面前突 的英文怎麼說

中文拼音 [miànqián]
面前突 英文
facial protrusion
  • : Ⅰ名詞1 (頭的前部; 臉) face 2 (物體的表面) surface; top 3 (外露的一層或正面) outside; the ri...
  • : Ⅰ名詞1 (在正面的) front 2 (次序在先的) first; top 3 (過去的; 較早的) ago; before; preceding...
  • : Ⅰ動詞1 (猛沖) dash forward; shoot out 2 (高於周圍) protrude; bulgeⅡ副詞(突然) abruptly; sud...
  1. A barouche passed making for bougival at a fast trot. as it drew level with me, my hopes rose that marguerite was inside. i stopped and shouted : marguerite

    一輛四輪馬車向布吉瓦爾方向疾馳而來,在它經過我的時候,我心頭然出現一個希望:瑪格麗特就在這輛馬車上。
  2. He got the uremia disease which had been found six days before he died. all of a sudden, i felt the life was so frangible when facing diseases

    他得了尿毒癥,從發現到去世只有6天時間.我然覺得在疾病,生命是如此脆弱
  3. They had proceeded thus gropingly two or three miles further when on a sudden clare became conscious of some vast erection close in his front, rising sheer from the grass

    他們就這樣摸索著又往走了兩三英里,克萊爾然感覺到,他的有一座巨大的建築物,在草地上頂天而立。
  4. Liminal, deficient, inhuman, half - human, and superhuman ? this list describes the range of ghosts, immortals, swordswomen, and other radiant beauties who suddenly and magically appear to an unexpecting man in pu songling ' s stories

    演講大綱:在感官的臨界點上、有所欠缺、非人、半人與超人以上描述的是蒲松齡的故事里,鬼、仙、俠女以及其他勾魂攝魄的美女,然出其不意在一個男子出現。
  5. As he marched down the line, a mutineer suddenly shouted, " now ' s your time, boys, " aimed a gun squarely at burr ' s chest and fired

    他在排列成行的士兵走過,一名叛兵然大叫:各位兄弟,現在不動手,更待何時!
  6. The two most commonly used surgical techniques to setback a prognathic mandible include the bilateral sagittal split osteotomy and the vertical ramus osteotomy

    二種最普遍使用正顎手術方法來改善下顎骨癥的方法是雙側矢向骨切開術及垂直下顎枝骨切開術。
  7. Deerslayer ceased, for a sort of specter stood before him that put a stop to his words.

    殺鹿人然停下來說不下去了,原來他的出現了一個人影,打斷了他的話。
  8. After traditional computer network theory and technique has come through a few years of development and change, it has been more and more unconformable to today and future network application development. when face the problem of high outburst and self - similarity of the network flow, complexity and controllability of the cosmically network system, dependability of the network, it has been more and more disability

    傳統的計算機網路理論和技術在經歷了幾十年的發展變化之後,已經越來越不能適應今天和未來網路應用發展的要求,在臨網路流量的高發性和自相似性、大規模網路系統的復雜性和可控性、網路可信性等問題顯得越來越無力。
  9. In the context above, we may read out some national awareness of pu songlin, the author of liao - zhai - zhi - yi in which the little animal story is concluded

    《聊齋志異》以此出「虎」在「小獸」的懦弱,是蒲松齡民族意識的曲折表現。
  10. She had bowed to the inevitable result of proximity, the necessity of loving him ; but she had not calculated upon this sudden corollary, which, indeed, clare had put before her without quite meaning himself to do it so soon

    他們相互接近,她必然會愛上他,她對這個不可避免的結果已經屈服了但是她沒有想到這個然而來的結果,這件事克萊爾確實在她提出過,但是他完全沒有說過會這樣快就結婚。
  11. He turns around and begins to make a lot of signs to the duke with his hands, and the duke he looks at him stupid and leatherheaded a while ; then all of a sudden he seems to catch his meaning, and jumps for the king, goo - gooing with all his might for joy, and hugs him about fifteen times before he lets up

    他一轉身,對公爵做出種種的手勢藉以達意。公爵呢,有一陣子只是傻乎乎地瞪著眼睛望著,隨后彷彿然懂得了是什麼個意思,一跳跳到國王,咕咕咕地不停,快活得不知怎樣才好,並且擁抱了他足足有十五下左右,才放開手。
  12. The ground trembled, and suddenly a great gulf opened before us.

    震動,然我們出現了一道深溝。
  13. Jo lay on the sofa half - asleep when she saw a person standing in front of her

    喬在沙發上半睡半醒時,然她看見一個人站在她
  14. He was suddenly summoned to appear once more in front of his judges, who had already arranged the band in its former order, in readiness to receive him.

    然再次被召到他的裁決者,全營的人又照先那樣依次站好,等候著他了。
  15. Better leah and benjy should know than have it sprung upon them suddenly in a crisis.

    還是讓莉婭和本傑知道的好,免得事情到了不可挽回的地步然擺在他們
  16. It may be supposed, then, franz did not wait for a repetition of this permission, but took off the handkerchief, and found himself in the presence of a man from thirty - eight to forty years of age, dressed in a tunisian costume - that is to say, a red cap with a long blue silk tassel, a vest of black cloth embroidered with gold, pantaloons of deep red, large and full gaiters of the same color, embroidered with gold like the vest, and yellow slippers ; he had a splendid cashmere round his waist, and a small sharp and crooked cangiar was passed through his girdle

    這當然是很容易想象得到的:弗蘭茲無須這種許可再說第二遍,就立刻解開了他的手帕,他發現自己已站在了一個年約三十八至四十歲的男子。那人穿著一套尼西亞人的服裝,那是一頂紅色的便帽,帽上垂下一長綹藍色的絲穗,一件繡金邊的黑色長袍,深紅色的褲子,同色的扎腳套,扎腳套很寬大,也象長袍一樣是繡金邊的,一雙黃色的拖鞋他的腰部圍著一條華麗的絲帶,腰帶上插著一柄鋒利的小彎刀。
  17. He burst in on his high military friends, demanded the truth, and got it.

    然闖到他那些身為高級軍官的朋友,要求了解真相,並且如願以償了。
  18. Then tess suddenly flagged, and sank down upon the heap of wheat - ears at her feet

    后來,苔絲然兩腿一軟,就倒在她的一堆麥穗上了。
  19. The night - light continued to burn on the chimney - piece, exhausting the last drops of oil which floated on the surface of the water. the globe of the lamp appeared of a reddish hue, and the flame, brightening before it expired, threw out the last flickerings which in an inanimate object have been so often compared with the convulsions of a human creature in its final agonies

    壁爐架上的那盞燈依舊點燃著,但已燃盡了那浮在水上的最後幾滴油燈被映成了淡紅色,火焰在熄滅然明亮起來,射出最後的搖曳的光這種光,雖然是沒有生命的,卻常被人用來比擬人類在臨死那一陣最後的掙扎。
  20. Too many questions confronted me all at once, without the necessary sequence and order.

    許許多多的問題然雜亂無章地擺在我的
分享友人