預留區 的英文怎麼說

中文拼音 [liú]
預留區 英文
future area
  • : Ⅰ副詞(預先; 事先) in advance; beforehand Ⅱ動詞(參與) take part in
  • : Ⅰ動詞1 (停止在某處不動; 不離去) remain; stay 2 (使留; 不使離去) ask sb to stay; keep sb where...
  • : 區名詞(姓氏) a surname
  • 預留 : allowance
  1. The rate and magnitude of urbanization in comparison to the capacity of the land to absorb the expansion can have bearing on the resultant urban morphology and hence the availability of plantable spaces

    隨著急劇的都市發展,城市的發展速度規模和潛在土地拓展空間對都市面貌及綠化構成重大影向。完善的現代都市計劃總會空間作種植之用。
  2. Uncapped partitions are typically reserved for higher priority workloads that can benefit from the extra horsepower available from extra compute capacity when portions of the server are under - utilized

    Uncapped分通常被給更高優先級的工作負載,當服務器的某些部分未充分使用時,這些工作負載可以從額外計算能力獲益。
  3. A sum of $ 60 million has been earmarked to provide allowance to qualified ldhs who are willing to work in a district different from the one in which they reside or during unsocial hours ( i. e. 5 pm to 9 am )

    政府已為這計劃6 , 000萬元,向願意在並非其所居住的地或在不受歡迎工作時段(即下午五時至翌日上午九時)內工作的合資格家務助理發放津貼。
  4. These sites can be served as regional open space or reserved for future housing sites when such needs arise

    這些土地可用作域性休憩用地,或作未來的住宅用途。
  5. Over the long term, it is obvious that we will need to identify land for such major facilities as waste treatment facilities, landfills, sewage treatment and pumping facilities, construction and demolition wastes and inert materials disposal outlets, columbarium and funeral homes, energy facilities, prisons, helipads, etc

    長遠來說,我們必須合適的土地以興建廢物處理、堆填、污水處理及抽水設施、惰性拆建物料處理、靈灰甕安置所及殯儀館、能源設施、監獄及直升機場等設施。
  6. The remaining pumphousescells are reserved for future developments on the vacant sites across austin road and proponents are required to include in their proposal provision to preserve, modify or reprovision these pumphousescells within waterfront site ( s ) in the development area. currently there is no definite programme for the future development of these vacant sites

    餘下的泵房泵室,則會給柯士甸道以北各塊空地日後進行發展之用。建議者須在其發展建議書內,為保存、改建或重置發展海旁土地內的這些泵房泵室作籌劃。
  7. According to xiamen municipal master plan and port functional zone ' s adjustment, the coal terminal of xiamen port dongdu port area berth 19 ( superscript # ) is required to he reconstructed to a 50000 dwt multi - purpose wharf ( prepared for berthing 100000 dwt container ships ), which adopts caisson - type gravity structure

    摘要由於廈門城市規劃和港口功能劃調整,需將廈門港東渡港19 (上標# )泊位的煤碼頭改建為5萬噸級的多用途碼頭(按靠泊10萬噸級集裝箱船) ,擬建的碼頭結構型式為沉箱重力式。
  8. There will be a designated dance area for those who want to join in the fun or even show off their moves

    會場特別舞臺前最佳位置為跳舞,讓一眾樂迷、舞迷大顯身手!
  9. Counter dumping technology of open - pit mine ' s waste dump

    營盤山采寬平臺和邊坡加陡的可行性探討
  10. The wetland is being provided as an ecological mitigation measure for the land formation of the reserve zone and will form a buffer between the new town and the ramsar site at mai po marshes. the hong kong wetland park project is the first of its kind in hong kong and will provide a range of fresh and salt - water habitats for establishing wildlife

    這幅在香港首次建造的濕地,可緩解預留區土地開拓工程對生態的影響,並為天水圍新市鎮與米埔沼澤拉姆薩爾濕地提供緩沖,而濕地的咸、淡水環境更可供野生生物繁衍棲息。
  11. Public utility reserve

    公用設施預留區
  12. Formation of road reserve for two future vehicular lanes adjacent to the proposed carriageway referred to in paragraph above

    在上文第i段所述的擬建行車道毗連范圍辟設道路預留區,以便日後興建兩條車輛專用線
  13. Construction of a light rail extension in tin shui wai reserve zone

    興建輕鐵天水圍預留區支線
  14. Land reserve zone

    土地預留區
  15. The two tin shui wai extensions commencing works today are the tin shui wai phase 4 extension and the tin shui wai reserve zone extension

    今日動工的兩條輕鐵支線是天水圍第四期支線及天水圍預留區支線。
  16. An elevated light rail stop will be built above the junction of tin wah road and tin shui road of the tin shui wai reserve zone extensions

    九鐵將會在天水圍預留區支線的天華路及天瑞路交?處興建架空輕鐵車站。
  17. Territory development - civil engineering - land development - tin shui wai further development - remaining works for reserve zone development : consultant s fees and site investigation

    土木工程-天水圍的進一步發展計劃預留區餘下的工程:顧問費及地盤勘測
  18. Will be built in the northern part of tin shui wai. it will be 2. 7 kilometres long and have six stops and a new terminus

    天水圍預留區支線將會于天水圍北面興建,長二點七公里,設有六個車站及一個新的總站。
  19. The new town is also served by the light rail transit which will be extended to cover the reserve zone and to link with the proposed kcrc west rail station at tin fuk road by the end of 2003

    此外,居民亦可乘搭輕便鐵路。輕鐵會在二零零三年年底前擴展至預留區,並與天福路的擬建西鐵站連接。
  20. At present, the new town is served by the light rail transit which is being extended to cover the reserve zone and to link with the kcrc west rail station being constructed at tin fuk road for completion by end - 2003

    目前輕便鐵路已涵蓋了發展,估計到了二零零三年年底或之前,輕鐵路線會擴展至預留區,並與位於天福路的九廣鐵路西鐵站連接。
分享友人