領主權 的英文怎麼說
中文拼音 [lǐngzhǔquán]
領主權
英文
seigneury-
They may have disagreed with the distinctive points of calvinism - namely, the absolute sovereignty of god in the salvation of sinners - but they would have agreed with the basic outline of christian faith and its implications which i have given in the pages above
他們也許不同意加爾文派的獨特觀點,亦即神拯救罪人的絕對主權,但他們同意基督徒信仰的基本綱領以及我在前幾頁所提到的應用。The lord lost his claims to escheat.
土地領主失去了歸還土地的請求權。The lord was entitled to wardship.
領主有權實行監護。Western imperialist powers utilize in extraterritoriality that china enjoy, encroach on china ' s judicial sovereignty wantonly, having brought to china and endanger seriously, this becomes immediate cause which reforms the criminal law
西方列強利用在華享有的領事裁判權,肆意侵害中國司法主權,給中國帶來了嚴重危害,這成為改革刑律的直接原因。On such a basis, traditional international law seeks the value of nations, such as independence, equality, autonomy, territorial integrity, inviolability, etc, which presents as sovereignty
傳統國際法追求的是國家價值,即獨立、平等、自治、領土完整和不可侵犯等,集中表現為主權原則。From old ages dianyu island and its attaching islets belong to china, china ' s sovereignty and territorial integrity for dianyu island must not be infringed either on history or laws of nations
釣魚島及其附屬的島嶼自古就是中國固有領土,無論在歷史上還是國際法上,中國對釣魚島都擁有無可爭辯的主權。In order to disentangle its difficulties, and come the way of robust development, it is reckoned that the strict regulation of the international interference should be on process in the framework of law of nations. that is, through
而要使國際干預擺脫困境、走上健康的發展軌道,筆者認為,應在國際法的框架內對其進行嚴格規制,即通過有關國際干預領域國際法的編纂,使各主權國家所轉移的干預權真正體現國際社會的意志,代表國際社會的利益,而不是集中於少數大國之手。I descended a little on the side of that delicious vale, surveying it with a secret kind of pleasure, tho mixt with my other afflicting thoughts to think that this was all my own, that i was king and lord of all this country indefeasibly, and had a right of possession ; and if i could convey it, i might have it in inheritance, as compleatly as any lord of a mannor in england
我沿著這個風景秀麗的山坡往下走了一段路,心裏暗自高興,卻又夾雜著苦惱。我環顧四周,心裏不禁想,這一切現在都是我的,我是這地方無可爭辯的君王,對這兒擁有所有權,如果可以轉讓的話,我可以把這塊地方傳給子孫後代,像英國采邑的領主那樣。Sovereignty tiers include territory, protectorate, province, and constellation capital
主權層次包括領土、保護區、省、和星座首都。Firstly, it sets forth the concept and the essence about the political safety. secondly, it expounds the nation - splitism, the extreme - religionism and the terrorism
一、政治安全是主權安全,主權獨立是國家安全的基礎,領土安全是行使國家主權、維護國家安全的空間。Its aim is to respect the sovereignty and territorial integrity of states.
它的目的是要尊重各國的主權和領土完整。The anti - secession law was enacted to resolutely safeguard china ' s sovereignty and territorial integrity
制定反分裂國家法,堅決維護國家主權和領土完整。Region here is an independent legal area within a state sovereignty. compared with single executive region, it has both some similarities and some distinctions. the scope of civil decisions here do not make a distinction between civil decisions and commercial decisions, which is directed against all the sober truth to give paper of judgment, order, independent of intermediate order and mediation paper in the whole civil area including commercial and economic cases
一、區際民事判決的承認與執行解析首先,從對區際的理解和對民事判決的理解來闡述區際民事判決的含義,作者認為:這里所說的區是處於一國主權之內,是獨立的法域,其與單純的行政區域既有聯系又有區別;這里所指的民事判決是包括商事案件或稱經濟案件在內的整個民事領域內的所有事項作出的判決書、裁定書、決定書及調解書等。Mass media and the post - socialist hegemony of cuture
大眾傳媒與后社會主義文化領導權The chinese people takes [ sic ] the maintenance of ethnic unity and harmony as their bounden duty and thedefense of the country ' s sovereignty and territorial integrity their sacredmission
中國人民把維護民族團結作為自己義不容辭的職責,把維護國家主權和領土完整作為自己至高無上的使命。The two leaders stated that both countries would develop good - neighborly and friendly relations on the basis of mutual respect for sovereignty and territorial integrity, non - aggression, non - interference in each other ' s internal affairs, equality and mutual benefit and peaceful co - existence
兩位領導人聲明,兩國將在互相尊重主權和領土完整,互不侵犯,互不干涉內政,平等互利與和平共處的基礎上發展睦鄰友好關系。1 the two leaders stated that both countries would develop good - neighborly and friendly relations on the basis of mutual respect for sovereignty and territorial integrity, non - aggression, non - interference in each other ' s internal affairs, equality and mutual benefit and peaceful co - existence
兩國領導人聲明,兩國將在互相尊重主權和領土完整,互不侵犯,互不干涉內政,平等互利與和平共處的基礎上發展睦鄰友好關系。The two leaders stated that both countries would develop ( www. 51test. net ) good - neighborly and friendly relations on the basis of mutual respect for sovereignty and territorial integrity, non - aggression, non - interference in each other ' s internal affairs, equality and mutual benefit and peaceful co - existence
兩位領導人聲明,兩國將在互相尊重主權和領土完整,互不侵犯,互不干涉內政,平等互利與和平共處的基礎上發展睦鄰友好關系。However, as long as hegemonism and power politics still exist, a country must have the capability to defend its sovereignty, unity, territorial integrity and security by military means
但是,在霸權主義和強權政治依然存在的情況下,國家必須具有用軍事手段捍衛主權、統一、領土完整和安全的能力。National issue relates to national sovereign rights, territorial complete, political steady, frontier consolidation, economic development and other aspects, it shows prostrated nature, complexity, and importance etc. the article is composed of three parts : the first part starts with analyzing the complexity of national issue, and it discusses manifestation of complexity about the national issue in west of our country : national issue is interweaved with religious issue together, and historical issue is interweaved with realistic issue together, and international issue is interweaved with national issue together, and material issue is interweaved with spiritual issue together, and advanced traditional culture is interweaved with disadvanced producing and living form together, and legal national religious activity is interweaved with illegal national religious activity together, and political issue is interweaved with societal issue together, and the contradiction between the enemy and ourselves is interweaved with the contradiction inside the people
民族問題涉及到國家主權、領土完整、政治穩定、邊疆鞏固、經濟發展等方面,表現出長期性、復雜性、重要性等特點。本文分三個部分:第一部分從分析民族問題復雜性入手,論述了我國西部地區民族問題復雜性特點的表現形式:民族問題與宗教問題交織在一起,歷史問題與現實問題交織在一起,國際問題與國內問題交織在一起,物質貧困與精神貧困交織在一起,優秀的傳統文化與落後的生產生活方式交織在一起,合法的民族宗教活動和非法的民族宗教活動交織在一起,政治問題和社會問題交織在一起,敵我矛盾和人民內部矛盾交織在一起。分享友人