靜友 的英文怎麼說

中文拼音 [jìngyǒu]
靜友 英文
shizutomo
  • : Ⅰ形容詞1. (安定不動; 平靜) still; calm; motionless 2. (沒有聲響; 清靜) silent; quiet Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1. (朋友) friend 2. (姓氏) a surname Ⅱ形容詞(有友好關系的) friendly
  1. Down the corridor, ted heath was waiting less nervously in his own office, accompanied by his old friend, lord aldington.

    在走廊的另一頭,愛德華希思由他的老朋奧爾丁頓陪著,坐在自己的辦公室里等著。
  2. Down the corridor, ted heath was waiting less nervously in his own office, accompanied by his old friend, lord aldington

    在走廊的另一頭,愛德華?希思由他的老朋奧爾丁頓陪著,坐在自己的辦公室里等著。
  3. The tall danger crowd of third hepatitis is the person that point to to blood often is exposed outside alvine path, the person that if medicaments is abused inside hemophiliac, vein, become addiction, blood is dialytic patient of surgery of patient, marrow and kidney transplant patient, heart and the patient that often inject via the skin

    丙型肝炎的高危人群是指經常腸道外暴露血液者,如血病患者、脈內濫用藥物成癮者、血液透析患者、骨髓和腎移植患者、心外科患者以及經常經皮注射的患者。
  4. Answering the volunteer ' s questions fluently, these argentinean children know all about buddhist aphorisms and tzu chi culture

    回答志工的問題,講得很流利,這些阿根廷小朋思語和慈濟文化都很熟悉。
  5. According to coming from spanish report, the person that medicaments of the abuse inside hemophiliac, vein becomes addiction and blood are dialytic patient, rate of positive of antibody of third hepatitis virus is respectively 64 %, 70 % reach 20 %, more average crowd is apparently tall

    據來自西班牙的報告,血病患者、脈內濫用藥物成癮者及血液透析患者,丙型肝炎病毒抗體陽性率分別為64 % 、 70 %及20 % ,較一般人群明顯為高。
  6. My friend would then turn to me, quiet and pale, and would say, " no, sir ; that is impossible : i cannot do it, because it is wrong " ; and would become immutable as a fixed star

    我的朋會神態恬面容蒼白地轉向我說:不,先生,那不可能,我不能幹,因為那不對。你會象一顆定了位的星星那樣不可改變。
  7. The little male girl that is worth adolescence yearns for friendship, agog ground seeks the person that can understand his, talk with can closing to genu grows, the private words in pour heart

    正值青春期的少男少女渴望誼,急切地尋找能理解自己的人,以能促膝長談,傾吐心中的話。
  8. 4 sessions per course, 1 hour each, aged 6 - 12. provide training for children ' s health, and calm as well as confident. to form a habit of loving and caring for animals through horsemanship

    每期四堂策騎課,每課一小時,年齡由六歲至十二歲。內容為培育小朋果敢、自信的氣質、冷頭腦、鍛煉健康的體魄,讓小朋學會習騎之餘,還學會有愛心關懷動物。
  9. After reading a number of books on meditation, however, i began to realize that it was not necessary to leave my ordinary life of work, family and friends to reach god ; so i began to look for an appropriate method of meditation that i could practice as a layperson

    后來我閱讀了一些有關坐的書,才了解到:想找到上帝,並不需要放棄世俗的生活,也不必離開工作家人和朋。所以我開始尋找適合在家人的坐方法。
  10. Readers may use their personal copies or photocopies of the liturgy booklets, while the congregation listen attentively

    讀經員可使用個人的經書或影印單張,教心聆聽。
  11. In a calm historian's tone, he proceeded to sketch for his friend some pictures of the corruption which was rife abroad.

    他用史學家一般平的語調,給朋描述了國外腐化成風的情景。
  12. The distribution among the little white permeable material alone pick carved jade tree, water spray, and the quiet river boats, three friends on board vessels on road, heart - to - heart to admire the view, carving vivid life, artistically composed of a lively night chibi map

    中間分佈的點點白色透水料獨玉摘雕松樹,流水浪花以及河面上的小船,三位人船上船論道,賞景談心,人生雕刻生動,組成了一幅氣韻生動的夜遊赤壁圖。
  13. Hey, i ' m not the one that made shizuka ' s girlfriend a succubus. used a picture of * gasp * britney spears as a pose reference

