頰肌的 的英文怎麼說

中文拼音 [jiáde]
頰肌的 英文
buccinatory
  • : 名詞(臉的兩側從眼到下頜的部分) cheek
  • : 名詞1. (肌肉) muscle; flesh 2. [書面語] (皮膚) skin
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. The risorius and the buccinator muscles assist in the retraction of the lips, as well as support entrapment of air within the oral cavity

    幫助唇收縮,也支撐了整個口腔氣體流通。
  2. The advantages of this modified technique can be stated as follows : ( 1 ) healing was apparently faster. ( 2 ) postoperative pain was minimal. ( 3 ) depth of vestibular fornix was increased markedly. ( 4 ) frenum and muscle attachment pull almost completely relieved. ( 5 ) there was less possibility of exposing a dehiscence or creating bone 1055 on adjacent teeth. ( 6 ) a function - ally adequate zone of attached gingiva was numerically increased

    本改良法優點,可歸納以下幾點: ( 1 )手術傷口愈合快( 2 )術后疼痛小( 3 )口腔前庭寬度明顯增加( 4 )系常及拉扯,幾乎獲得完全改善( 5 )不易引起手術區周圍齒槽骨裂開缺損( 6 )固著性齒齦寬度增加至為明顯。
  3. The reported lesions were located in cheek masseter muscle, parotid gland, upper neck, upper gingiva and body of mandibular

    具報告損害位於.臉肉、耳下腺腺、上面脖子、上面齒齦和身體下顎骨。
  4. Numerous muscles inserts into the orbicularis oris inferior and superior muscles, providing a flexible system for lips protrusion, closure, retraction, elevation, and depression

    為嘴唇上下方肉,能讓嘴唇開合及前後伸縮自如。
  5. By oral tongue, cheek muscles, teeth, gums and other components, each component has an important function, which results in an overall co - chewing, swallowing, such as audible

    口腔是由舌、、牙齒、牙床等組成,每一部分都佔有重要功能,它們形成一個整體共同完成咀嚼、吞咽、發聲等。
  6. One patient ' s tumor recurred. conclusion combining the frf with the tmf is feasible for repairing extensive through - and - through cheek defects following extensive surgical dissection of buccal malignant tumors

    面頸胸旋轉皮瓣復合顳筋膜瓣修復部腫瘤切除術后大面積洞穿缺損效果理想。
  7. We evaluated the depth of the vestibule, gingival width, frenal and muscle attachment before and at 3 weeks, 8 weeks, 3 months, and 1 year after the operation

    今提出本改良法臨床應用病例報告,並評估患者術后齒齦寬度、口腔前庭、不正常系帶及肉牽扯等改善結果,以提供臨床應用參考。
  8. Youth is not a time of life ; it is a state of mind ; it is not a matter of rosy cheeks. red lips and supple knees ; it is a matter of will, a quality of the imagination, and a vigor of the emotions ; it is the freshness of the deep springs of life

    青春並非人生一段時光,而是一種精神狀態;亦非粉紅唇和冰柔骨,而是剛強意志,靈秀想像和充滿活力感情;它是生命之泉永不枯竭長青樹。
分享友人