順布拉 的英文怎麼說

中文拼音 [shùn]
順布拉 英文
shumbura
  • : Ⅰ介詞1 (向著同一個方向) in the same direction as; with 2 (依著自然情勢; 沿著) along; in the d...
  • : 拉構詞成分。
  1. Arranged successively in ascending powers of hierarchical order, that of gardener, groundsman, cultivator, breeder, and at the zenith of his career, resident magistrate or justice of the peace with a family crest and coat of arms and appropriate classical motto semper paratus, duly recorded in the court directory bloom, leopold p., m. p., p. c., k. p., l. l. d. honoris cause, bloomville, dundrum and mentioned in court and fashionable intelligence mr and mrs leopold bloom have left kingstown for england

    按照越往上權利越大的等級制度序,他曾經是園丁莊稼人耕作者牲畜繁殖家仕途的高峰是地方長官或治安推事。他擁有家徽和盾形紋章以及與之相稱的丁文家訓時刻準備著,他的名字正式記載于宮廷人名錄252中盧姆,利奧波德保,下院議員,樞密顧問官,聖巴特里克勛級爵士253 ,名譽法學博士。
  2. The sightseers who come by bus ? and often take in warwick castle and blenheim palace on the side ? dont usually see the plays, and some of them are even surprised to find a theatre in stratford

    坐著大巴來的觀光客,經常也便看看沃爾威克城堡和倫海姆宮,一般都不看戲,其中有些人看到斯特福德竟然有一家劇院甚至驚訝不已
  3. The sightseers who come by bus ? and often take in warwick castle and blenheim palace on the side ? don ‘ t usually see the plays, and some of them are even surprised to find a theatre in stratford

    坐著大巴來的觀光客,雖然經常便看看沃爾威克城堡和倫海姆宮,一般都不是來看戲,其中有些人看到斯特福德竟然一家劇院甚至驚訝不已。
  4. The sightseers who come by bus ? and often take in warwick castle and blenheim palace on the side ? don ? t usually see the plays , and some of them are even surprised to find a theatre in stratford

    譯文坐著大巴來的觀光客,雖然經常便看看沃爾威克城堡和倫海姆宮,一般都不是來看戲,其中有些人看到斯特福德竟然一家劇院甚至驚訝不已。
  5. The crowd filed up the aisles : the aged and needy postmaster, who had seen better days ; the mayor and his wife - for they had a mayor there, among other unnecessaries ; the justice of the peace ; the widow douglass, fair, smart, and forty, a generous, good - hearted soul and well - to - do, her hill mansion the only palace in the town, and the most hospitable and much the most lavish in the matter of festivities that st. petersburg could boast ; the bent and venerable major and mrs. ward ; lawyer riverson, the new notable from a distance ; next the belle of the village, followed by a troop of lawn - clad and ribbon - decked young heart - breakers ; then all the young clerks in town in a body - for they had stood in the vestibule sucking their cane - heads, a circling wall of oiled and simpering admirers, till the last girl had run their gantlet ; and last of all came the model boy, willie mufferson, taking as heedful care of his mother as if she were cut glass

    人們簇擁著著過道往裡走:有上了年紀的貧苦的郵政局局長,他曾經是過過好日子的有鎮長和他的太太這地方竟然還有個鎮長,這和其他許多沒有必要的擺設一樣有治安法官有道格斯寡婦,她來歲,長得小巧而美麗,為人寬厚,慷慨大方而又心地善良,生活還算富裕,她山上的住宅是鎮上唯一漂亮講究的,可算得上殿堂,每逢節慶日,她可是聖彼德堡鎮上人們引以為榮的最熱情好客最樂善好施的人有駝背的德高望重的華德少校和他的夫人還有維爾遜律師,一位遠道而來的新貴客。再下面就是鎮上的大美人,後面跟著一大幫穿細麻衣服扎著緞帶的讓人害單相思病的年輕姑娘。跟在她們后里的是鎮上所有年輕的店員和職員,他們一涌而進原來他們是一群如癡如醉的愛慕者,開始都站在門廊里,嘬著自己的手指頭,圍在那兒站成一道墻似的,一直到最後一個姑娘走出他們的包圍圈為止。
  6. Is brass at a premium ?

    斯一帆風嗎?
  7. Milicic didn ' t play much more for flip saunders than he did for larry brown, unleashing a new wave of second - guesses on detroit ' s decision to draft the serbian 7 - footer over carmelo anthony, chris bosh and dwyane wade. . even though the pistons won the championship in darko ' s rookie season and came within one game of a repeat title last season

    米利西奇在菲利普.桑德斯的手下並沒有獲得比在里.朗那裡更多的出場時間,盡管在達科的新秀賽季里活塞獲得了總冠軍,並且在上個賽季也進入了總決賽,又掀起了一輪新的猜疑,為什麼活塞會選中比卡梅羅.安東尼,克里斯.波什和德倫.偉德更高的位的7尺高的塞爾維亞人米利西奇。
  8. Besides dropping in on santa, visitors to lapland can enjoy trekking and skiing in lemmenjoki park with its dreamlike arctic landscape, dense forests, and free wilderness huts that dot the area

    除了道拜訪聖誕老人,前往普蘭的遊客也可以在"門喬基公園"享受徒步旅行與滑雪之樂,並欣賞它如夢似幻的北極圈風光、蓊鬱的森林和這片遼闊荒原上星羅棋的小屋。
  9. During the night camp walbach was passed on the left ; lodge pole creek ran parallel with the road, marking the boundary between the territories of wyoming and colorado

    這一夜,火車從瓦爾巴營右方馳過。洛基爾河和鐵道平行,著懷俄明和科羅多兩州筆直的交界線向前奔流。
  10. Most of the relief team members were not in panama city when news of the october 22 flood broke. however, through master s arrangement, the following morning one sister from the relief team, who had stayed in the city, was able to deliver clothing, mattresses and bags of relief items to families in the rio cabra region, which had been affected by flood damage

    當水災的消息傳出時,大部分的救難隊同修都不在巴拿馬市,所幸由於師父冥冥中的安排,一位待在市區的救難隊師姊,於23日上午利前往卡河rio cabra沿岸災區,將衣物床墊及其他物資分送給許多受災家庭。
分享友人