頌詞的 的英文怎麼說

中文拼音 [sòngde]
頌詞的 英文
eulogistical
  • : Ⅰ動詞1 (頌揚) praise; extol; eulogize; laud 2 (祝頌) express good wishes Ⅱ名詞1 (頌歌) song...
  • : 名詞1 (說話或詩歌、文章、戲劇中的語句) speech; statement; lines of play 2 (一種韻文形式 起於唐...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. Eulogiums will not bias me; i shall judge for myself.

    是不會使我有偏見,我要自己作判斷。
  2. His much-praised "harvard commemoration ode" is too graceful, too felicitous through too many lines.

    他那首大受贊揚《哈佛紀念會上朗誦歌》,過分典雅,措過于巧妙,也寫得太長了些。
  3. On abuse, on reproach, on calumny, it is easy to smile; but painful indeed, is the panegyric of those we contemn.

    面對謾罵、非難,中傷而一笑置之,那是容易;可是,老實說,要藐視這些卻是需要費點兒力氣
  4. Of the kinds of words we have enumerated it may be observed that compounds are most in place in the dithyramb, strange words in heroic, and metaphors in iambic poetry

    在上面所列舉種類中,我們可以看到復合最常出現在酒神里,外來最常出現在英雄詩里,隱喻最常出現在抑揚格詩歌里。
  5. The beautiful and soothing calm of eventide has been extolled by a thousand poets, and yet it does not bring with it the far-reaching and sublime thoughts of the half-hour that precedes the rising of a summer's sun.

    黃昏美麗和恬靜曾有無數人歌,可是黃昏卻不象夏季日出半小時前能給人悠遠瑰麗思索。
  6. Mr. pickwick fully entered into the spirit of this eulogium, but he could not exactly re-echo its terms.

    匹克威克先生是完全同意這一番頌詞的精神,但是他不能很好地響應它句。
  7. Daniel : we ' re just thrown here together in a world filled with chaos and confusion … with death always lingering around the corner. . and we do our best

    丹尼爾() :我們只是一起被扔在一個充滿了混亂和困惑世界里… …而死亡又總是在拐角處徘徊逗留… …我們只能拼盡全力。
  8. Daniel : [ eulogy ] we ' re just thrown here together in a world filled with chaos and confusion … with death always lingering around the corner. . and we do our best

    丹尼爾() :我們只是一起被扔在一個充滿了混亂和困惑世界里… …而死亡又總是在拐角處徘徊逗留… …我們只能拼盡全力。
  9. It is no time for adulation. the smoothness of flattery cannot save us, in this rugged and awful crisis.

    現在不是歌功時候。在這道路坎坷、征途艱險時刻,甘言諛不能解救我們。
  10. Trivial tributes constitute the attribute of constituent ' s report

    瑣屑形成選民報告屬性。
  11. My little friend grildring; you have made a most admirable panegyrick upon your country.

    小朋友,格立錐格,你對你祖國獻上了一篇極其堂皇
  12. Babbitt let dr. drew know that he was responsible for this tribute.

    巴比特讓特魯博士知道這篇是他促成
  13. Carmen, go ahead, just finish what you have to say

    卡門,繼續,說完你
  14. A formal expression of praise ; a tribute

    贊(贊揚正式表述;
  15. You might like for your eulogy

    我想你或許可用作你
  16. Mount tapa, mount tafen, and central mountains are called " the three peaks of taiwan ". historical records of tapa can be traced back to middle qing dynasty. it was known as the pail mountain because of its shape, or heavenly wood mountain, or pakpak basin mountain

    有關大霸尖山記載,早在淡水廳志上就稱它為熬酒桶山,苗栗縣志上則稱之為沖天木山或巴克巴克窪山,早在清代中期,騷人墨客中,就有歌大霸尖山作品了。
  17. The performance was much like all acrobatic displays ; but it must be confessed that the japanese are the first equilibrists in the world. one, with a fan and some bits of paper, performed the graceful trick of the butterflies and the flowers ; another traced in the air, with the odorous smoke of his pipe, a series of blue words, which composed a compliment to the audience ; while a third juggled with some lighted candles, which he extinguished successively as they passed his lips, and relit again without interrupting for an instant his juggling

    有一個演員手裡拿著一把扇子和一些碎紙片,演出了非常美妙動人「群蝶花間舞」另一個演員用他那從煙斗里噴出來一縷芬芳煙霧,在空中迅速地寫出許多青煙文字,這些字構成一句向觀眾致敬又有一個耍拋物戲演員,他一面把幾支點著蠟燭輪流地從手裡拋起,一面把每一支從嘴前面經過蠟燭吹熄,然後再陸續地把它們點著,同時卻一秒鐘也不中止他那神奇拋擲動作。
  18. For you never know how much time is left, that can still be rearranged. if we could just slow down enoughto consider what ' s true and real, and always try to understandthe way other people feel. and be less quick to anger, and show appreciation moreand love the people in our liveslike we ' ve never loved before. if we treat each other with respect, and more often wear a smile. . remembering that this special dashmight only last a little while. so, when your eulogy ' s being readwith your life ' s actions to rehash. . would you be proud of the things they sayabout how you spent your dash

    因為你無法知道,還有多少來日可以讓你重新安排我們可不可以把步子放慢想一想,什麼才是真正重要要試著去了解別人感受不要輕易發火多表達出一些善意就像我們從來沒有愛過那樣愛我們生命中每一個人我們可不可彼此尊重臉上常常帶著微笑… …要記住,這個特別破折號是多麼短暫因此,當別人讀出你重提你一生… …你會不會對你自己如何度過你破折號而感到驕傲?
  19. Could there have been a more wry tribute to the president who said in his first inaugural address, " government is not the solution to our problem ; government is the problem "

    對於一個在就職演說上稱「政府不是我們解決問題途徑,政府本身就是一個問題」總統來說,還有比這更具諷刺嗎?
  20. The silence flows into uplifting group singing or peace chants. if the group knows a simple circle dance that could come next

    靜默片刻過去后,集體吟唱和平;如果大家能知道簡單圍圈舞蹈,可在集體吟唱和平后,作舞蹈上祈福。
分享友人