非農業國家 的英文怎麼說

中文拼音 [fēinóngguójiā]
非農業國家 英文
nonagricultural nation
  • : Ⅰ名詞1 (錯誤) mistake; wrong; errors 2 (指非洲) short for africa 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 ...
  • : 名詞1. (農業) agriculture; farming 2. (農民) peasant; farmer 3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (行業) line of business; trade; industry 2 (職業) occupation; profession; employment; ...
  • : Ⅰ名詞1 (國家) country; nation; state 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (代表國家的) national; of ...
  1. A conclusion can be drawn that the land market in the rural area and the urban area in our country are dissevered by the faulty land right system and the binary economic structure engendered due to the history cause. such land institution lead to many problems in the land resource allocation. firstly, the land in the rural area should shift, in order to meet the need of the urbanization, the development of the group enterprise and the change of labor structure in the rural area, but there are obstructions in the legal system, which lead to farmland and construction land shifting illegally

    在這種制度安排下導致我土地資源配置中出現諸多問題:城市化的發展、鄉鎮企發展以及村勞動力結構變化都要求村土地入市,但是法律上卻存在著障礙從而導致化和建設用地自發交易;在不完全的土地產權體系中村集體和戶利益受到侵害;利益隨著劃撥土地入市而大量流失;在割裂的土地市場制度下土地價格體系也出現城鄉割裂,村集體土地不論是用地還是用地的價格都未得到科學的界定和規范。
  2. Most african economies remain dependent on subsistence agriculture and, hence, the weather

    大多數仍然依靠賴以生存的基礎,所以可以說這些都是靠天吃飯。
  3. Developing nations respond to the farm subsidies with import tariffs on non - farm products from industrialized countries

    發展中對從發達進口的商品加收關稅作為以對津貼的回應。
  4. In the past two decades, the township enterprises have contributed greatly to the non - agriculturization of china, including the promotion of industrialization of rural areas, the transformation of economic structure of rural areas, the raise of the peasants " income, and the cultivation of a lot of entrepreneurs, managers, technologists and thousands of skilled workers

    二十多年來鄉鎮企的發展為我的「化」進程作出了巨大的貢獻,它推進了村的工化,改變了村的經濟結構,轉移了村的剩餘勞動力,提高了民的收入水平,歷練和造就出了一大批企、管理和技術人才和成千上萬的熟練工人等等。
  5. This subject is based for the subject topic of 863 program named " vegetable planting agriculture expert system developing frame " ( project number : 863 - 306 - zd05 - 01 - a ). after a long - term research which can be divided into three phases as follows : synthetic analysis of expert systems in agriculture area ; components research and design of knowledge acquisition, representation, and reasoning result explanation ; integration of all the components, the system aimed for non - computer major technicians has been developed. lately, client / server ( c / s ) calculation based on distributed transaction concepts, is gradually becoming popular

    本課題以863計劃智能計算機主題關鍵技術課題「蔬菜栽培系統開發框架」 (項目編號: 863 - 306 - zd05 - 01 - a )為研究背景,通過對領域應用專系統的綜合分析,在研究設計知識獲取、知識表示、推理求解、推理結果解釋、人機界面等構件的基礎上,按系統集成的要求,完成了蔬菜栽培專系統開發框架的研究,提交計算機專人員能夠直接使用。
  6. Indeed, the income that developing countries can generate in this way is equivalent to, and often more stable than, what they could earn through the volatile international markets for timber and agricultural goods

    的確,開發中藉此方式所能賺取的收入,比起他們從詭譎多變的際林產品市場所得的收益,但毫不遜色,且往往更加穩定。
  7. So the contradiction of the supply and demand of the agricultural fund is prominent. chinese rural credit communes have become semi - stated financial organization after they deviated from their collaborative principles under the control of government. they cannot fulfill the financial demand of farmers with their poor management and low efficiency although farmers have thirsty will to cooperate with each other in financial aspect

    村經濟的特點和戶弱勢產、弱勢群體的地位,使戶難以獲得商貸款,加之村正規金融供給的嚴重短缺,戶資金供求矛盾常突出,戶有進行資金互助合作的願望,但中村信用社出於服從政治的需要,在幾十年的控制下已背離合作制的原則,成為準性質的金融機構,信社徒有合作制之名,而無合作制之實,信社經營虧損,效率低下,難以滿足戶的金融需求。
  8. With economy development, the contradiction of expansion qf cities and reduction of rural land. existence and development of peasant, and modernization and peasant small production are apparent obvious, countryside land using rights have gradually changed : peasant are deprived of land using rights by the nation levying land and by the collective collecting land, and the voluntary circulation among peasants because of manpower shifting make land collected with small scale etc. the circulation of land using rights is the necessary tendency, but how to ifiake the circulation in the order, protect peasants interests and national profits mostly are always concerning the subject about which many scholars and country worker are concerned

