音樂感受性 的英文怎麼說

中文拼音 [yīngǎnshòuxìng]
音樂感受性 英文
musical sensitivity
  • : 名詞1. (聲音) sound 2. (消息) news; tidings 3. [物理學] (音質) tone 4. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (覺得) feel; sense 2 (懷有謝意) be grateful; be obliged; appreciate 3 (感動) move; t...
  • : Ⅰ名詞1 (性格) nature; character; disposition 2 (性能; 性質) property; quality 3 (性別) sex ...
  • 音樂 : music
  1. As a long - hair i rather resent the intellectural looking at jazz with the feeling to listen to charlie parker is an experience equal to that of listening to the art of the fugue

    作為一個古典愛好者,我非常反以理的方式看待爵士,也就是把聽查理帕克(爵士代表人物之一)的等同於聽賦格曲的藝術。
  2. Translating the sensibilities of contemporary urban life and music into fashion, he launched a line of designer clothing for men

    他用時尚來詮釋當代都市生活與,推出了一系列設計師品牌男服飾。
  3. And since ive loved you, which will transport you to an enchanting world of poetry, music, love and spirituality

    邀請您一同來這兩片dvd中美妙的作品,它們將帶引您進入詩歌愛與靈的奧妙殿堂。
  4. He gradually becomes kind and falls in love again with his puppy love, gil. however, a secret of fai s company wakes his instinct and he decides to take revenge on his ex - colleagues, especially his rival, godzilla. unable to stop this, gil is hurt and about to leave when at this moment, an answer of all unexplainable happenings knocks the door.

    一次交通意外被公司死對頭哥師奶盧巧飾趁機踢走,但亦因意外而重遇初戀情人阿嬌鍾欣桐飾,及得到了神秘力量,對所觸到的人身心苦如同親身,輝因而漸變得溫柔,可惜賤格本難移,嬌最後傷心離開,輝才醒悟一切奇遇並非偶然
  5. And where " singing " in the sense of vocal or instrumental lyric expression, was modified to " dancing, " in the sense of periodicities with directly felt rhythmic pulsation, music retained its uncanny balance between inner and outer, remained a wholly human creation of human realities, memorable, repeatable, meaningful - if not always beautiful according to individual tastes

    而,當就"唱" ,對于聲與器之抒情表現,改成"舞" ,取其直接到節奏脈動的周期仍保有其內外奇異的平衡,保持其,實人全然的,人創,可記憶,可反復,有意義, (依個人口味,若非總是)美麗的
  6. It was my wish to use paris as a theme, in order to fill the work with my feelings for french music and artistic styles

    把關聯題旨定於巴黎是我的宿願,好讓法國與藝術格調予我的流露于這首作品之中。
  7. The secrete of the art of mencius " communication is appeal to reason while at the same time appeal to emotion. this paper will answer the question " why he could ? ". and the reasons are : first, mencius was good at use simile and metaphor, in this way he made his language have images and have the same effect of drawing ; sencond, his langage have a good sense of rhythm which make it have almost the effect of mucis. these two elements were combined with reason. in this way, mencius can appeal to reason while at the same time appeal to emotion

    首先,孟子擅長運用比喻等修辭手法令傳播語言形象化,造成動畫一般的效果;語言?形象,故往往可以激發者的情。其次,孟子所謂的氣,是語言的節奏,可以造成一般的效果。前者訴諸視覺,後者訴諸聽覺,這兩者構成了孟子傳播語言中的成分,與知的議論結合起來就形成了孟子獨具魅力的曉之以理與動之以情的統一。
分享友人