非常貴重的 的英文怎麼說

中文拼音 [fēichángguìzhòngde]
非常貴重的 英文
invaluable
  • : Ⅰ名詞1 (錯誤) mistake; wrong; errors 2 (指非洲) short for africa 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 ...
  • : Ⅰ形容詞1 (價格高; 價值大) expensive; costly; dear 2 (評價高;值得珍視或重視) highly valued; va...
  • : 重Ⅰ名詞(重量; 分量) weight Ⅱ動詞(重視) lay [place put] stress on; place value upon; attach im...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 非常 : 1. (特殊) extraordinary; unusual; special 2. (十分) very; extremely; highly
  • 貴重 : valuable; precious
  1. My cigarette case. it ' s very valuable

    煙盒.它是非常貴重的
  2. The unexpected discovery of an object of great monetary value : precious stone, valuable adhesive or impressed postage stamps 7 - shilling, mauve, imperforate, hamburg, 1866 : 4 pence, rose, blue paper perforate, great britain, 1866 : 1 franc, stone, official, rouletted, diagonal surcharge, luxembourg, 1878 : antique dynastical ring, unique relic in unusual repositories or by unusual means : from the air dropped by an eagle in flight, by fire amid the carbonised remains of an incendiated edifice, in the sea amid flotsam, jetsam, lagan and derelict, on earth in the gizzard of a comestible fowl

    意外地發現一樣值錢東西:寶石,帶膠郵票或蓋了戳郵票七先令,淡紫色,無孔,漢堡,一八六六264四便士,玫瑰色,藍地上有孔,英國,一八五五265一法郎,黃褐色,官方印製,刻有騎縫孔,斜著蓋有加價印記,盧森堡,一八七八266 。古代王朝戒指,稀世遺寶,在不同尋地方或以不同尋方式出現:從天而降飛鷹丟下,借著一場火在焚毀成焦炭大廈灰燼當中,大海里在漂流物失事船隻丟棄物繫上浮標投下水貨物以及無主物當中,在地面上在食用禽胗里。
  3. Yet these two noble and intelligent creatures, united by the indissoluble ties of maternal and filial love, had succeeded in tacitly understanding one another, and economizing their stores, and albert had been able to tell his mother without extorting a change of countenance, - " mother, we have no more money.

    可是,這兩個高而聰明人,在母子之愛聯系之下,得到了無言諒解,他們不用象朋友之間那樣先得經過初步嘗試階段才能達到開誠相見。開誠坦白在這種情況下是。阿爾貝至少不會對他母親說: 「媽,我們沒有錢了。 」
  4. Educational programs such as the fulbright program are an important part of our work, and we value our cooperation with you

    類似福布萊特學者交流項目這種和教育有關交流活動是我們工作中很一部分,我們視和合作。
  5. At present, there are six wild mulberry varieties, five varieties and more than 400 germplasm resources with the varied ecological types and utilization values, which indicates that the mulberry germlplasm resources in guizhou is the important wild mulberry germplasm resource bank in china

    表明,州省目前有野生桑種6個、栽培種5個,並具有豐富生態類型和種質資源( 400多個) ,分佈廣,類型多樣,是我國野生桑種質資源庫,具有利用價值。
  6. In both his personal and public incarnations, he was portrayed as a big spender. he splashed out huge sums on recruiting financial stars and professionals to act as his right - hand men, he worked in an ornate office, lived in a luxurious mansion and drove expensive cars. when caught in the limelight, he exuded immense charisma and persuasive powers

    無論在公在私,他都豪爽,例如金禮聘當時在金融界知名人士及專業人才于麾下將辦公室裝修得美侖美奐居住豪華大宅及擁有名房車等在社交場合更顯示懾人魅力和說服力。
  7. The study provides valuable information and guidance and will have a great implication in public health promotion against atherosclerosis

    這項研究獲得結果和寶資料對今後推行預防血管硬化性疾病,具有指導作用及極深遠意義。
  8. An armored transport will be leaving darmstadt carried a very valuable item