    民唯一的生活保障「土地」 ,在經濟發展中成了「唐僧肉」 ,民土地使用權肆意剝奪、無序流轉常嚴重。的確,隨著經濟發展,城市擴張與村土地減少的矛盾、民生存與發展的矛盾、現代化與戶小生產的矛盾突顯,村土地使用權不斷的發生變化:通過征地使民永遠失去土地使用權,集體返租倒包集中土地使民失去土地使用權,戶之間由於勞動力轉移自願流轉使土地小規模集中,等等,土地使用權流轉是我經濟發展的必然趨向。
  9. Urbanization is the indispensable part of modernization which is, in fact, a process of changing rural population into the urbane ones

    城市化是現代化的必要條件,一個走向現代化的過程乃是人口不斷向人口轉化的人口城市化過程。
  10. This is because the system and it is manifested in many aspects. the unbalanced situation led to the unharmony of different interest group. this paper annlyzed the unharmony between the industry workers and the farmers between the managing group of the country and society and other interest groups between the private enterprise owner group and other interest groups and believe that all the contradictions mentioned above are not antagonistic contradiction. but if not properly dealt with, it maybe developed into antagonistic contradiction. the unbalance of interst situation let to the unharmony between the defferent interest groups, which mainly expressed by the differentiation between the riches and the poors

    利益格局的均衡性導致了利益群體關系的失調,本文分析了產工人群體與勞動者群體之間、與社會管理者群體和其他社會利益群體之問、個體工商戶群體、私營企主群體與其他利益群體之間的利益關系失調,並認為轉型期我社會各利益群體之問的矛盾總體上呈現為對抗性,但若處理不當,有可能發展成對抗性矛盾。利益格局的失衡導致各群體間利益關系的失調,並突出表現為轉型期我社會的貧富分化問題。
  11. In their final statement, the eastern african leaders promised to allocate 10 percent of their national budgets to the agricultural sector for such water harvesting projects as well as livestock development and dryland management

    在他們的最後聲明裡,東的領導人承諾將劃出10個百分點的預算到部進行此類的供水計劃,就象牲畜發展計劃和旱地管理。
  12. When we visited the senator at his office, he asked us to forward to master, on his behalf, a book on ecological and environmental conservation, and a magazine carrying a news report on his and his wife s work on environmental protection and care for handicapped people. the couple is deeply concerned about the potential disasters that a climate change could bring to humankind if the ecology and environment are left unprotected and pollution continues unabated around the globe. they have elicited strong interest among philippine young people to protect the earth, and have tried to draw government attention to the need for environmental protection with the alarming warning that continued destruction of the environment could lead to disaster, destroy farms, and ruin the economy

    當我們前往亞爾凡瑞的辦公室拜會他時,他把一本有關報導他們夫婦如何倡導環保理念及如何幫助殘障人的雜志與一本他致力於生態資源保護的書,要我轉送給師父,因為他們常憂慮如果人們再不積極保護生態環境盡量避免污染地球的話,所導致的氣候改變將可能給人類帶來災難,所以他們結合了一些年輕人的力量在從事保護地球的工作,也努力敲響警鐘敦促政府重視環保,因為破壞環境導致災難就等於破壞破壞經濟,對及人民的傷害更大。
  13. Issuing to village the policy subsidying the small sum in interest an agricultural loan a valid path for always is academic circles with poor population in generally accepted the village of solution in government in all levels, promoting village developping, from current see theoretically, the small sum of the certain scope inside subsidying the interest lends money of issue, will promote the agriculture and the development of the village, increase poor and homely income in village level, but the small sum subsidying the loan of interest is can increase the income level of the peasant household, lend money a problem for increasing accepting together native average in circumstance increasing accepting sum comparing, result how, this is this text wanting resolving, this text pass to the inquisition of the loan peasant household, in collecting large quantity one hand material of foundation, is all each county downtown to is investigated the data proceeded to gather, statisticsing the contrast circumstance that loan an income change the circumstance and increase with native average the sum, the loan sum that will be investigated the peasant household, invest the realm proceeded the contrast, and borrow funds with the region not door of that year income increment the sum proceeded the comparison. use the different from lengthways the method research that compare investment in fixed amount realm, different loan sum, not the environmental loan in area in county door increases to accept sum and its correlations. come to explain the public finance subsidy the small sum in interest an agricultural loan an influence for to peasant household income, analyzing the small sum in policy an agricultural loan an influence for to increasing accepting the factor, discussing the policy stick the small sum in interest an agricultural loan a shortage for of policy blemish and managing top, combining domestic and international policy of now of combination an agricultural loan a policy for of policy with managing way, to small sum in policy in our country an agricultural loan style establishment and manage the mode put forward a little bit personal views, the writer thinks that develop the policy an agricultural loan a root for of a farming using is a financial environment of village to push forward financial system in village reform to reform with political setup, improve village finance serve, create a competition, norm, subsidying the interest the loan the solution limitedly not farmer of letter funds need problem

