面額股票 的英文怎麼說

中文拼音 [miànépiào]
面額股票 英文
par value share
  • : Ⅰ名詞1 (頭的前部; 臉) face 2 (物體的表面) surface; top 3 (外露的一層或正面) outside; the ri...
  • : 名詞1 (額頭) forehead:寬額 a broad forehead2 (牌匾) a horizontal tablet 3 (規定的數目) a sp...
  • : Ⅰ名詞1 (大腿) thigh; haunches 2 (機關、企業、團體中的組織單位) section of an office or enterp...
  • : 名詞1 (作為憑證的紙片) ticket 2 (選票) ballot 3 (鈔票) bank note; bill 4 (強盜綁架去用做抵...
  • 面額 : [經] (票面數額) denomination
  • 股票 : shares; share certificate; stock certificate; equity security; stock; capital stock
  1. The excess amount over the par value of common or prefer stock issued, which is received by a corporation

    凡公司以高於普通或特別之價格發行,其所超收部份之金皆屬之。
  2. Marking all financial assets to market, which is the proper accounting approach for fund management, we achieved an investment return in 2003 of hk 89. 6 billion. in terms of the actual amount, this is the third highest return in the history of the exchange fund, though it is understandably behind 1998 and 1999, when investment return was boosted by book profits from the stock market intervention

    若依照基金管理的會計方法對所有金融資產進行市值評估,外匯基金在2003年的投資回報是896億港元,這是外匯基金歷來錄得的第三高回報,不過當然比不上1998及1999年的成績,因為市場入市行動錄得的帳溢利大大推高了這兩個年度的回報
  3. Upon the issue by the company of a share without par value, if an amount is stated in the memorandum to be authorized capital represented by such shares then each share shall be issued for no less than the appropriate proportion of such amount which shall constitue capital, otherwise the consideration in respect of the share constitutes capital to the extent designated by the directors and the excess constitutes surplus, except that the directors must designate as capital an amount of the consideration that is at least equal to the amount that the share is entitled to as preference, if any, in the assests of the company upon liquidation of the company

    公司發行無后,如果在備忘錄中載明一個金,該金為此類代表的法定資本,則每隻應以不低於構成資本的金的適當比例發行,否則發行的對價以董事指定的金大小為準構成資本,超部分則構成盈餘;除非董事必須指定對價的一個金作為資本,該金至少應等於公司清算時在公司資產中作為優先部分(如果有)的金
  4. It is still well ahead of europe in hedge - fund and mutual - fund assets, securitisation, syndicated loans, and turnover in equities and exchange - traded derivatives

    美國在對沖基金與共同基金資產、證券化產品、辛迪加貸款、和交易所交易衍生產品的交易仍遙遙領先於歐洲。
  5. Article 168 the premium of a joint stock limited company from the issuance of stocks at a price above the par value of the stocks, and other incomes listed in the capital accumulation fund according to provisions of the treasury department of the state council shall be listed as the capital accumulation funds of the company

    第一百六十八條份有限公司以超過的發行價格發行份所得的溢價款以及國務院財政部門規定列入資本公積金的其他收入,應當列為公司資本公積金。
  6. Article 131 the issuing price per share may be at par value, or above par value, but may not be below par value

    第一百三十一條:發行價格可以按,也可以超過,但不得低於
  7. The authorized capital of this company was originally 5, 000 pounds, but the company had grown, and each 1-pound-share is now worth about 100 pounds.

    該公司注冊資本原為5000英鎊,后來因為營業興旺,原來每1英鎊的如今市價已值約100英鎊。
  8. The doctrine of capital maintenance generally implements the par - value stock and forbid - discounting stock

    摘要資本維持原則普遍採取「」制和禁止折價發行等發行制度。
  9. The premium resulting from issuance of shares at a price above par value shall be allocated to the company ' s capital reserve fund

    以超過發行所得溢價款列入公司資本公積金。
  10. The pricing of shares issued at above par value is subject to approval by the securities regulatory authority under the state council

    以超過發行價格的,須經國務院證券管理部門批準。
  11. Our country bank not good property origin is extremely complex, mainly has following several aspects the reason : ( 1 ) under the planned economy system, the " series receives series " and " dials changes loans the loan which history and so on " policy leaves behind down to form not good loans ; ( 2 ) 1, 992 - in 1993 economical heat, the large amount fund flows to the real estate, the stock market and so on ; ( 3 ) for many years building redundant project, credit fund effect even more difference ; ( 4 ) local authority to financial organ intervention ; ( 5 ) the financial organ internal management is bad and so on

    我國銀行不良資產的成因十分復雜,主要有以下幾方的原因: ( 1 )計劃經濟體制下, 「統收統支」及」撥改貸」政策等歷史遺留下來的貸款所形成的不良貸款; ( 2 ) 1992 1993年經濟過熱,巨資金流向房地產、市場等; ( 3 )多年來重復建設,信貸資金效益甚差; ( 4 )地方政府對金融機構的干預; ( 5 )金融機構內部管理不善等。
  12. Stock dividend and stock split differ in that stock dividend shifts an amount from retained earnings to paid - in capital, leaving the par value per share unchanged while a stock split affects no account balances whatsoever

    利和分割的差別在於:利將留存收益的金轉移到繳入資本之中,每值不變,而分割並不影響帳戶余
  13. It is possible that their probate values were much lower than their actual market value : cash or near - cash, such as bank balances or stocks, were, on the other hand, invariably considered at full face value