    火的女朋設定為夢魔女的可不是我。用了一張布蘭妮?斯皮爾斯的照片為姿勢參考圖。
  14. The " i " in me, my friend, dwells in the house of silence, and therein it shall remain for ever more, unperceived, unapproachable

    我之「真我」 ,朋,居住在「寂」的屋宇里,並將永居其中,無人察覺,無人靠近。
  15. Drifting over the calm sea with wind was a boat, messing to somewhere unknown. since descart and barten escaped from that town, these two men hadn ' t talked to each other for a long time, but were both thinking of their own things on their minds. descart was sitting on the deck, reviving all kinds of things in the past. once upon a time, he was ever defending his motherland as hard as possible, but now, actually his enemy turned to his motherland, just becuse he ' s a hun - a hun who has never done wrong ; on the contrary, barten was thinking the unborn destiny of descart and he, he thought they weren ' t now only the huns ' enemies but also the king ' s. he didn ' t know how long they two could live, even thought perhaps they ' d die just over the sea. but he was more anxious about descart, he knew his friend was much more anguish, so he was going to follow descart anywhere, at one time do they spill enemies ' blood, at one place do they live somewhere found. anyway, tied forever

    海面上,一艘船在緩緩的飄蕩著,伴隨著海風,毫無目的的往未知的地點漂去,迪斯卡德與巴頓自從從那座城鎮逃出來后,兩人很久都沒有說話,都在想著各自的心事,迪斯卡德的坐在甲板上,回憶著以前的種種,曾經,他曾那樣拚命著保衛著祖國,而現在,他的敵人竟然就是自己的祖國,而原因,就因為他只是一個未曾做過任何壞事的匈奴人;相反,巴頓所想的,是他與迪斯卡德以後的命運,他認為現在他們既是匈奴人的敵人,又是國王的敵人,他不知道他們兩還能活多久,甚至認為,他們有可能就死在海面上,但是,他更擔心迪斯卡德,他知道他的朋遠比自己痛苦的多,所以,他打算永遠跟著迪斯卡德,殺敵人的時候一起殺,找個地方住下的時候就一起住下,反正,是永遠不分開了。
  16. Although the actress once said she didn ' t like being compared with popular chinese star zhang ziyi, zhang jingchu, who starred in 2005 berlin film festival winner " peacock, " is heading for hollywood in a way similar to her schoolmate

    盡管張初曾經說過她不想和當紅影星章子怡相比,但是其2005年憑借《孔雀》在柏林電影節獲獎以來,現在前往好萊塢,其路徑方式和校章子怡如出一轍。
  17. In this taut suspense thriller directed by marco mak cop on a mission, slim til dead, bank investors billy and connie need to locate the missing 20.

    黑錢不翼而飛,國際黑幫首幫「大波」要銀行將黑錢全數歸還,先向助理總經理任康妮寧飾下手,康妮的男兼銀行總裁billy
  18. Les gens du commun ne trouvent pas de difference entre les hommes. the typical and unvarying hodge ceased to exist. he had been disintegrated into a number of varied fellow - creatures - beings of many minds, beings infinite in difference ; some happy, many serene, a few depressed, one here and there bright even to genius, some stupid, others wanton, others austere ; some mutely miltonic, some potentially cromwellian ; into men who had private views of each other, as he had of his friends ; who could applaud or condemn each other, amuse or sadden themselves by the contemplation of each other s foibles or vices ; men every one of whom walked in his own individual way the road to dusty death

    他已經分化了,融進了大量的各色各樣的人中間去了成了一群思想豐富的人,一群差別無窮的人有些人快樂,多數人沉,還有幾個人心情憂郁,其間也有聰明程度達到天才的人,也有一些人愚笨,有些人粗俗,有些人質樸有些人是沉默無聲的彌爾頓式的人物,有些人則是鋒芒畢露的克倫威爾式的人物他們就像他認識自己的朋一樣,相互之間都有著自己的看法他們也會相互贊揚,或者相互指責,或者因為想到各自的弱點或者缺點而感到好笑和難過他們都按照各自的方式在通往塵土的死亡道路上走著。
  19. Judging from the studiously composed and amicable tone of the french emperor, balashov was thoroughly persuaded that he was desirous of peace, and intended to enter into negotiations

    從法國皇帝講話時溫和平好的聲調判斷,巴拉瑟夫堅信他希望和平,是願意談判的。
  20. Natasha tried to comfort her, but her face showed that she grasped all the gravity of her friends trouble

    娜塔莎安下來了,但是從她的臉色可以看出,她心裏明白她朋的苦衷是何等沉重。
分享友人