    村發放政策性貼息小額支貸款一直是學術界和各級政府比較公認的解決村貧困人口,促進村發展的有效途徑,從現有的理論上看,一定范圍內的小額貼息貸款的發放,會促進村的發展,提高村貧困庭的收入水平,而小額貼息貸款是不是能夠提高戶的收入水平,貸款戶的增收情況同當地的平均增收額比較,效果怎樣,這是本文所要解決的問題,本文通過對貸款戶的調查,在收集大量第一手材料的基礎上,將各縣市區所有被調查數據進行了匯總,統計出貸款戶收入變化情況以及與當地的平均增長額的對比情況,將被調查戶的貸款額,投資領域進行了對比,並與當地借款戶的當年收入增加額進行了比較。用定量比較和縱向比較的方法研究不同投資領域、不同貸款額、不縣域環境的貸款戶增收額及其相互關系。來說明財政貼息小額支貸款對戶收入的影響,分析政策性小額支貸款對增收的影響因素,論述政策性貼息小額支貸款的政策性缺陷及管理上的不足,並結合當今內外政策性支貸款的政策和管理方式,對我政策性小額支貸款的政策制定及管理模式提出了個人的一些見解,筆者認為發揮政策支貸款的支作用的根本是推進村金融體制改革和政治體制改革,改善村金融服務,創造一個競爭、規范的村金融環境,有限的貼息貸款解決不了民的信貸資金需求問題。
  14. China ' s process of industrialization over the past 20 years has been accompanied by the shifting of water and land resources, the foundation of grain production, from agricultural to non - agricultural sectors, which has given rise to the big debate among countries all over the world as to whether china has sufficient water and land resources to ensure grain production, hi previous research on food security, the agricultural sector often neglected the necessity to balance with water resources while the water management sector usually failed to analyze the balance between food and water resources as they did not consider other economic conditions such as grain demand and trade

    是世界上人口最多的,保障中糧食安全對中乃至世界經濟發展和社會穩定都是至關重要的。近年來,伴隨中化進程,糧食生產賴于保障的水土資源持續向部門轉移,引起了世界各對中能否保障糧食安全的大討論。原有的對糧食安全的研究常常是部門的不考慮水資源的平衡關系,而水利部門又沒有根據糧食需求、糧食貿易等其它經濟環境條件來分析水資源平衡關系。
  15. Investors also will zero in on friday ' s report on u. s. employment, which is expected to show the addition of 188, 500 non - farm jobs in june, compared with just 78, 000 jobs in may, according to economists polled by reuters

    投資者還將注意星期五公布的美報告,根據路透社對經濟學的一個測試,市場期待報告將顯示6月份增加188 , 500個職位,相同的數據5月份是78 , 000個職位。
  16. Last but not least, the author focus on the puzzle of land transference, from the point of view, the state prefer the cooperation among the farmers to the trade among them, as a result, it neglected its duty to establish the market of land

    更樂意看到合作的契約而不是資產的轉移,以至於將注意力集中在生產合作組織的形成上,忽視了土地使用權流轉市場的建設,從而導致了土地市場的均衡。
  17. Since the opening and reform, state impulse social economic transformation and enterprise modification positively. now that these property right system reform is protected, also the property right of the rural collective non - farming construction land is ; the rise of cost of land requisition due to the implement of the law of land management made the use of stocking collective non - farming construction land possiblely. all that improve the possiblity of dividing potential income flow

    其次是收入流的分配,自從我實行改革開放以來,積極推動社會經濟轉型和企改制,既然保護了這一產權制度改革,那麼同樣應當保護集體建設用地流轉創新中的產權,這是其一;其二是由於新的《土地管理法》的實施,提高了土地徵用的成本,這就使得存量建設用地的使用成為可能,這些都在一定程度上提高了新生收入流被分割的可能性。
  18. Agriculture in yanbian has come into a new step experienced more than twenty years of reform and opening policy. it mainly improves qualities and optimize the structure and increase the income of famers. it also stresses on combination of traditional investment and capital - intensive and technology - intensive. but the core of " three agriculture " problems now which famers faced are the magrinal contribution of non - agriculture ' s income will less than before. the space is limited by going a step further in enhancing the prices of agricultural produce

    延邊經過改革開放后20多年的發展現已進入了以提高品質、優化結構和增加民收入為主,注重傳統投入與資本集約和技術集約相結合的優化發展新階段。但是現階段「三」問題的核心? ?民增收面臨著收入的邊際貢獻將會越來越小、進一步提高產品價格的空間極為有限,貿易條件改善對增加民收入的作用將逐步減弱、民的補貼狀況在短期內不可能有大的改變的格局。
  19. One trade barrier can beget another. developing nations respond to the farm subsidies with import on non - farm products from industrialized countries

    一個貿易壁壘能招致另一個。發展中以提高發達產品的進口關稅作為對這種補貼的回應。
  20. One trade barrier can beget another. developing nations respond to the farm subsidies with import tariffs on non - farm products from industrialized countries

    一個貿易壁壘會引發另一個貿易壁壘的產生。發展中通過向工徵收產品的進口關稅來回應補貼。
分享友人