韋韋列 的英文怎麼說

中文拼音 [wéiwéiliè]
韋韋列 英文
vevere
  • : 名詞1. [書面語] (皮革) leather; hide2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ動1 (排列) arrange; form a line; line up 2 (安排到某類事物之中) list; enter in a list Ⅱ名詞1...
  1. The van of the procession appears headed by john howard parnell, city marshal, in a chessboard tabard, the athlone poursuivant and ulster king of arms. they are followed by the right honourable joseph hutchinson, lord mayor of dublin, the lord mayor of cork, their worships the mayors of limerick, galway, sligo and watedord, twentyeight irish representative peers, sirdars, grandees and maharajahs bearing the cloth of estate, the dublin metropolitan fire brigade, the chapter of the saints of finance in their plutocratic order of precedence, the bishop of down and connor his eminence michael cardinal logue archbishop of armagh, primate of all ireland, his grace, the most reverend dr william alexander archbishop of armagh, primate of all ireland, the chief rabbi, the presbyterian moderator, the heads of the baptist, anabaptist, methodist and moravian chapels and the honorary secretary of the society of friends

    跟在後面的是都柏林市市長閣下約瑟夫哈欽森208科克市市長閣下利默里克戈爾斯萊戈和沃特福德等市的市長閣下,二十八位愛爾蘭貴族代表209 ,印度的達宮貴人們,西班牙的大公們,佩帶著寶座飾布的印度大君,都柏林首都消防隊,按照資財順序排的一群財界聖徒,唐郡兼康納主教210全愛爾蘭首席阿馬大主教紅衣主教邁克爾洛格閣下,全愛爾蘭首席阿大主教神學博士威廉亞歷山大閣下,猶太教教長長老派教會大會主席,浸禮會再浸禮會衛理公會以及弟兄會首腦,還有公誼會的名譽幹事。
  2. Mr. blackwell ' s list, which also slammed starlets mary - kate olsen, jessica simpson, lindsay lohan and paris hilton, summed up 2005 as a particularly bad year for " couture chaos, wardrobe wrecks and stylistic sleaze.

    布萊克爾每年評出的「最差著裝明星榜」都會備受時尚界的關注,而1月10日揭曉的2005年年度「最差著裝明星榜」上,布蘭妮位榜首。
  3. The whole city is an extraordinary architectural masterpiece in which even the smallest building contains works by some of the world ' s greatest artists such as giorgione, titian, tintoretto, veronese and others

    整個威尼斯城就是一幅非凡的建築傑作,即便是城中最不起眼的建築也可能是出自諸如焦爾焦內、提香、丁托托、羅內塞等世界大師之手。
  4. In addition to producing his own recordings, ritenour has produced the three highly successful twist of projects along with such artists as eric marienthal, phil perry and vesta, which were released on his i. e. music label

    萊特諾除了製作自己的唱片外,更是另外三張《點滴》系《艾歷馬里昂泰點滴》 、 《菲派利點滴》 、 《絲達點滴》的監制,由他名下的i . e .唱片公司發行。
  5. The buildings put up and decorated by the school ' s professors ( walter gropius, hannes meyer, laszlo moholy - nagy and wassily kandinsky ) launched the modern movement, which shaped much of the architecture of the 20th century

    由該學派的教授們(沃爾特?格羅皮斯,漢斯?梅爾,拉斯羅?摩利那基和斯利?坎丁斯基)修建和裝潢的一系建築代表了"現代風格運動"的興起,同時也為20世紀建築發展奠定了基礎。
  6. And continuing the african theme, this incredible 7cm group of hopeite crystals from the kabwe mine ( or as it was called at the time this was collected, the broken hill mine ) in zambia

    繼續非洲系,這個令人難以置信的來自於尚比亞卡布礦(或當時被稱為布羅肯山礦床)的7厘米磷鋅礦晶簇在。
  7. Johnnie to is regarded as one of the most important filmmakers in the late 1990s in hong kong

    好的地方-說此片是杜雙雄鬥智系的最佳作品肯定不是。
  8. The tall young man, with a stony expression of face and his lifted arm rigid in the air, stood close beside vereshtchagin

    高個小夥子於是同復金並排站在一起,臉上的表情呆若石頭,舉起的那隻手也僵著不放下來。
  9. Other ccc - certified, rockwell automation product lines include motor control centers, contactors and accessories, circuit breakers, smart motor controllers, electronic overload relays, pushbutton and indicators, and the control relay 700 series

