非常愉快地 的英文怎麼說

中文拼音 [fēichángkuàide]
非常愉快地 英文
in great happiness
  • : Ⅰ名詞1 (錯誤) mistake; wrong; errors 2 (指非洲) short for africa 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 ...
  • : 形容詞(愉快) pleased; happy; joyful; cheerful
  • : Ⅰ形容詞1 (速度高; 走路、做事等費的時間短) fast; quick; rapid; swift; speedy 2 (趕快; 從速) hu...
  • 非常 : 1. (特殊) extraordinary; unusual; special 2. (十分) very; extremely; highly
  • 愉快 : happy; joyful; merry; pleasant; delightful; cheerful
  1. In short, the house in saville row, which must have been a very temple of disorder and unrest under the illustrious but dissipated sheridan, was cosiness, comfort, and method idealized

    總之,賽微樂街的這所房子,在那位大名鼎鼎放蕩不羈的西銳登住在這里的時代,是個烏七八糟的方,如今陳設得幽美,叫人一看就有輕松的感覺。
  2. At the same time, it is obvious that the road to achieving these goals is not as easy as it might have seemed during the adoption of the bogor declaration and the osaka action plan

    非常愉快地看到,主席先生同意參加聖彼得堡建城300年慶祝活動,他還將在那裡與世界各國領導人進行一系列雙邊會晤和接觸。
  3. The first special party organized for youngsters by the seoul center in celebration of the moon festival attracted many children of initiate and non - initiate parents to the s. m. vegetarian buffet restaurant

    這是漢城小中心第一次於中秋節為小朋友準備特別慶祝會,同修和貴賓的小孩共聚在當素食餐廳,晚會中安排許多好玩的游戲,活動進行得
  4. All day yesterday i was very busy, and very happy in my ceaseless bustle ; for i am not, as you seem to think, troubled by any haunting fears about the new sphere, et cetera : i think it a glorious thing to have the hope of living with you, because i love you

    「昨天我忙了一整天,在無休止的忙碌中,我。因為不像你似乎設想的那樣,我並沒有為新天之類的憂慮而煩惱。我認為有希望同你一起生活是令人高興的,因為我愛你。
  5. Initiates from distant tokyo had to change buses on their six - hour journey to the retreat. some initiates even had to leave home as early as friday. although it was a long trip, none of us looked tired when we arrived, and everyone enjoyed the happy atmosphere of the gathering

    從東京遠道趕來的同修,必須輾轉換車,經過六個小時以上的車程才能抵達,有些區的同修甚至從星期五就得從家裡出發了,雖然經過長途跋涉,但是大家抵達之後卻毫無倦意,每個人都非常愉快地享受與同修相聚的歡樂氣氛。
  6. He had a wonderful light touch, peppering his talk with puns, epigrams, and allusions to russian literature.

    他具有輕松的特徵,在講話中不斷插入雙關俏皮話、警句和俄羅斯文學中的典故。
  7. Julie met him with a gay and careless face, casually mentioned how much she had enjoyed the ball of the evening, and asked him when he was leaving

    朱莉現出的無憂無慮的樣子,出來迎接他,心不在焉講到,在昨天的舞會上她覺得活並向他問到他什麼時候動身。
  8. The bandit gazed on this scene with amazement ; he was evidently accustomed to see his prisoners tremble before him, and yet here was one whose gay temperament was not for a moment altered ; as for franz, he was enchanted at the way in which albert had sustained the national honor in the presence of the bandit

    那個強盜呆愣愣望著這個場面,感到驚奇。顯然他是看慣了他的俘虜在他的面前發抖的,可是這個人卻一刻都不曾改變他那幽默的態度。至於弗蘭茲,他看到阿爾貝在強盜面前能維護民族的尊嚴,心裏高興。
  9. We produce a steady flow of labor - saving devices ; we communicate rapidity through telexes, phone calls or memos rather than through personal contacts, which though pleasant, take longer especially given our traffic - filled streets

    我們大批生產節省勞力的產品;我們通過電傳、電話或備忘錄進行速交流,而不是通過當面接觸,盡管這樣會令人,但卻浪費時間,特別是考慮到我們車輛擁擠的街道。
  10. Little adele was half wild with delight when she saw me. mrs. fairfax received me with her usual plain friendliness. leah smiled, and even sophie bid me bon soir with glee

    莉婭朝我笑笑,甚至連索菲婭也對我說了聲「 bonsoir 」我感到
  11. She was very glad to accept the invitation

    非常愉快地接受了邀請。
  12. I regret that i have another engagement on that day and will not be able to attend

    非常愉快地接受您… … (日)宴會的邀請,我將準時抵達。
  13. It gives me great pleasure to express once again to our host my deep appreciation for the grand reception and boundless and generous hospitality we enjoy here

    我們再次受到了隆重熱烈的接待和無限盛情的款待,我再次非常愉快地向我們的東道主表達深深的謝意。
  14. Others will argue that businesses can carry on their work very happily without pausing to consider whether any one of gardner ' s minds is being deployed at a given moment

    其他人則會主張,人們可以照樣非常愉快地工作,不用停下來考慮在某個既定時刻是否出現了加德納所說的某種智力。
  15. By her industry and natural love of order, which now developed, the place maintained an air pleasing in the extreme

    由於嘉莉天生勤愛干凈,如今愛干凈的脾氣更有所發展,這方收拾得舒適,令人極了。
  16. You will come to dinner at the rostovs ? and boris, with an evident sense of having discharged an onerous duty, having extricated himself from an awkward position, and put somebody else into one became perfectly pleasant again

    鮑里斯顯然推卸了沉重的責任,自己擺脫了尷尬的處境,卻又使別人處于那種境,於是他又變得了。
  17. Says alain maingreaud, product manager for paris - based tax free world association, managers of tax free asia pacific tfap 98, " overall we were satisfied with the facilities and level of services provided by the hong kong convention and exhibition centre and we enjoyed excellent relations with hkcec s management

    一向以法國為基的taxfreeworldassociation選擇了香港會議展覽中心舉辦九八亞太免稅店展覽會。產品經理alainmaingreaud先生表示:總括來說,我們對中心的設施與服務感到滿意。我們與管理層合作,而每位員工亦能以高度效率加以配合。
  18. Says alain maingreaud, product manager for paris - based tax free world association, managers of tax free asia pacific ( tfap ) 98, " overall we were satisfied with the facilities and level of services provided by the hong kong convention and exhibition centre and we enjoyed excellent relations with hkcec s management

    一向以法國為基的taxfreeworldassociation選擇了香港會議展覽中心舉辦九八亞太免稅店展覽會。產品經理alainmaingreaud先生表示:總括來說,我們對中心的設施與服務感到滿意。我們與管理層合作,而每位員工亦能以高度效率加以配合。
  19. Because i live in very cold places, few people bother me. i sometimes have problems with human hunters and oil drilling where i live. but i normally just ignore people

    因為我住的寒冷,所以幾乎沒有人打攪我。有時,因為人類捕獵,在我住的方鉆油等也會產生不,但我通不去理睬他們。
  20. We are very happy with him and i think he wants to do things right

    和他一起工作的時候我們都感覺,我認為他渴望作出更多積極努力。
分享友人