額外的津貼 的英文怎麼說

中文拼音 [éwàidejīntiē]
額外的津貼 英文
bonus
  • : 名詞1 (額頭) forehead:寬額 a broad forehead2 (牌匾) a horizontal tablet 3 (規定的數目) a sp...
  • : Ⅰ名詞1 (外面) outside; external side 2 (外國) foreign country 3 (以外) besides; beyond; in ...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : Ⅰ名詞1 (唾液) saliva 2 (汗) sweat 3 (渡口) ferry crossing; ford 4 (天津的簡稱) short for ...
  • : Ⅰ動詞1 (粘貼) stick; paste; glue 2 (緊挨) nestle up to; snuggle up to 3 (貼補) subsidize; h...
  • 額外 : (超出規定數量或范圍的) extra; additional; added
  • 津貼 : 1. (工資以外的補助費) subsidy; allowance; bounty; emolument; perquisite 2. (給津貼) subsidize
  1. Married officers get extra allowances.

    已婚軍官有
  2. In a study of 100 firms that have reported, mr hodgson found that the perks given to chief executives, though relatively small, were much higher than those reported last year under the old, less exacting, disclosure rules

    霍奇森先生在研究100家業已通報公司過程中發現主管們獲取盡管數較小,但同去年寬松原有披露條例所要求通報數相比還是高出不少。
  3. Provision of one additional month of comprehensive social security assistance standard rates old age allowance disability allowance

    發放一個月綜合社會保障援助計劃下標準金傷殘
  4. An area manager of a teahouse was sentenced to three months imprisonment for using the attendance cards of part - time workers to claim extra overtime allowances, which were later deposited into the manager s bank account

    一名茶店分區經理,利用兼職員工值勤記錄卡申領逾時,並將有關存入自己銀行戶口內,被判入獄三個月。
  5. Fringe benefits that depend on level of position that add further value to your compensation package

    根據在公司中職位高低而享有不同
  6. Perks : fringe benefits that depend on level of position that add further value to your compensation package

    :根據在公司中職位高低而享有不同
  7. The payment of dialect allowance to chinese minor dialects was also rationalised beginning from may 1, 2002. officers will now receive the allowance at a rate that refers to the total number of hours of interpretation services performed for the dialect

    ,由二二年五月一日起,有關領取中國少數方言規定亦有所修改,改為以提供方言傳譯總時數來計算。
  8. They received a subsidy in the form of a percentage of all foreign trade operations.

    他們通過從貿經營總中提成形式得到
  9. Refers to subsidies paid to staff and workers for compensating special or extra labor and allowances paid to staff and workers to offset the impact of inflation on real wages

    指為了補職工特殊或勞動消耗和因其他特殊原因支付給職工,以及為保證職工工資水平不受物價影響支付給職工物價補
  10. Subsidies and allowances : refer to subsidies paid to staff and workers for compensating special or extra labour and allowances paid to staff and workers to offset the impact of inflation on real wages

    和補:指為了補償職工特殊或勞動消耗和因其他特殊原因支付給職工,以及為了保證職工工資水平不受物價影響支付給職工物價補
  11. Where allowances have been retained it is generally for a small number of specific reasons, for example, undertaking particularly difficult or unpleasant tasks, for working in remote or expensive locations, for overtime or excessive work requirements, and to help attract and retain particular skills which are in temporarily short supply

    至於得到保留,一般是因為少數特別原因才予以保留。例如:執行艱辛或厭惡性職務;在偏遠或生活指數偏高地區工作;超時或工作;吸納和留用人才以填補需要特殊技能但暫時人手短缺職位。
  12. Distribution of extraneous duties allowances paid in october 1984

    一九八四年十月發放職務分佈情況
  13. Because the managers cannot own 100 % power of asking for surplus ( that is to say, sharing the firm ’ s profits and undertaking limited duty according to the proportion ), they are to run for extra consumer allowance instead of going all out to make full use of the firm ’ s resources like complete owners, so it leads to the agency costs of financing by equity

    因為管理者不能擁有100 %剩餘索取權(即按比例地分享企業利潤和承擔有限責任) ,他們就會追求消費,而對企業資源利用不會像完全所有者那樣竭盡全力,從而產生股權融資代理成本。
  14. Perks include country club memberships, company car, housing allowance, profit sharing and stock options, and better travel allowances

    包括鄉間俱樂部會員費,公司用車費,住房補,利潤分紅,股票期權和更高旅行
  15. But diplomats don ' t get private - sector perks

    交官沒有私營部門那些
  16. I don ' t mean perks like stock options and club memberships, although those have their place

    我指不是額外的津貼,或股票購置優先權或俱樂部會員資格,雖然它們也有一席之地。
  17. The revision of dma rates to $ 2. 07 per kilometre for motor vehicle and $ 0. 77 per kilometre for motor cycle and scooter with effect from january 2003 ; and

    由2003年1月起,把汽車勤行車調整至每公里2 . 07元,電單車和小型電單車則調整至每公里0
  18. The revision of dma rates to 2. 07 per kilometre for motor vehicle and 0. 77 per kilometre for motor cycle and scooter with effect from january 2003 ; and

    由2003年1月起,把汽車勤行車調整至每公里2 . 07元,電單車和小型電單車則調整至每公里0 . 77元及
  19. The abolition of the rate adjustment mechanism for oea, lea, spa, and the travelling expenses in the country of origin or place of study with immediate effect

    即時取消海教育本地教育學生旅費及在原籍國或就讀地方支付交通費調整機制
  20. It is believed the two clubs reached an agreement over a ? 5. 4m price - tag and a four - year contract for cicinho worth ? 1. 5m per season plus bonuses

    雙方俱樂部有可能就540萬英鎊轉會費達成了協議,而西西尼奧則擁有一份為期4年、每賽季150萬英鎊薪水合同,同時還有額外的津貼
分享友人