making period, the original model method of system engineering is adopted to produce small experimental courseware and a further revision and improvement are made in consultation with some experts. also an agreement on the demand of the software system is reached. in the later making period, the software is appraised by experts from its stability, serviceability reasonableness of construction, and the scientific nature of contents, then it is put into use as an experiment. finally those who use it are required to fill the teaching feedback table

    教學設計理論是,它貫穿于整個軟體編制過程,從四個方面來體現:教學目標、教學資源、教學策略、教學評價。教學內容的確定是重點,根據教學目標來確定教學內容;素材的收集(教學資源)是難點,在鉆研教材的基礎上撰寫腳本,根據腳本去收集素材;教學策略體現在信息形式的確定,以及如何使內容與形式協調一致,達到教學最優化的效果;而進行教學評價是本軟體質量的保證,在軟體的製作的初期,採用系統工程論的原型模型法,開發出實驗性小課件,在徵求專家的意見的基礎上進一步修改、完善、確認軟體系統的需求併到達一致的理解,在軟體製作的後期,再請專家從軟體的穩定性、可操作性、結構的合理性、內容的科學性等方面進行鑒定,最後將軟體作實驗性投入使用,再讓實驗對填寫教學反饋信息表。
  9. Under the scientific development temple, it is that the world city reaches the same goal by different routes to build and construct with the city layout of the natural ecological environment intergrowth, it is material base of the features and landscape of shan - shui city. the gentle pulse in the city is the inherent soul with features and landscape of shan - shui city

    其中,建構與自然生態環境共生的城市布局是科學發展觀下世界城市的殊途同歸,也是山水城市風貌與景觀的物質基礎;城市文脈是貫穿山水城市風貌與景觀發展的內在;塑造良好的山水城市整體意則是對山水城市風貌與景觀進行空間規劃的基本手法。
  10. I am something of a physician, and have, like my fellows, sought more than once for the soul in living and in dead matter ; yet, like providence, it has remained invisible to my eyes, although present to my heart

    我也可以算是一個醫生,我曾我的同行那樣幾次三番的尋活人和死者的,而救世主一樣,我的肉眼雖看不到它,但我的心卻能感覺到它的存在。
  11. Troubles and other realities took on themselves a metaphysical impalpability, sinking to mere mental phenomena for serene contemplation, and no longer stood as pressing concretions which chafed body and soul

    一切煩惱和現實中的事情都化作了抽的虛無縹緲的東西,變成了僅僅供人沉思默想的精神現,再也不是折磨肉體和的緊迫的具體的東西。
  12. When the count arrived, he had under his touch his books and arms, his eyes rested upon his favorite pictures ; his dogs, whose caresses he loved, welcomed him in the ante - chamber ; the birds, whose songs delighted him, cheered him with their music ; and the house, awakened from its long sleep, like the sleeping beauty in the wood, lived, sang, and bloomed like the houses we have long cherished, and in which, when we are forced to leave them, we leave a part of our souls. the servants passed gayly along the fine court - yard ; some, belonging to the kitchens, gliding down the stairs, restored but the previous day, as if they had always inhabited the house ; others filling the coach - houses, where the equipages, encased and numbered, appeared to have been installed for the last fifty years ; and in the stables the horses replied with neighs to the grooms, who spoke to them with much more respect than many servants pay their masters. the library was divided into two parts on either side of the wall, and contained upwards of two thousand volumes ; one division was entirely devoted to novels, and even the volume which had been published but the day before was to be seen in its place in all the dignity of its red and gold binding

    當伯爵到來的時候,他只要一伸手就可以摸到他的書和武器他的目光可以停留在他心愛的繪畫上他所寵愛的狗會搖頭擺尾地在前廳歡迎他小鳥們那悅耳的歌聲也使他非常高興於是,這座從長眠中醒來的房子,就森林里睡美人所在的宮殿般頓時活躍了起來,鳥兒歌唱,花兒盛開,就那些我們曾流連過很久,當不得不離開的時候,以致把我們的一部分留在了那所房子里一樣,僕人們也高高興興地在前庭穿來穿去的有些是在廚房裡幹活的,他們飄然地滑下前一天才修好的樓梯,就好在這座房子里已住了一輩子似的有些是車房裡幹活的,那兒有一箱箱編了號的馬車備用,看起來就是已在那兒至少安放了五十年似的,在馬廄里,馬夫在同馬說著話,他們的態度比許多僕人對待他們的主人還要恭敬得多,而馬則用嘶鳴來回答。
  13. For as the eyes of bats are to the blaze of day, so is the reason in our soul to the things which are by nature most evident of all.

    蝙蝠的眼睛對于日光的閃耀不甚敏銳一樣,我們中的理智對其性質昭然若揭的萬物也時常分辨不清。
  14. It was a night so beautiful that your soul seemed hardly able to bear the prison of the body.

    這里的夜這么美,你的都無法忍受肉體的桎梏了。
  15. In truth, he had awakened that morning from a sleep deep as annihilation ; and during those first few moments in which the brain, like a samson shaking himself, is trying its strength, he had some dim notion of an unusual nocturnal proceeding

    實在說來,那天早晨他是從熟睡中醒來的,就像是從和肉體的毀滅中醒來一樣。在他剛醒來的幾分鐘里,他的腦子就像力士參孫活動身體一樣,聚集起力量,對夜間的活動還有一些模糊的印
  16. What these happy persons took for reality was but a dream ; but it was a dream so soft, so voluptuous, so enthralling, that they sold themselves body and soul to him who gave it to them, and obedient to his orders as to those of a deity, struck down the designated victim, died in torture without a murmur, believing that the death they underwent was but a quick transition to that life of delights of which the holy herb, now before you had given them a slight foretaste.

    嗯,這些快樂的人所認為的現實,實際上只是一個夢,但這個夢是這樣的寧靜,這樣的安逸,這樣的使人迷戀,以致誰把夢給他們,他們就把自己的肉體和賣給他。他們服從他的命令服從上帝一樣。他指使他們去殺死誰,他們就走遍天涯海角去謀害那個犧牲者,即便是他們在毒刑拷打之下死去,也沒人發出一聲怨言,因為他們相信死只是超度到極樂世界的捷徑,而他們已從聖草中嘗到過極樂世界的滋味。
  17. Nature has her animating spirit as well as man who is nature's child.

    大自然就它的孩子人類一樣,有活生生的
  18. Her soul, which was black as night, is now pure and white like the new-fallen snow.

    她的原來漆黑一團,猶如黑夜,如今卻新下的雪一樣潔白。
  19. Her soul, like a current of air, like a draft, like a bubble, sucked out of the window.

    她的靈魂象一股氣,一絲風,一個泡,飄出了窗戶。
  20. Each soul comes to stand as he before that throne of his maker, with the deeds that have been done in the body, in the mind, presenting the body - spiritual before that throne of mercy, before that throne of the maker, the creator, the god

    每一個靈魂象?一樣來到締造者面前,帶著他在身體、思想里的作為,將性體奉獻在仁慈之皇冠前、在締造者、創造者、上帝的王座之前。
分享友人