音朗 的英文怎麼說

中文拼音 [yīnlǎng]
音朗 英文
otoro
  • : 名詞1. (聲音) sound 2. (消息) news; tidings 3. [物理學] (音質) tone 4. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞1. (光線充足; 明亮) light; bright 2. (聲音清晰響亮) clear and loud Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  1. Automaticity of articulation process of developmental stutterers in reading chinese characters

    發展性口吃漢字讀過程中語產出的自動化程度
  2. Her chipper sound, bobbish melody, and jocose lyric, her innocent manner while she hugging her child and playing with her child like playing a seesaw, mixed with the creaky laugh of her child together, poppled in this small adobe

    她爽的聲,快活的曲調,詼諧的歌詞,摟著孩子像玩翹翹板似的搖上搖下的天真的神態,和孩子嘰嘰嘎嘎的笑聲溶在一起,在這小土房裡蕩漾。
  3. Cadence means the rise and fall of the voice in reading with rhythm.

    頓挫抑揚是形容讀時聲的高低曲折和和諧的的節奏。
  4. You can adjust the playback speed of these recordings and set them to loop over different segments. you can also take cloze tests, listening tests and gept practice tests. you can even record yourself repeating after the cd - rom and the computer will help correct your pronunciation. some issues also include clips from popular movies and other interactive lessons

    Mp3super光碟:收錄當月課文內容、每日廣播實況教學、課文讀、教學短片、克漏字測驗、全民英檢練習、一對一跟讀、循環播放、聽寫練習、錄矯正、語速調整、發燒影集等互動式學習課程,聽說讀寫同時進步!
  5. Former us president bill clinton, movie star steve martin, actor john lithgow and comedienne ellen degeneres won places alongside the world ' s top musicians as grammy award nominees

    美國前總統比爾-柯林頓日前在正在評選的第47屆格萊美樂大獎上獲得最佳誦專輯的提名,與他同時獲得這一項提名的還有演員約翰-利思戈和史蒂夫-馬丁。
  6. I am * * *, 19 years old, 168cm tall and weigh 48 kg. i am easygoing. my hobby is music and electronic organ

    我的名字叫* * * ,今年十九歲,身高168公分,體重48公斤,我性格開,平易大方.我的愛好是樂和電子琴
  7. And deepmoved all, simon trumping compassion from foghorn nose, all laughing, they brought him forth, ben dollard, in right good cheer

    西蒙從他那宛如霧中警號筒的鼻子里哼出表示共鳴的聲,人們笑著,把情緒極高的本多拉德簇擁過來。
  8. The theoretical study mainly talks about the revelation in the teaching of ancient poems from the aspects of gestalt psychology and essence, requiring the cultivation of integer viewpoint, sentiment viewpoint and chant viewpoint, on the basis of which five new kinds of courses are carried out, including poem appreciation, poem reading, poem writing, " poem - sound and picture - meaning " and poem principal

    理論探究方面是從格式塔心理學理論和詩的本質論的角度談對中學古詩詞教學的啟示,要求在中學古詩詞教學過程中樹立整體觀、情感觀、誦讀觀。在此基礎上進行了五種課型的嘗試研究,即詩歌誦課、詩歌鑒賞課、詩歌寫作課、 「詩畫意」課和詩歌主題教學課。
  9. Goodman brown cried out, and his cry was lost to his own ear by its unison with the cry of the desert.

    古德曼布大吼一聲,可是卻聽不見自己的叫喊,因為他的聲和荒野的呼喚溶合在一起了。
  10. In this special festival presentation, the requiem is placed in remarkable context in which gregorian chant, spoken word and the uplifting spiritual music of french composer olivier messiaen surround mozart ' s most sublime outpouring

    我們這次香港藝術節的演出,送上特別的節目安排:在格列哥利聖詠、詩詞誦、以及法國作曲家梅湘人神合一的靈巧符映襯下,讓莫扎特最超然的感情剖白完全流露于觀眾之前。
  11. I cannot endure listening to an imperfect reader.

    我受不了那些發粗俗的讀人。
  12. Over the years, the hong kong sinfonietta has collaborated with an illustrious array of musicians and groups, including vladimir ashkenazy, luciano pavarotti, augustin dumay, christopher hogwood, fou ts ong, yuri bashmet, tan dun, leslie howard, mikhail rudy, robert king, gary graffman, melvyn tan, jian wang, laurent korcia, lang lang, david helfgott, sarah brightman, and the kirov, bolshoi, stuttgart and hong kong ballets. the orchestra is also a regular guest at the hong kong arts festival,

    多年來,樂團除了與亞殊堅納西巴伐洛堤杜美霍活特傅聰譚盾郎王健陳萬榮陳佐湟莫斯科大劇院芭蕾舞團基洛夫芭蕾舞團及史圖加特芭蕾舞團等國際知名樂家及藝團合作外,亦著意與本地出色的演奏家如姚玨馬忠為董林冰蘭羅乃新吳美樂李傳韻陳浩堂鄭慧李嘉羅詠?和黃晨達等合作。
  13. The activity began with a solo performance on the pipa chinese lute, followed by an introduction to the association and its publication company, a reading of masters poetry, and a musical recital featuring the pipa and monochord an ancient western stringed instrument

    會中首先以琵琶演奏揭開序幕,接著簡介世界會及其出版社誦師父的靈性詩文琵琶和單琴合奏,然後播放簡介師父的影片及師父的講經dvd ,內容有關如何藉由打坐來獲致和平。
  14. Literature and art joint performance the 20 over a piece of programses of performance, including, , , read musical play aloud two - man act song modern drama essay dancing, unusually brilliant

    文藝匯演表演的20餘個節目,包括舞蹈、小品、話劇、歌曲、雙簧、樂劇、誦等,精彩紛呈。
  15. Effects of integration training of phonemic transcription with phonological awareness on quasi - reading in english

    意識的整合訓練對英文準讀的作用
  16. This course aims to teach children to read through the experience of phonics

    這個課程的目的是教會孩子通過聆聽字母的發學習讀。
  17. Proofread your writing with highlighting and speech

    使用加亮顯示和語音朗讀助您校對作品
  18. He boomed out the verse.

    他用低沉的聲音朗讀詩句。
  19. In places she raised her voice, in places she dropped to a whisper solemnly lifting her head ; in places she broke off and hissed with rolling eyes

    誦到某個地方她提高嗓誦到某個地方她莊重地昂起頭來,低聲細語,在某個地方停頓一下,瞪大著眼睛發出嘶啞的聲
  20. Natural sounding text - to - speech

    自然語音朗讀引擎
分享友人