顛地 的英文怎麼說

中文拼音 [diānde]
顛地 英文
lancelot dent
  • : Ⅰ動詞1 (顛簸; 上下震蕩) jolt; bump 2 (跌落;倒下來) fall; turn over; topple down 3 [方言] (跳...
  1. This was a feature of agrarian development in britain.

    這是大不列所有制發展的一個特徵。
  2. He too had fallen in love, mooning and carrying on about the beautiful henry girl, and sending her atrocious poems.

    他也愛上了她,神魂倒,瘋瘋癲癲圍著這享利家的漂亮姑娘轉,送給她好些糟糕透頂的情詩。
  3. I had to cling tight to the backstay, and the world turned giddily before my eyes ; for though i was a good enough sailor when there was way or this standing still and being rolled about like a bottle was thing i never learned to stand without a qualm or so, above all in the morning, on an empty stomach

    我不得不緊緊抓住后牽索,只覺得眼前天旋轉。因為我雖然在航行時適應了海上的晃,但像這樣站在那裡像只瓶子似轉,站穩不發暈的本事我還沒學會,特別是在早上空腹的時候。
  4. All the while the blonde continued dancing, smiling faintly at the big shots who watched her with fascination.

    這當兒,金發姑娘一刻不停跳舞,依稀對那幫看得神魂倒的大亨們淡淡一笑。
  5. That this met with no favor, but on the other hand, that hbm ( his or her britannic majesty ) consul proposed a day ' s journey in the interior, and refused to listen to more confined bounds, he gradually enlarged his circle

    這種待遇是不友好的,但在另一方面,他與她的大不列國王( hbm )領事提出了一個內旅行日程,並拒絕聽從更大的限制范圍,他逐步擴大了他的范圍。
  6. A cowboy in jordan, montana rounds up bucking broncos. jordan is the seat of garfield county ? about the same size and shape as an upside - down connecticut with only 1, 500 citizens

    一名蒙大拿州?登市的牛仔在趕攏北美洲野馬。 ?登是加菲爾德郡的所在,它的大小和形狀就像一個倒的康乃狄格州,只有僅僅1500居民。
  7. Those were amazing days for weightlifting and swimming fans that chen yanqing convincingly won 58kg women ' s event by setting five world weightlifting records and wu peng reversed japan ' s dominance in men ' s 200 - meter butterfly stroke final

    令舉重和游泳迷驚喜的是,陳艷青在女子58公斤級舉重比賽中所向披靡一舉奪魁,連破五項世界紀錄;吳鵬在男子200米蝶泳比賽中勇摘桂冠,覆了日本在這一項目上的霸主位。
  8. Having fairly well advanced his own affairs angel listened in a willing silence, as they jogged on together through the shady lanes, to his father s account of his parish difficulties, and the coldness of brother clergymen whom he loved, because of his strict interpretations of the new testament by the light of what they deemed a pernicious calvinistic doctrine

    他們騎著馬一起在林陰路上一顛地走著,他的父親也就一邊向他訴說教區上的困難,說他受到他所愛的同行牧師的冷淡,原因就是他按照加爾文的學說嚴格解釋了新約,而他的同行們則認為加爾文學說是有害的。
  9. At the siege of ross did my father fall. a cavalcade in easy trot along pembroke quay passed, outriders leaping, leaping in their, in their saddles

    一隊車馬從從容容走邊彭布羅克碼頭147 ,騎在馬上簇擁著車輛的侍衛們,在鞍上簸著,簸著。
  10. And when the good fathers had reached the appointed place, the house of bernard kiernan and co, limited, 8, 9 and 10 little britain street, wholesale grocers, wine and brandy shippers, licensed for the sale of beer, wine and spirits for consumption on the premises, the celebrant blessed the house and censed the mullioned windows and the groynes and the vaults and the arrises and the capitals and the pediments and the cornices and the engrailed arches and the spires and the cupolas and sprinkled the lintels thereof with blessed water and prayed that god might bless that house as he had blessed the house of abraham and isaac and jacob and make the angels of his light to inhabit therein

    這幾位好神父抵達了指定點,小布列街八九十號的伯納德基爾南股份有限公司的店堂這是食品雜貨批發商,葡萄酒和白蘭裝運商特準在店內零售啤酒葡萄酒和烈酒。司儀神父祝福了店堂,焚香熏了那裝有直欞的窗戶交叉拱拱頂稜柱頭山墻上楣鋸狀拱門尖頂和圓頂閣,把聖水撒在過樑上,祈求天主祝福這座房舍,一如曾經祝福過亞伯拉罕以撒和雅各的房舍那樣,並且讓天主的光明天使們住在裏面。
  11. On the fifteenth day i came in sight of the big river again, and hobbled into the central station.

    十五天後,我又看到了那條大河,於是便一跛一顛地走進了總站。
  12. A onelegged sailor crutched himself round macconnell s corner, skirting rabaiotti s icecream car, and jerked himself up eccles street. towards larry o rourke, in shirtsleeves in his doorway, he growled unamiably

    一個獨腿水手架著丁字拐,在麥康內爾藥房跟前拐了個彎,繞過拉白奧蒂的冰淇淋車,一顛地進了埃克爾斯街。
  13. The toy robot moved forward with quick jerky steps.

    玩具機器人一顛地走得很快。
  14. The toy robot moved forward with quick jerky steps

    玩具機器人一顛地走得很快
  15. He fell heavily into the surf.

    他重顛地跌進了岸邊的激浪中。
  16. Just after several bouts in anti - drug actions, lin confiscated all the opium imported by the british traders. . .

    林則徐有勇有謀,短短幾個回合便逼迫鴉片販子顛地等人交出了全部鴉片
  17. He tried insanely to drown himself in a two-foot pool of water.

    他瘋瘋顛地企圖在一個不到兩尺深的水坑裡自溺。
  18. I should first admit my reading prejudices. i am a city dweller through and through whose romantic fantasies of country life were destroyed when i was sent to till the land outside beijing for one year. there is a gulf between me and the rural novel ; the very smell of soil makes me yawn

    先要聲明我的閱讀偏見:因為徹底是城市人,到北京郊區下鄉一年更破了原先對田園詩意的幻想,我一向對農村小說隔膜,聞見泥土味就打呵欠,見到「王富貴進了李有才家,先蹲下了」或者「男人咂吧著煙袋,瞇縫著眼看著婆娘大奶子一顛地在灶間忙活著」這樣的句子就倒胃。
  19. After the others had gone to bed and all had become still, kunta limped outside.

    其他人都去睡覺以後,萬籟俱靜,昆塔一跛一顛地溜了出來。
  20. His horse dropped behind the adjutants, and jolted him at regular intervals

    皮埃爾的馬一步一顛地落在副官後面。
分享友人