    一輛裝備齊全車帶著非常貴重的物品離開達姆施塔特
  9. Indeed it is a great privilege to be able to see - even in such a short visit - so many of your historic places ; to have the chance to witness at first hand so many of the important developments here in china ; to have been welcomed with such kindness for which i am grateful ; and to have the special privilege of discussing with your leaders all the important issues that effect the future of our global economy

    盡管此次訪問日程時間短暫,我還是很榮幸地參觀了國著名歷史古跡,並親眼目睹了中國許多方面要發展;我感謝國如此友好接待;並很高興與國領導人就影響未來全球經濟許多要觀點進行了廣泛磋商。
  10. He so adores his daughters that he keeps buying them expensive toys.

    疼愛女兒,經給她們買玩具。
  11. And every time he entered the court, he had to kneel down and prostrate himself before the king. he also had to wear official clothing, which was very thick and studded with all kinds of precious stones like diamonds and pearls. so it was a pretty heavy outfit

    每次他來到朝廷時,都要向國王跪拜頂禮,身上得穿著官服,上面鑲著鉆石珍珠等各種珍珠寶,又必須頭戴鑲有金銀珠寶帽子,以配合他身分。
  12. What more important is that, during his ceaseless pursuit of what otherwise personally known as ideal bloodlines, russell has met a couple of very experienced breeders around the globe including those from the states, japan, australia, germany, norway as well as sweden and thanks to their generosity, russell has learnt a lot as a respectful breeder from these new friends

    是,在過去兩年不斷地尋找心目中最理想血系同時, russell認識了數位包括美國日本澳洲德國挪威及瑞典等資深breeders ,而這班新朋友亦願意向russell分享其寶心得。
  13. Gold is a very expensive metal

    黃金是一種非常貴重的金屬。
  14. These variables, which are key indictors of process performance, are normally determined by off - line sample analyses in the laboratory or using an on - line analyzer. product quality values calculated on - line by using indirect but readily variable measurements ( known as soft measurements ) have been considered as an efficient method to solve this problem

    這是因為: ( 1 )許多要變量難于實時測量; ( 2 )對每個生產過程變量設置測量儀表是不經濟; ( 3 )在線質量分析儀投資昂、難于維護、實時性差。
  15. This ultra - portable drive fits easily in your pocket or purse, weighs only a few ounces and holds tons of valuable data

    -該硬盤便於攜帶,可輕松地放入您口袋或手提包,雖然只有幾盎司,卻能保存大量寶數據。
  16. Since some experiments cost not only lots of money, but also people resource and time, the finite element analysis ( fea ) of rc structures is becoming increasingly important

    而某些試驗研究不但,還需要耗費大量人力、時間,因此鋼筋混凝土結構線性有限元分析正突顯出日益作用。
  17. Victoria harbour is one of hong kong ' s prime assets and its heritage and yet, hong kong dumps 450, 000 cubic metres of virtually untreated sewage into its waters everyday

    維多利亞港是香港資源,但我們每日將四十五萬立方米未經處理污水,相等於共195個奧運會標準泳池水傾入維港,維港被污染程度已
  18. The first is under patent in china and is only available at a very high price, putting it out of reach of government treatment programmes and most patients. the second, d4t, is not available in the right dosages for treating people with low bodyweight

    前者在中國受專利權限制,令價格,國家治療計畫不能負擔,病人因此不能受惠;後者則未有適合體較輕病人所用劑量,令他們用藥時較麻煩。
  19. Your valuable opinion is crucial for our continuous improvement to exceed customers expectations

    為達到持續進步及超越顧客期望,你們意見,對我們是
  20. The forum provides an excellent opportunity for the lay audience to appreciate the challenges faced by the chinese economy in the age of globalization, and serves as a useful platform for academics and experts in the field to exchange views on ways of addressing these issues

    中大校長劉遵義教授表示:我們感謝新地慷慨捐款支持,讓多位舉足輕經濟大師可以同時獲邀來港,就大家關注題目惠賜卓識,這實屬難能可
分享友人