    他們的驗訖遺產值可能大大低於實際市場價,而另一方,現金或準現金,如銀行結余或,總是以全價值來衡量的。
  14. Article 178 the premium received by a joint stock limited company through issuance of shares at prices above par value in accordance herewith, as well as other incomes to be allocated to the capital reserve fund as stipulated by the finance authority under the state council, shall be allocated to the capital reserve fund

    第一百七十八條:份有限公司依照本法規定,以超過的發行價格發行份所得的溢價款以及國務院財政主管部門規定列入資本公積金的其他收入,應當列為公司資本公積金。
  15. Additional fees : corporations whose authorized capital exceeds five hundred ( 500 ) shares without par value, or with a total par value in excess of us $ 50000. 00, or its equivalent

    外費用:如公司被獲準可發行超過五百( 500 )以上的無價值,或五萬( 50000 )美元的有價值,或等同數目,均需繳交此費用。
  16. To allow the corporation to issue low par value stock will be the best step to solve the disputes of doctrine of capital maintenance in system and lawmaking, which is not only convenient for fundraising, but also protect the creditors ' interests

    從歷史和現實的比較情況看,允許公司採用「低」的發行制度將是解決資本維持原則的制度和立法爭議的最佳措施,既便利公司籌資,又使債權人的利益最終受到保護。
  17. Long - lived asset impairment has been of particular interest to regulators, academics, managers and business press, which is mainly because that long - lived assets usually have enormous amounts, and their impairment would have great impact on the book value of assets, accounting earnings and market returns, furthermore, accounting of asset impairment ca n ' t depart from estimates and forecasts, which allows firms to use the judgments to manage earnings

    長期資產減值是準則制定機構、會計理論界、企業管理者和商業媒體都很關心的問題,主要是因為長期資產數巨大,其減值損失對資產的賬價值、會計收益、資本市場上的收益都有很大的影響,而且其會計處理離不開估計和預測,企業可能會利用各種判斷進行盈餘管理。
  18. The amount of balance of the market value in excess of the par value of newly issued registered share certificates acquired by employees under the provision of article 19 - 1 of the statute for upgrading industries on the date next following the date of acquisition

    五、公司員工依促進產業升級條例第十九條之一規定取得之新發行記名,可處分日次日之時價超過之差部分。
  19. After 1989, the increase of demand slowed down and facing the complexion of low degree of industrial concentration of product market and financial strain of medi um and small - sized enterprises caused by the circulating trap of " credit squeeze - - - bad loan ", the advantageous enterprises " " wallow in money ", specifically, those listed companies that could finance from the stock market, began to take predatory pricing strategy in succession and tried to enlarge market share and obtain high return by squeezing medium and small - sized enterprises out of the market after 1998, the vicious circle of deflation and " credit grudging " of banks in product and credit markets, overcapacity, the difficulty of retreating of loss - incurring enterprises in some industries from the market for institutional reasons and over - competition in some industries, led to the incessant decrease of enterprises " global income, persistent increase of rate of debts and constant rise of ratio of bad assets of banks, which further intensified the vicious circle of deflation and " credit grudging " of banks

    如在改革開放初期,在產品市場需求旺盛和信貸市場預算軟約束的情況下,各類企業的最優決策就是採用高負債、高擴張的「負債的有限責任效應」策略來搶占市場並獲得高回報; 1989年以後,需求增速開始放緩,臨產品市場產業集中度較低和信貸市場「信貸緊縮-不良貸款」循環陷阱導致的中小企業資金緊張的局, 「錢袋鼓鼓」的優勢企業(尤其是那些可以通過市場融通資金的上市公司)紛紛採用掠奪性定價策略,試圖通過把中小企業擠出市場來擴大市場份並獲得高收益; 1998年以後,產品市場和信貸市場形成了通貨緊縮和銀行「惜貸」惡性循環的狀況。產品市場上部分行業生產能力嚴重過剩,且由於體制等原因導致虧損企業無法退出,因此這些行業中出現了過度競爭的現象,企業總體收益的不斷下滑、負債率不斷提高以及銀行不良資產率的持續上升,又進一步加強了通貨緊縮和銀行「惜貸」的惡性循環。
  20. Finally, this article on the basis of the analysis made of high - tech talent incentive remuneration programme design : inspired by the high - tech talent is a basic requirement and should pay attention to measures to reduce wastage of high - tech talents and play their talents, and grow concerned about the staff and enterprises ; and in the establishment of incentive programmes should pay attention to personalized and appropriate nature, the principles of public plans ; and the creation of high - tech talent in the design of remuneration incentive programme methods to increase welfare spending, which is a self - help pay for high - tech talent in the important steps in the self - pay employees involved in the development of major trends in the remuneration model, enterprises to fully embody the respect of high - tech talent, and material in the high - tech talent, the incentive is very important incentive to increase the stock holdings of high - tech talent, improve the annual salary system, the introduction of various forms of demutualization incentive

    最後,本文在分析的基礎上,提出了高科技人才的薪酬激勵設計方案:激勵高科技人才的基本要求及措施是應當注意降低高科技人才的流失率,發揮其才智,同時關注員工和企業的共同成長;而在建立激勵方案時應注意個性化、適度性、公平圖等原則;而在建立高科技人才的薪酬激勵設計方案的方法上,要加大福利的支出,這也是對高科技人才實行自助式薪酬的重要步驟,在自助式薪酬主要趨向于員工參與制定薪酬模式的方式,充分體現企業對高科技人才的尊重的模式,同時,在高科技人才的激勵中物質的激勵非常重要,要加大高科技人才的佔有,完善年薪制,實行多種方式的份化的激勵。
分享友人