須經批準 的英文怎麼說

中文拼音 [jīngzhǔn]
須經批準 英文
subject to ratification
  • : Ⅰ動詞1 (須要; 應當) must; have to 2 [書面語](等待; 等到) await Ⅱ名詞1 (胡須) beard; mustach...
  • : 經動詞[紡織] (把紡好的紗或線梳整成經紗或經線) warp
  • : Ⅰ動詞1 (在下級的文件上寫下意見) write instructions or comments on (a report from a subordinate...
  • : Ⅰ名詞1 (標準) standard; guideline; criterion; norm 2 (目標) aim; target Ⅱ動詞1 (依據; 依照)...
  1. All of the revenue from donative sports contests, excluding the payment of necessary cost expenditure according to the approved revenue and expenditure budget of contest funds, must be handed over to the donee

    舉辦募捐性體育競賽的收入,除按照的競賽費收支預算,支付必要的成本開支外,必全部交付受捐人。
  2. The treaty is subject to ratification.

    本條約須經批準
  3. Other treaties and agreements subject to ratification

    (六)其他須經批準的條約、協定。
  4. If a foreign resident journalist works for more than one media organization, the chief of the media organization ' s headquarters should submit a written application to the information department and register at the ipc or local faos

    外國常駐記者如需兼任其他外國駐華新聞機構記者,由有關外國新聞機構總部負責人向新聞司提出書面申請並,到ipc和駐地人民政府外事辦公室辦理注冊手續。
  5. Access ladders must be of an approved construction, fixed on a suitable foundation, and unpainted

    進出梯必具有的結構,必固定在牢固的基礎上並且不得油漆。
  6. Once accepted onto a course, change to another course or refund is not allowed ; administration fee of hk $ 200 will be levied on approved transfer on special circumstances

    取錄,不得轉讀其他課程或退款,惟本校對特殊情況可酌情處理。轉讀申請一,學員繳付港幣二百元的手續費。
  7. Without approval, still must repair again

    的,仍重修。
  8. Article 140 when a company is approved to issue new shares to the public, it shall make public the prospectus for the issue of new shares, its financial and accounting statements and subsidiary statements, and shall prepare the subscription form

    第一百四十條:公司向社會公開發行新股時,必公告新股招股說明書和財務會計報表及附屬明細表,並製作認股書。
  9. Any necessary transfer of budgetary funds under different budget items must be reported for approval in accordance with the provisions of the department of finance under the state council

    不同預算科目間的預算資金需要調劑使用的,必按照國務院財政部門的規定報
  10. Travellers may be liable to prosecution if they bring intoout of hong kong any unauthorized decoder by means of which encrypted television programmes provided under a licence can be viewed in decoded form without payment of a subscription where a subscription is required to be paid

    旅客如把任何未的解碼器帶進帶離香港,可遭檢控。未的解碼器指能讓人在無支付收看費的情況下,將根據牌照提供而收取收看費的鎖碼電視節目以解碼后的形式收看的解碼器。
  11. Gingiva, warts and remaining from wound debridements may be disposed off as domestic waste

    牙齦、疣和清創手術殘留物可做生活垃圾處理。生物垃圾必分類放入的包裝袋內。
  12. This convention shall be ratified and the instrument of ratification shall be deposited with the secretary - general of the united nations

    2本公約須經批準書應當交存聯合國秘書長。
  13. If the business scope of a company covers any item subject to approval pursuant to laws or administrative regulations, the approval shall be obtained according to law

    公司的營范圍中屬於法律、行政法規規定須經批準的項目,應當依法
  14. 12 scaffolds shall be maintained in a safe condition, and shall only be altered by competent approved and qualified personnel

    保持腳手架的安全條件,只有的和合格的勝任人員有權修改。
  15. Germany will need to be more creative than that if it is to accomplish what ms merkel calls “ squaring the circle ” : tweaking the constitutional treaty to make it more acceptable to critics, notably in france, but without obliging the 15 member states that have already ratified it to do so again

    較之達成默克爾所謂的「處理要務」 ,德國必變得更有創意:設法讓憲法性條約更能被評者接受,特別是在法國的那些評者,但不必責成已條約的15個成員國再一次。
  16. Testing must be performed using appropriate approved specifications ( tests, methods and acceptance criteria )

    使用適當的的規范(實驗、方法和接受標)進行檢測。
  17. Article 24 the export of experimental animals shall be subject to examination and approval by the state science and technology commission

    第二十四條出口實驗動物,必報國家科學技術委員會審后,方可辦理出口手續。
  18. Upon approval of its application for listing of shares, the company approved for listing shall make public its share listing report, and shall maintain its application documents at a designated place for inspection by the public

    股票上市交易申請后,被的上市公司必公告其股票上市報告,並將其申請文件存放在指定的地點供公眾查閱。
  19. Article 193 a foreign company, which plans to establish any branch within the territory of china, shall submit an application with the competent authority of china, and shall submit relevant documents such as the articles of incorporation, the company registration certificate as issued by the country of establishment and etc. upon the approval, it shall go through registration formalities with the company registration authority according to law and obtain a business license

    第一百九十三條外國公司在中國境內設立分支機構,必向中國主管機關提出申請,並提交其公司章程、所屬國的公司登記證書等有關文件,后,向公司登記機關依法辦理登記,領取營業執照。
  20. Rerevelation is required if the stock issue plan approved is altered

    對已並披露的發行計劃進行調整的,必重新披露。
分享友人