    其他通過ccc認證的羅克爾自動化產品線包括電機控制中心、連接器和附件、斷路器、智能電機控制器、電子超載繼電器、按鈕和指示器,以及700系控制繼電器。
  10. Rastoptchin suddenly broke in, scowling and shouting louder than ever. vereshtchagin is a traitor and a deceiver, who will receive the punishment he deserves, he said, with the vindictiveness with which people speak at the recollection of an affront

    「 nous y voil , 」拉斯托普欽突然沉下臉來,打斷皮埃爾,比剛才更大聲地喊叫, 「夏金是變節者和叛徒,他會得到應得的極刑, 」拉斯托普欽惡狠狠地說,就像人們在回憶屈辱時那樣憤憤不平。
  11. The tall young man, against whom he stumbled, gripped vereshtchagins slender neck in his hands, and with a savage shriek fell with him under the feet of the trampling, roaring mob

    高個小夥子被他撞了一下,趁勢伸出兩手卡住夏金細長的脖頸,狂叫著和他一起跌倒在擠成一團的吼叫著的人群腳下。
  12. Larger monitors set up around the middle gallery display scenes from such classics as orson welles ' s unfinished “ don quixote ” ( a tirade by the don against that devil ' s invention, cinema )

    中間陳室的四周擺放著更大的顯示器,播放一些經典影片,比如奧森爾斯生前未完成的遺作「唐吉訶德」 (戈達爾藉此片抨擊了電影,這個魔鬼的發明) 。
  13. You can enjoy the lendid sho, the view from telegraph hill, the houses with fountai and garden : you can also look at the stage coach, a familiar sight from western films, which is in the window of the wells fargo bank in montgomery street, near the busine centre of the city

    你還可以去看看陳爾斯法戈銀行櫥窗里的、在西部電影里常見的驛站馬車,這家銀行座落在靠近城市商業中心的蒙哥馬利大街。
  14. Vereshtchagin, with a scream of terror, putting his hands up before him, dashed into the crowd

    夏金恐怖的叫著,抱頭跑向人群。
  15. Count rastoptchin suddenly turned white, as he had turned white when the crowd fell upon vereshtchagin

    拉斯托普欽伯爵臉色突然蒼白,就像人群撲向夏金時他的臉色發白一樣。
  16. He is a traitor to his tsar and his country ; he deserted to bonaparte ; he alone of all the russians has disgraced the name of russia, and through him moscow is lost, said rastoptchin in a harsh, monotonous voice ; but all at once he glanced down rapidly at vereshtchagin, who still stood in the same submissive attitude

    「他背叛了自己的皇上和祖國,他效忠波拿巴,就是他玷污了俄國人的名聲,並且,因為他莫斯科才毀掉了的, 」拉斯托普欽從容地尖起嗓子講述著但突然飛快地往下面看了一眼夏金,這人依然是一副溫順的模樣。
  17. And the next refers us on to so and so ; and in that way they traced it to vereshtchagin a half - educated merchants son, one of those pretty dears, you know, said the adjutant smiling

    等等,一直問到夏金一個沒念過什麼書的小商人,你們曉得的,一個不討厭的小商人, 」副官微笑著說。
  18. When he died, obituaries listed criswell as his widow and she inherited his estate

    他死後,訃告書將克里斯為他的遺孀,並由她繼承他的不動產。
  19. When vereshtchagin fell, and the crowd with a savage yell closed in and heaved about him, rastoptchin suddenly turned white, and instead of going to the back entrance, where horses were in waiting for him, he strode rapidly along the corridor leading to the rooms of the lower story, looking on the floor and not knowing where or why he was going

    夏金倒地,人群狂叫著擠到他身旁,前仰后翻,東倒西歪時,拉斯托普欽突然臉色蒼白,他不是朝著在那裡等候他上馬車的后門廊走去,而是低下了頭,不由自主地沿著通往下面一層房間的走廊快步地走。
  20. Count, one god is above us said vereshtchagin, lifting his head, and again the thick vein swelled on his thin neck and the colour swiftly came and faded again from his face

    「伯爵,我們的頭上,有一個上帝」夏金說,他抬起了頭,細小的脖頸上那根粗血管又充血了,鼓脹起來,紅潮很快泛上他的面龐,又很快地消失。
分享友人