面海的 的英文怎麼說

中文拼音 [miànhǎide]
面海的 英文
seaward
  • : Ⅰ名詞1 (頭的前部; 臉) face 2 (物體的表面) surface; top 3 (外露的一層或正面) outside; the ri...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 面海 : seaward
  1. Surely you can run to a new admiralty flag.

    你當然能購買一軍旗。
  2. Objective to study amygdaloid body, hippocampal formation and lateral ventricle in thin cross section of brain to provide the anatomy knowledge for clinic

    摘要目觀察杏仁體、側腦室和馬結構在腦薄層橫斷表現及變化,為影像學提供解剖學依據。
  3. The paper gave some methods for calculating the area of anomalistic area on plane, and then deduced the methods for calculating coordinates points and counting grids, and finally the paper gave another method of counting pixels

    介紹幾種求取平不規則區域方法,再推演出專用於計算坐標法和方格法,並給出一種適合計算機計算數點法。
  4. Denmark, poland, and russia each desired parts of sweden's exposed baltic empire.

    丹麥、波蘭和俄國都對它們這個波羅帝國瑞典某些部分垂涎三尺。
  5. Multi - beam swath bathymeter is a kind of newly developed advanced seafloor surveying equipment. it fits especially for mapping of large area of seafloor because of its high efficiency, high accuracy and fine terrain resolution

    它是一種高測量效率、高測量精度、高解析度底地形測量設備,特別適合大測量作業。
  6. Tattoo, the exhibitor explained. that was done when we were lying becalmed off odessa in the black sea under captain dalton fellow the name of antonio done that

    「這是文身, 」展示者向他們解釋道, 「俺們由達爾頓船長領著出航,遇上風暴,是船停在黑敖德薩時候刺
  7. Below us the mediterranean tossed its breakers against the rocks.

    在我們下,地中激浪沖擊著巖石。
  8. Coastal deposits are those sediments deposited at or near sea level.

    沿沉積物是沉積在或接近於沉積物。
  9. Water ski centre at the west sea coffer dam would, on a shared basis, provide the " classic " water - skiing towed by boat. cable ski course may also be offered

    設于西滑水中心會提供傳統由小艇拖行滑水活動,亦可提供使用繩索滑水活動。
  10. The proposal is to make use of the west sea coffer dam and chong hing water sports centre as a water ski centre to reduce potential risk of collision in open sea while the existing activities to be relocated to the high island reservoir

    這項建議旨在使用西堤和創興水上活動中心作為滑水中心,以減低在進行滑水活動可能發生碰撞危險,而現有活動則可遷往萬宜水庫。
  11. Hester looked, by way of humouring the child ; and she saw that, owing to the peculiar effect of this convex mirror, the scarlet letter was represented in exaggerated and gigantic proportions, so as to be greatly the most prominent feature of her appearance

    絲特出哄孩子高興願望,往裡隔了瞧由於這一凸特殊功能,她看到紅字映象極為誇張,顯得比例極大,成了她全身最顯著特徵。
  12. The factors for influencing development of world fishing vessels are fishing quantity of ocean, situation of fish resources fishery cultivation, convention of ocean law united nations and protect policy of resources for every country, because of variation of these factors, the quantity kinds, dimension for fishing vessels and fishing technique etc being adjusted corresponsively for problems which is in the present stage for development of fishing vessels corresponsive methods and the measures are suggested

    摘要認為影響世界漁船發展因素是洋撲撈量、魚類資源情況、漁業養殖業、聯合國「洋法公約」及各國資源保護政策等;這些因素變化必然導致漁船在數量、種類、尺度及撲撈技術等方做出相應調整;針對現階段我國漁船發展所問題,給出相應對策和具體具體措施。
  13. And at the zenith of his fame, how he would suddenly appear at the old village and stalk into church, brown and weather - beaten, in his black velvet doublet and trunks, his great jack - boots, his crimson sash, his belt bristling with horse - pistols, his crime - rusted cutlass at his side, his slouch hat with waving plumes, his black flag unfurled, with the skull and crossbones on it, and hear with swelling ecstasy the whisperings, " it s tom sawyer the pirate

    只見他上身穿件黑色絨布緊身衣,下身是條寬大短褲,腳蹬肥大長統靴,還背著大紅肩帶,腰帶上掛著馬槍,身邊還別了把用損了短劍。那頂垂邊帽子上飄著翎毛,黑旗迎風招展,上交叉著骷髏頭和白骨。聽到別人悄聲低語: 「這就是盜湯姆索亞西班牙黑衣俠盜! 」
  14. Thomas hudson looked out at the flatness of the blue sea and the darker blue of the gulf.

    托馬斯赫德森呆望著湛藍水平如鏡。在灣那兒,都是深藍一片了。
  15. This sets up a domino effect that impacts life both above and below the water

    帶來一波骨牌效應,不論上或生物都不能倖免于難。
  16. Characteristics of energy balance over arctic drifting ice and open sea

    北冰洋浮冰和開闊能量平衡特徵
  17. Echinoidea is one of the important components of echinodermata. thirty - four sea urchins were recorded in this paper, fifteen of them are recorded for the first time in china

    目前對膽食用、藥用價值研究已日益成為熱點,在底棲生態研究方膽也起著重要作用,因此迫切需要膽分類方整理工作。
  18. The slanting light of the setting sun quivers on the sea-like expanse of the river.

    夕陽余輝閃耀在遼闊如上。
  19. Because of fabricant ' s original foresight and systemic think, last year ' s hotel management system, made by students of grade 2 entirely, has been used in some five - star hotels

    而去年全部由大二同學做成酒店管理系統,以他們獨到眼光,全系統思考,使得這個系統已經開始應用於珠一些五星級酒店。
  20. Because of fabricant ' s original foresight and systemic thought, last year ' s hotel management system, made by students of grade 2 entirely, has been used in some five - star hotels of zhuhai

    而去年全部由大二同學做成酒店管理系統,以他們獨到眼光,全系統思考,使得這個系統已經開始應用於珠一些五星級酒店。
分享友人